Az államnyelv mint L2 oktatása kisebbségi tanulók számára – funkcionális megközelítés. State language as L2 education for minority students - a functional.

Slides:



Advertisements
Hasonló előadás
Váczy Zsuzsa közoktatási szakértő, Bp május 13. OPKM.
Advertisements

Neveléselmélet, nevelésfilozófia
Információs és kommunikációs technikák szerepe a szakképzésben
Tisztelt Látogatóink! Szeretnénk rövid tájékoztatást adni az általános iskolában megvalósuló új tanulásszervezési eljárásokról és azok tartalmáról a TÁMOP.
A Leonardo kísérleti projekt célja: Az AIFSZ (illetve az ISCED szintnek megfelelő) képzések európai és hazai felmérése, elemzése Egy konkrét AIFSZ képzés.
Kognitív nyelvészet Készítette: Molnár Dániel és Herczeg Renáta.
AZ AUTIZMUSSAL ÉLŐ GYERMEKEK FEJLESZTÉSÉNEK ALAPELVEI Őszi Tamásné Autizmus Alapítvány.
Társadalmi Megújulás Operatív Program Kompetencia alapú oktatás, egyenlő hozzáférés - Innovatív intézményekben.
Miért? Minden ember más, egyedi és megismételhetetlen.
Angol nyelvi kompetencia
Szemiot i ka.
A megismerésről másként – konstruktivista pedagógia
Anyanyelvi mérések Magyarországon Oktatás és foglalkoztatás – Versenyképes gazdaság Magyarországon a XXI. században Szeged, Molnár Edit Katalin.
Kulcskompetenciák Európai Bizottság 2005
Az első és második nyelv elsajátítás elméletei
A második nyelv elsajátítás elméletei 2.
A munka világával kapcsolatos tudás
TUDÁS és TANULÁS a szervezetben
MTA-DE-PTE-SZTE Elméleti Nyelvészeti Kutatócsoport Szegedi Munkacsoport 2007–2011 Bibok Károly, Maleczki Márta, Nagy Katalin, Németh T. Enikő, Vecsey Zoltán.
Bevezető előadás. Összegzően meghatározhatjuk úgy is a személyiséget, mint az egyén jellegzetes gondolkodási, érzelmi és viselkedéses mintáit, melyek.
TANTÁRGY-ORIENTÁLT IDEGEN NYELV OKTATÁS Istvánffy Miklós Általános Iskola.
Történelemdidaktika. I. A történelemtanítás általános kérdései Dr
Tanulás, kommunikáció, nevelés Magyar Tudományos Akadémia Pedagógiai Bizottság IV. Országos Neveléstudományi KonferenciaMagyar Tudományos Akadémia 2004.
A TUDÁS TÁRSADALMA A TUDÁSTŐKE TÉRNYERÉSE PARADIGMAVÁLTÁS: –A nemzetgazdaságok szerkezeti átalakulása: az ipar és a mezőgazdaság részarányának csökkenése,
Óvodai tanterv a 3 és 7 évesek számára
Országos Közoktatási Intézet Tantárgyi obszervációs vizsgálatok
TÁMOP / „Átfogó minőségfejlesztés a közoktatásban ” A Magyar Képesítési Keretrendszer fejlesztése 5. pillér – MKKR és a közoktatás.
„A kulcskompetencia az ismeretek, készségek és attitűdök transzferábilis, többfunkciós egysége, amellyel mindenkinek rendelkeznie kell ahhoz, hogy személyiségét.
Orosházi Evangélikus Általános Iskola és Gimnázium
I. Előadás Az anyanyelvi nevelés alapjai, célja, területei és elvei
III. előadás: Írásbeliség, egyén, társadalom
Az anyanyelv elsajátításának elméletei
Tudás + képességek + attitűdök ismeretekalkalmazás 20 m hosszúságú kerítéssel téglalap formájú konyhakertet kerítenek el. Ha a kert szélessége 4 m, akkor.
Zöngétlenedés: beszélőfüggő paraméter? Gráczi Tekla Etelka, MTA Nyelvtudományi Intézet II. Alkalmazott Nyelvészeti Doktorandusz Konferencia, Budapest,
A feladatok szerepe Kaposi József.
Idegen nyelvek tanulása
NEVELÉSELMÉLET.
Történelemtanítási stratégiák a nemzetközi történelemdidaktikai koncepciók tükrében F. Dárdai Ágnes
Edward Sapir ( ).
Biztos Kezdet and the Early Years Foundation Stage
Projektpedagógia az óvodai gyakorlatban
A kommunikációs folyamat funkciói és tényezői
műelemzés ELJÁRÁSOK, MÓDSZEREK
Társadalmi és kultúraközi kommunikáció I.
Az első és második nyelv elsajátítás elméletei
Közismeret Osztályfőnöki Kommunikáció-magyar ( KO-MA) Matematika Idegen nyelv Természetismeret Társadalomismeret.
A kétnyelvűség aktuális kérdései (kurzus – 2007 őszi félév, EC) november 14. A magyarországi románok román–magyar nyelvcseréje Borbély Anna MTA Nyelvtudományi.
Gyermekvilág régen és ma
LÉPÉSRŐL – LÉPÉSRE program
Innováció Intézményi fejlesztés Egyenlő hozzáférés
Az idegen nyelv fejlesztésének célja és rendszere Készítette: Robinson Erika Anna.
AZ ÖSSZEFÜGGÉS- KEZELÉS
„Migráns tanulók a magyar közoktatásban” Oktatási és Kulturális Minisztérium Társadalmi Megújulás Operatív Program „BÁBEL- interkulturális pedagógia porjekt”
Logika szeminárium Előadó: Máté András docens Demonstrátorok:
Tudás és képesség az OKKR-ben Pajkossy Péter Kognitív Tudományi Tanszék Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem.
DIDAKTIKA ÉS OKTATÁSSZERVEZÉS II.
A szövegértés-szövegalkotás programcsomag jellemzői
Klasszikus (lineáris) Generatív Fonológia
Eszterházy Károly Főiskola, Eger Neveléstudományi Doktori Iskola Médiainformatika intézet Komenczi Bertalan Oktatás- és Kommunikációtechnológia.
Pedagógus szerepek és hatékonyság BMEGT51K011
Nyelvészeti módszerek és irányzatok, bibliai és rabbinikus héber BMA-HEBD-111, P/TÖ/HB-1, BBV , BMVD Biró Tamás április 14.: Strukturalista.
A két- és többnyelvűségről Vélemények és gondolatok.
A generatív nyelvelmélet
A határ menti vállalati együttműködés kulturális gátjai – egy magyar szempontú elemzés Szőke Júlia Gazdasági tanár, abszolvált PhD hallgató Széchenyi István.
A szakiskola jelene és jövője
Tájékoztató az osztatlan képzésben tanuló Academic 1 vizsgával rendelkező angoltanár szakos hallgató számára február 13.
A felnőttek tanításának tanulásának, értékelésének pszichológiai aspektusai Előadó: Ludányi Ágnes.
Idegen nyelvek tanítása az alternatív iskolákban
A nyelvi tudatosság fejlesztése Meixner Iskola, Szakmai nap
A évi kompetenciamérés FIT-jelentéseinek új elemei
Előadás másolata:

Az államnyelv mint L2 oktatása kisebbségi tanulók számára – funkcionális megközelítés. State language as L2 education for minority students - a functional approach Tolcsvai Nagy Gábor UKF Ústav maďarskej jazykovedy a literárnej vedy, Nitra UKF Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet, Nyitra

1. Bevezetés Az előadás célja: vázolni azt a funkcionális nyelvtudományi elméleti keretet és módszertant, amely a legautentikusabban hozzá tud járulni a kisebbségi tanulók államnyelvi oktatásához. Az előadás szerkezete 2. A nyelv nyelvtudományi leírása 3. A nyelvelsajátítás 4. Kétnyelvűség, kisebbségi helyzet 5. Tanítási módszertan

Kiinduló tényezők: cél: az anyanyelvet és az államnyelvet egyaránt jól beszélő, szakmát elsajátítani és munkahelyet szerezni képes személyiségek alakítása általános funkcionális nyelvszemlélet: rendszer és használat egysége szociokulturális jellemzők: kisebbségi helyzet, a magyar dominanciájú és államnyelvi másodnyelvű, hozzáadó kétnyelvűség elérése pedagógia: a cél elérése érdekében nyelvtudományi alapokon, a szociokulturális jellemzőket figyelembe vevő módszertan, tematika, tanmenet

2. A nyelv nyelvtudományi leírása Két nagy nyelvelméleti irányzat: a formális és a funkcionális nyelvelmélet A formális nyelvészeti irányzatok szerint a nyelv a valóságot tükrözi vissza, gondolatot fejez ki, meghatározott számú szabályokból álló szabályrendszerrel és elemkészlettel. A funkcionális nyelvészeti irányzatok szerint a nyelvvel a beszélő leképezi a világot, pontosabban annak mindig egy részét. A nyelv által a beszélő mentálisan újraalkotja, elméjében megismerő műveletekkel fogalmi rendszerben feldolgozza a számára fontos dolgokat, folyamatokat, eseményeket.

A kommunikáció közös figyelmi jelenet, amelyben a beszélő és a hallgató ugyanarra a harmadikra, vagyis a beszélgetés tárgyára irányítja a figyelmét; közösen cselekszenek: a beszélő reprezentálja tárgyát, a hallgató pedig erőfeszítéseket tesz a megértésre; közös referenciális jelenet, tehát a beszélő és a hallgató a szövegvilágban ugyanazokat a dolgokat és folyamatokat azonosítja, közös jelentésképzéssel, vagyis a jelentésekben való közös megegyezésben.

A funkcionális nyelvelmélet szerint a rendszer és a használat összekapcsolódik, rendszer és használat ugyanannak a jelenségnek, a nyelvnek két oldala, a rendszer a használat variabilitásában valósul meg, a grammatikaközpontúság nem a használattal áll szemben, hanem vele együtt érvényesül, a grammatika funkcionális, jelentést fejez ki, nem üres struktúra, a beszédhelyzet és a kontextus fontos használati tényezői be vannak építve a rendszerbe, a szöveg és a stílus a nyelv része.

A nyelv funkciói közös jelentésképzés, cselekvés végrehajtása, kapcsolatteremtés. Minden emberi megszólalás: valaki mást szólít meg, valaki máshoz fordul, valamilyen célja van, valamilyen tartalmat kíván a másik számára hozzáférhetővé tenni, a beszélőtársak figyelmét egy közös harmadikra, a beszélgetés tárgyára irányítva, a beszélgetés tárgyát és annak nyelvi kifejezését közösen megértve, valamilyen közösségi nyelvi formában.

A nyelvi jel jellemzői egy fonológiai és egy szemantikai szerkezet szimbolikus kapcsolata, a szimbolikus szerkezetek (szavak, grammatikai morfémák) kapcsolatai alkotnak összetett szemantikai és grammatikai szerkezeteket, például mondatokat.

A jelentés fogalmi jellegű. A fogalmak az emberi megismerés során alakulnak ki. A fogalom tapasztalati alapú, tapasztalatokból származik. A megismerés során az észleléseket az elme feldolgozza, működésének megfelelően a fontos összetevőket (például tulajdonságokat) elvonatkoztatja és sematikusan csoportokba, kategóriákba, vagyis fogalmakba rendezi. Az így létrehozott fogalom vagy annak egy része alkotja egy nyelvi jel szemantikai pólusát, szimbolikus kapcsolatban a fonológiai pólussal. A nyelvi jelentés tehát enciklopédikus természetű: a világ dolgait az emberi megismerés révén és annak módjaival reprezentálja.

A nyelvi kifejezések az emberi megismerés jellegéből következően fogalmilag megszerkesztik, mentálisan megkonstruálják az általuk jelölt tartalmakat. A nyelv nem tükrözi a világ dolgait, hanem a beszélő a megismerés révén újrakonstruálja mentálisan és így reprezentálja azokat.

A grammatika a jelentés konstruálása. A nyelv részben kultúraspecifikus, mert a világ dolgait többféleképpen lehet konceptualizálni, vagyis fogalmi rendszerekben elrendezni. Az ösvény lépcsőzetesen ereszkedik le a völgybe. Az ösvény lépcsőzetesen megy fölfelé a völgyből.

3. A nyelvelsajátítás az anyanyelvet megtanulja a kisgyermek, mintakövetés révén, kognitív és szimbolizációs képességek alapján, nincsen előre beprogramozott egyetemes nyelvtan az elméjében; az anyanyelv elsajátítása nem fejeződik be az óvodáskorban, az alapvető szemantikai, fonológiai és fonetikai, valamint morfoszintaktikai ismeretek fokozatosan bővülnek pragmatikai, szociolingvisztikai, szövegtani és stilisztikai ismeretekkel, amelyek a beszélőt alkalmassá teszik a nyelv változatosságában rejlő potenciál kihasználására és alkotó tovább alakítására.

A nyelvelsajátításfontos jellemzői. A nyelvi tudás: szimbolikus egységek strukturált tárháza. Az egyén által birtokolt nyelvi tudás a használati események során keletkező tapasztalatokból összegződik. Az idevezető folyamatok: begyakorlás (meghatározott kifejezések ismételt használata), absztrakció (a meghatározott kifejezések összetevőinek variációi). A gyerekek a felnőttekétől eltérő pszicholingvisztikai egységeket használnak.

A második nyelv tanítása, tanulása az L1 tanulás a világ megismerésével együtt történik, a világ dolgainak a kategorizációival, egy adott kultúrán és nyelve belül, az L2 az L1 ismeretében, egy már részben kialakult világismeret keretében történik, egy kultúra és nyelv specifikus perspektívájából.

4. Kétnyelvűség, kisebbségi helyzet A kisebbségi kétnyelvűségi helyzetben élő anyanyelvi beszélők a többségi államnyelvet nem anyanyelvükként, nem vernakulárisukként sajátítják el. Ugyanakkor a többségi államnyelv nem tekinthető prototipikus idegen nyelvnek.

A magyar kisebbség folyamatosan, bár nem teljesen azonos mértékben, az államnyelv gyakorlatában mint általános kommunikációs közegben és a többségi kultúrában élnek, ebben a többségi közegben fenntartott kisebbségi nyelvi és kulturális közegben végzik mindennapi cselekvéseiket. Tehát van közvetlen kapcsolatuk a többségi nyelvvel, különböző formákban, színtereken és eltérő mélységben. A kisebbségi magyar kisgyermekek ebbe a helyzetbe nőnek bele. Nem anyanyelvük az államnyelv (a szlovák), de nem is teljesen idegen tőlük. Az államnyelv iskolai oktatásának ebből a specifikus helyzetből kell kiindulnia a pedagógiai programok kidolgozásakor.

Az államnyelv megismerésének többféle módja és ezzel együtt színtere van, például: kétnyelvű család (egyik szülő vagy rokonok a többségi államnyelvet beszélik anyanyelvükként), környezet (óvodában, szomszédságban, iskolában vannak többségi államnyelvet beszélő gyerekek, felnőttek; televízió, rádió, feliratok), többségi államnyelvű vagy kétnyelvű óvoda, iskola.

5. Tanítási módszertan A funkcionális alapelvek szerint: - a funkció, a jelentés kerül előtérbe: hogy konceptualizál a beszélő egy világbeli jelenséget és azt milyen nyelvi szerkezetekben fejezi ki - a diák perspektívájából indul ki, nem a tőle elvonatkoztatott rendszerből: milyen jellegű, összetettségű a gyakorlati, intuitív nyelvi tudása

A pedagógiai nyelvtan - biztosítja az alapvető nyelvi egységek leltárát, amelyeket elméleti és leíró szempontból fontosnak tekint egy nyelvben - kimutatja az átfedések és kontrasztok területeit egy célnyelv és a tanuló anyanyelve között, elemzi az interferenciákat e nyelvek között a tanuló belső nyelvtanának növekedése közben, azaz azt a nyelvtant, amelyet kifejleszt a tanuló valamilyen mértékű konceptuális fluencia (conceptual fluency) megszerzésével, - meghatározza a tanulási problémákat egyes konceptuális területek segítségével, amelyek vagy különböző módon reprezentálódnak a két nyelvben vagy különböző módon képeződnek le a forma és jelentés párokban. Az ilyen deskriptív és tanítás- vagy tanulásorientált elemzések közvetlenül vagy közvetve szolgálják a tanítási anyagok elkészítését és alkalmazását a L2 tanításban

A pedagógiai nyelvtan eljárásai - leíró teljesség és kifejtő jelleg a különbségek és hasonlóságok bemutatásában - nyílt fogalmi kapcsolatok bemutatása, - ha anyanyelvi szintű készségeket akarunk elsajátíttatni a L2 tanulásakor, akkor didaktikai úton explicitté kell tenni a fogalmi kapcsolatokat, és emellett azok természetét és kiterjesztéseik motivációit is.

1. példa: szemantikai háló a poliszémia, konceptuális környezet (fogalmi tartományok, kiterjedő aktiváció) A magyar fej ’head’ head; skull; mind; person, leader, chief, manager; crop; heading A szlovák hlava számos jelentés közös, egyetemes szemantikai kiterjesztések révén head; mind (lámat’ si hlavu töri a fejét); person; leader, chief, manager (hlava štátu, hlava domácnosti ); chapter (m. fejezet már nem motivált) Más szlovák jelentések nincsenek meg a magyarban prehrávacia hlava - jelenlegi pozíció Mal na hlave čiernu čiapku - Fekete kalapja volt

2. példa: az aspektus a szláv nyelvekben szuffixum, prefixum jelöli, főképp a befejező végpontot, a magyarban az igekötő (nem prefixum), valamint a szórend, a tárgy jellege, az igeidő.

A szlovák nyelv oktatásának célja a magyar nemzeti kisebbségi diákoknak: a szlovák nyelv készség szintű ismerete, amellyel a mindennapi élet színterein biztosan tud kommunikálni megfelelő fogalmi fluenciával, ez a cél a kétnyelvűség keretében valósítható meg, a magyar dominanciájú és államnyelvi másodnyelvű kétnyelvűség formájában.

Ennek érdekében a szlovák nyelv tanítását a következőkre kell alapozni: - a magyar anyanyelv ismerete, a diák tényleges nyelvi tudása perspektívájából, - a magyar nyelv által leképezett konceptuális világismeret, a diák tényleges nyelvi tudása perspektívájából, - a szlovák nyelvről való ismeretek, a diák tényleges nyelvi tudása perspektívájából, - a nyelvi tudás gyakorlati, intuitív jellege, tapasztalati alapja, - a szlovák nyelv funkcionális leírása, - a magyar és a szlovák nyelv kontrasztív feldolgozása, kontrasztív funkcionális bemutatása a használatban és a rendszerben, a funkciókból, vagyis a jelentésekből és a jelentés – forma párokból, azok összehasonlításából kiindulva.

A kisebbségi/nemzetiségi tanulók államnyelv-oktatásának általános elméleti alapjai és gyakorlata A következő tényezőkből kell összeállítani a tantárgy tanmenetét, szakmai rendszerét: - alaphelyzet: a szlovákiai magyar nemzetiségű, magyar anyanyelvű diákok számára a szlovák nyelv nem anyanyelv, ezért nem lehet alkalmazni esetükben a szlovák anyanyelvű diákoknak kidolgozott anyanyelv- pedagógiát; és a szlovákiai magyar nemzetiségű, magyar anyanyelvű diákok számára a szlovák nyelv nem idegen nyelv, hiszen ismereteket szereznek a szlovákból, ezért nem lehet alkalmazni esetükben a második nyelv mint idegen nyelv pedagógiáját, - a nyelv funkciói: közös jelentésképzés, közös megértés a dinamikus beszédhelyzetben, - nyelvelsajátítás, nyelvtanulás, a nyelvtudás jellege: egyszerre gyakorlati, intuitív és valamennyire tudatos(ított), - a nyelv leírása: pedagógiai szempontból rendszer és használat egysége (a puszta rendszer tanítása eleve hibás), szemantikai és fonológia, morfoszintaxis összefüggései (a jelmodell alapján), magyar jelentés-alak párok és szlovák jelentés-alak párok közötti megfelelések és különbségek bemutatása, - pedagógiai módszertan: a gyakorlat, a tapasztalat felől kiindulva az elvontabb felé (amit ismer a diák a közvetlen környezetében > elvontabb ismeretek felé), a természetes beszédhelyzetekből kiindulva a megtanulandó várható helyzetek (pl. hivatal) felé.

Bibliográfia Achard, Michael – Niemeier, Susanne (eds.) Cognitive linguistics, second language acquisition, and foreign language teaching. Berlin, New York: Mouton de Gruyter. Barlow, Michael – Kemmer, Suzanne Introduction: A usage-based conception of language. In: Barlow, Michael – Kemmer, Suzanne (eds.): Usage-Based Models of Language. Stanford, California: CSLI Publications. vii–xxviii. Bartha Csilla A kétnyelvűség alapkérdései. Beszélők és közösségek. Nemzeti Tankönyvkiadó. Bruner, Jerome Az oktatás kultúrája. Budapest: Gondolat. Dirven, René – Wolf, Hans-Georg – Polzenhagen, Frank Cognitive Linguitics and Cultural Studies. In: Geeraerts, Dirk – Cuyckens, Hubert (eds.): The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics. Oxford: Oxford University Press. 1203–1221. Givón, Talmy Syntax. A functional-typological introduction. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins. Givón, Talmy Bio-linguistics. The Santa Barbara lectures. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins. Göncz Lajos A kétnyelvűség pszichológiája: a magyar−szerb-horvát kétnyelvűség lélektani vizsgálata. Újvidék: Fórum Kiadó. Halliday, M. A. K The Users and the Uses of Language. In: Fishman, Joshua A. (ed.): Readings in the sociology of language. The Hague: Mouton. 139–169. Hudson, Richard Teaching Grammar: A Guide for the National Curriculum. Oxford: Blackwell de Knop, Sabine – de Rycker, Teun eds Cognitive Approaches to Pedagogical Grammar. Berlin, New York: Mouton de Gruyter. Ladányi Mária – Tolcsvai Nagy Gábor Funkcionális nyelvészet. Általános Nyelvészeti Tanulmányok XXII. 17–58. Langacker, Ronald W Foundations of Cognitive Grammar. Volume I. Theoretical Prerequisites. Stanford, California: Stanford University Press. Lanstyák István – Szabómihály Gizella Magyar nyelvtervezés Szlovákiában. Pozsony: Kalligram Könyvkiadó.

MacWhinney, Brian (ed.) The Emergence of Language. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Palmer, Gary B Toward a theory of cultural linguistics. Austin: University of Texas Press. Pinker, Steven A nyelvi ösztön: hogyan hozza létre az elme a nyelvet? Budapest: Typotex. Sinha, Chris Cognitive linguistics, psychology and cognitive science. In: Geeraerts, Dirk – Cuyckens, Herbert (eds.): Handbook of Cognitive Linguistics. Oxford: Oxford University Press. 1266–1294. Sinha, Chris Language as a biocultural niche and social institution. In: Evans, Vyvyan − Pourcel, Stéphanie (eds.): New directions in cognitive linguistics. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins. 289–309. Shanker, Stuart G. − Taylor, Talbot J The house that Bruner built. In: Bakhurst, David − Shanker, Stuart G. (eds.): Jerome Bruner. Language, culture, self. London: SAGE Publications. 50−70. Tomasello, Michael Gondolkodás és kultúra. Budapest: Osiris Kiadó. Tomasello, Michael Constructing a Language: A Usage-Based Theory of Language Acquisition. Cambridge, MA: Harvard University Press. Tolcsvai Nagy Gábor A kognitív szemantika a kutatásban és a közoktatásban. In: Kozmács István – Vančoné Kremmer Ildikó (szerk.): Közös jövőnk a nyelv II. Nyelvtudomány és pedagógia. Nyitra: Konstantin Filozófus Egyetem. 199–211. Tolcsvai Nagy Gábor Kognitív szemantika. Nyitra: Konstantin Filozófus Egyetem. Második, javított kiadás. Tolcsvai Nagy Gábor A metafora kognitív szemantikája és iskolai tanítása. In: Hegedűs Orsolya – Psenáková Ildikó (szerk.): Tudomány az oktatásért – oktatás a tudományért. I. Nyitra: Konstantin Filozófus Egyetem. 91–95. Tolcsvai Nagy Gábor Bevezetés a kognitív nyelvészetbe. Budapest: Osiris Kiadó. Tolcsvai Nagy Gábor A kisebbségi tanulók államnyelvi oktatásának nyelvtudományi alapjai. In: Gallik, Ján – Rigó, Gyula – Kralina Hoboth, Katalin – Vargová Zuzana (eds.) Veda pre vzdelanie - Vzdelanie pre veda / Tudomány az oktatásért – Oktatás a tudományért. II. Nyitra: Konstantin Filozófus Egyetem. 331– 340.