Világörökségünk Hollókő.

Slides:



Advertisements
Hasonló előadás
Mennyire ismered Magyarországot?
Advertisements

Szentendre Épített örökségek. Szentendre a Duna-parton """"A templomokra rávillan az alkony, A kusza város csillag bíborában, Csobban a Duna lassú.
VANYOLA.
Felsőregmec.
Készítette: Albert Krisztina
 Karlovy Vary, a legnagyobb cseh fürdőváros Csehország legnyugatibb régiójában fekszik, nem messze a német határtól.  Világszerte páratlan az erre.
Beregszász.
Múcsonyban található irodaépület Ft-ért eladó!
A DUNAKANYAR DIÁKSZEMMEL Szentendre
Mondák, dalok útja Zsámbok.
Az Ócsai Tájház.
PÓTVIZSGAANYAG 10.A. Magyarország 1985-ben csatlakozott a Világörökség Egyezményhez és júniusa óta már nyolc világörökségi helyszínnel képviselteti.
Magyar Világörökség Kiemelkedő természeti és kulturális kincseink.
NYON 1.
Világörökség 2012 A Várnegyed bemutatása. Az örökség olyan érték, amelyet a gyermekek a szüleiktől kapnak, s megőrzik azt saját gyermekeiknek.
4. nap Segesvár.
Hogy tennéd még vonzóbbá a Dél-Dunántúlt?
CSIPKEVERÉS ABÁDSZALÓK, 2009
5. NAP.
Kalotaszentkirály.
MÁTYÁS, AZ IGAZSÁGOS.
Szendrő nevezetességei
HOLLÓKŐ: VILÁGÖRÖKSÉG a Kárpát-medencében.
Magyarország világörökségei
 Kirándulás a Hollókői várhoz Látnivalók, hagyományok, mondák…
Eger vonzerői Készítette: Panghy Bence.
Szatmár-Szatmár Szilvaút
Matyó kultúra.
K ESZTHELY TURIZMUSA K ESZTHELY FÖLDRAJZA Balaton nyugati végén, a Keszthelyi-öböl partján, a Zala folyó torkolatától északra fekszik A környéken.
Hacer click para continuar P E T R A j o r d a n i a.
Schönherz Zoltán Kollégium
Tihany.
Katt A Fővárosi Önkormányzat és a Pilisi Parkerdő Zrt július 9-én, a felújított Kis-Hárs-hegyi kilátót ünnepélyesen átadta a főváros kirándulóinak.
Tétényi-fennsík tanösvény - Kamaraerdő.
Lajosmizse város turizmusban rejlő lehetőségei
Az Európai Duna Régió Stratégia a környezet- és természetvédelem szempontjából Dr. Rácz András környezet- és természetvédelemért felelős helyettes államtitkár.
Egy csipetnyi Egerszalók Bánik Dominka, Fazekas Árnika 11.e
Napkor A mi településünk.
BUDAPESTI SÉTA 6. ÉVFOLYAM.
Budapest legszebb koncertépülete, a pesti Dunakorzó mentén fekvő Vigadó től volt újra látogatható, miután az es szabadságharc során.
Ókeresztény Sírkamrák
BUDAPEST Készítette: Bugyinszki Fruzsi. A közel egy hónapig tartó vásár évente több mint fél millió látogatót vonz Magyarország és Európa minden tájáról.
Készítette: Bujdosó Villő
A csarodai református templom Forrás: Wikipédia Képek: Ruzsa Miklós.
Erdélyi freskótöredékek Kovács András Ferenc versében 23/C.
Hagyományok, népművészet Magyarországon
KIHÍVÁS A bemutatót készítette: kihivasottak_6: Zsámboki Csilla Tóth Judit Fári Anna.
Szigetszentmiklós Készítette:Bakos Márk. helység elnevezése a földrajzi környezetére és védőszentjére utal. A város címere szabályos tárcsapajzs. A címer.
Készítette: Nagy-Kovács Beáta Míra 2356./18. tétel
LAPOZZBELE–KATTANJRÁLAPOZZBELE–KATTANJRÁ LAPOZZBELE–KATTANJRÁLAPOZZBELE–KATTANJRÁ A példás kanizsai Halis István Csáki Fanni (Piarista Általános.
Szlovénia Készítette: Cseh Fanni.
Teleki bemutatása. Fekvése Somogy megyében, a Balatonföldvári kistérségben, a Balatontól délre 10 km-re található, a Külső-Somogyi dombságban. Kicsi,
Susann Nordströms Orkester - True Love
A természet, mely körülvesz és kiszolgál bennünket, melyben élünk, és amit védeni, az utókornak megőrizni kötelességünk. A programsorozatra szeretettel.
A palóc népi építészet A Novohrád-Nógrád Geopark értékei – oktatási segédanyag Népi építészet a Novohrád-Nógrád Geopark magyar oldalának keleti részén.
A palóc népviselet és ruházat
A Novohrád-Nógrád Geopark értékei – oktatási segédanyag
Nagykároly Készítette:
IPARMŰVÉSZET NÉPMŰVÉSZET KÖRNYEZET ÉS TÉRALAKÍTÁS tantárgy
Világörökségek Magyarországon
02/10/ :56 T.B. STRASSBURG A Kis Franciaország „A Kis Franciaország“ egy nagyon kedves és bájos terület, csatornákkal, jellegzetes, múlt századbeli.
Veresegyház.
KaZári riolittufa.
Szalay Petra, Almási Lilla
Helyi védett értékek bemutatása a
Amatciems El paraíso desconocido en Letonia hu/es
Székelyderzs a becsület falva
HOLLÓKŐI VÁR.
Határtalanul program 2018 Felvidék.
Előadás másolata:

Világörökségünk Hollókő

A falu a Cserhát egyik hosszan elnyúló dombjainak oldalába, pontosan a Duna és a Tisza vízválasztójára települt. A kisközség Salgótarjántól, Szécsénytől és Budapesttől egyaránt könnyen megközelíthető autóval és busszal.

Nógrád megye - Hollókő

A „Palócföld” szívében meghúzódó kis falu több száz éves múltra tekint vissza, ahol a táj és az építészet olyan különleges együttesével találkozhatunk, ami a rohanó gépiesedő világunkban egyre ritkább.

Szép a derűt sugárzó házak ritmikus sora, a házaknak hátteret adó nógrádi táj, a falu fölött magasodó középkori vár és a népi művészetet mindennapokban is megélő palócok vendégszeretete.

A Kacsics vár Hollókő egyik szimbóluma a falu fölé magasodó vár, mely a Kacsics nemzetség ősi birtoka volt.

A tájat uraló erődítményt a tatárjárás után, IV A tájat uraló erődítményt a tatárjárás után, IV. Béla király parancsára, a XIII. század közepén kezdték építeni, hogy a portyázó tatárokkal szemben a környéken élőket megvédjék.

Hollókő nevének eredete A legenda szerint a Kacsics nembeli András, a környék földesura a XIII. században elrabolta az egyik szomszéd földesúr szépséges feleségét, és az akkoriban épülő vár egyik szobájában tartotta fogva.

A nagyasszony boszorkány dajkája azonban megidézte az ördögöt, akinek közbenjárására a szellemek holló képében éjszakánként elhordták az erődítmény napközben megépített falait. Egészen addig, amíg az asszony ki nem szabadult.

Hollókő a Palócföld éke Közép-Európa legjobb állapotban megőrzött, népi építészeti stílusát tükröző lakott faluja. A Cserhát ölelő karjai úgy védték meg a völgyben meghúzódó házakat, hogy a falu megőrizhette eredeti képét.

A XX. század elejéig fából épült és zsúptetővel fedett palóc házak gyakran leégtek. Az 1909. évi tűzvész után viszont vályogfallal és cseréptetővel építették újjá a házakat.

Hollókő „felfedezése” Az ide látogatók az ófaluban végigsétálva megcsodálhatják a fennmaradt népi építészet remekműveit.

Hollókő - Ófalu A jellegzetesen fehérre meszelt tornácos, kontyolt tetős palóc parasztházak három jól elkülöníthető helységből állnak: pitvar (konyha), tisztaszoba és kamra.

Római katolikus templom A fatornyos, zsindellyel fedett római katolikus templom 1889-ben épült. Tornyán az apostoli kettős kereszt jelzi, hogy valamikor a középkorban bizonyos kiváltságokkal rendelkezett e parányi kis település.

Hollókő gyöngyszem, éke a Világörökségnek 1987 óta Szerényen, mint egy kagylóban a gyöngy, pihen a Cserhát dombjainak ölén.

Hollókői Tájvédelmi Körzet Nemcsak a falu képvisel értéket, hanem az őt körülölelő természet is. Barangoljunk együtt egy kicsit.

A falut átölelő 141 hektárnyi Hollókői Tájvédelmi Körzet ritka növényvilágot és ősi gazdálkodási módokat, legelőket, nadrágszíjparcellákat örökít át nemzedékről nemzedékre.

Védett növényeink közül a nagy pacsirtafű egyes kaszálókon teljes borításban díszlik. Más helyen a harangvirágokkal alkot színes képet a turbánliliom.

A Vár-hegy déli oldalán lévő sziklakibúváson a sárga kövirózsa és a keleti fodorka társaságában található a varjúháj is.

Hollókő Tájvédelmi Körzetének tanösvény hálózata a Világörökség részét képező kulturális és természeti értékeket mutatja be. A páratlan táji környezet a természetszeretőket mind a négy évszakban kellemes kirándulási lehetőséggel ajándékozza meg.

Kultúra és hagyomány Hollókőt nem pusztán az épített és a táji környezte tette hazánk világörökségi településévé, hanem a népi kultúrája és a máig élő hagyományok.

Neves ünnepnapok alkalmával a falu apraja-nagyja a helyiek által készített díszes népviseletet ölti magára, amelyek híven tükrözik tulajdonosuk családi állapotát és az alkalom fontosságát is.

Hollókői Húsvéti Fesztivál Ilyenkor Hollókőn két napon át keresztül megelevenednek a falu régi szokásai. Folklór programok, népművészeti kirakodó vásár, kézműves bemutatók sora, gasztronómiai ínyenségek és gyerekjátékok nyújtanak gazdag programot a vendégeknek.

Helyi népművészet A kézműves kultúrák átöröklődnek, ezért ezt ma is élő népművészetnek tekintjük. Hollókőt sokan a kézműves munkákról és azok készítőiről ismerik. Népi díszítőművészetük legnagyobb ékessége a viselet, amit a helyiek ma is büszkén öltenek magukra.

Hollókőn a hímző- és baba készítő-asszonyok, fazekasmesterek és fafaragók is otthonra leltek. Az Ófalu házaiban számos kismesterség fogásait mutatják be az érdeklődőknek.

Palóc Babamúzeum A palócföld 200 darab helyi népviseletbe öltöztetett babáját tekintheti meg a látogató.

Szövőház Textíliák készítésével foglalkoznak. A hagyományos népi kismesterség kipróbálására vagy akár elsajátítására is lehetőség nyílik.

A Fazekasház Kézi korongozással készült cserépedények bemutatására és árusítására jött létre. A termékek terrakotta és mázas kivitelben is készülnek, s Bercsényi Tamás és Bercsényi Péter fazekasok kezemunkáját dicsérik.

A fafaragás Kelemen Ferenc fafaragó-népművész állandó kiállítása várja az idelátogatókat. Emellett az Erdészet Múzeum bemutatja a Tájvédelmi Körzet állat-és növényvilágát.

Turisták tízezrei őriznek Hollókőn hímzett, varrott, faragott, tűzzománcba égetett, vagy éppen agyagba formázott emléktárgyakat.

Gasztronómiai időutazás A megújulni képes hagyományokról, gasztronómiai időutazáson is meggyőződhetnek a vendégek. A hollókői konyhákban mai is nagyszülők évszázados receptjei alapján készülnek az ínycsiklandozó palóc ételek.  

Palóc ételek Aki Hollókőn jár, kóstolja meg a palóc levest, a sztrapacskát, a tócsnit, a kemencékben sült szárnyasokat, a kenyérlángost, túrós lepényt vagy a finom házi rétesek valamelyikét.

Aki egyszer megismeri Hollókő értékét, és megtapasztalja az itt uralkodó nyugalmat és csendet, az mindig vissza fog vágyni, ebbe a parány palóc faluba.