Lesz-e valódi kétnyelvűség Erdélyben? Rajtad múlik. Civil Elkötelezettség Mozgalom (CEMO)

Slides:



Advertisements
Hasonló előadás
JOGSZABÁLYI VÁLTOZÁSOK A TOVÁBBKÉPZÉS TERÜLETÉN
Advertisements

Kortárs városfejlesztési modellek
Miért érdemes francia nyelvi képzést választani? Franciául a világ minden részén beszélnek: az öt földrészen összesen több mint 200 millió ember beszél.
Békés Megyei Államigazgatási Kollégium június A közérdekű munka büntetés végrehajtásának tapasztalatai Békés megyében Békés Megyei Kormányhivatal.
Iskolánkról.
Kulinyi Márton, a szerkesztő bizottság elnöke. Miről is van szó? Egyenl ő bánásmód Hátrányos megkülön- böztetés Egyenl ő hozzáférés el ő ítélet.
Szeretettel köszöntjük az iskolánk, és ezen belül az informatika-matematika szakirány után érdeklődő nyolcadikos tanulókat.
Helyi termék értékesítés adózási tanácsadása – műhelymunka őstermelők, kistermelők, kézművesek, agroturisztikai szolgáltatók, és civil szervezetek részére.
Civil Elkötelezettség Mozgalom (CEMO) Teleki Oktatási Központ (TOK) Anyanyelvi jogok érvényesítése a közéletben Szováta, november 20.
KÖZEGESZSÉGÜGYI KÖZÖSSÉGI PROGRAM A TÁRSADALMI INTEGRÁCIÓ ELŐTÉRBE HELYEZÉSE AZ EMBERI ÉS AZ INTÉZMÉNYI ERŐFORRÁSOK RÉVÉN A KÖZÖSSÉGI ORVOSI ELLÁTÁSBAN.
Az Európai Unió nyelvpolitikája
Az állam a nemzetközi jog alanyaként Állam = szervezett politikai közösségnek alávetett terület és népesség Állam: a nemzetközi jog (NJ) egyetlen alanya.
KÜLFÖLDIEK NÉVVISELÉSE
Méltányossági elvek a közoktatásban
A kétnyelvűség mint társadalmi jelenség
Többség- Kisebbség Nyugat- Európában
Többség – kisebbség helyzete Magyarországon
Nyílt napok 2008/2009. szakközépiskolai képzés felvételi eljárás általában felvételi eljárás iskolánkban.
Mentortanárképzés eLearning támogatása
A környezethez való jog tartalma
Szabálysértési méltányossági kérelem
Pázmány Péter Katolikus Egyetem Angol-Amerikai Intézet
A KÉPVISELETI DEMOKRÁCIÁK
BARTOS-ELEKES ZSOMBOR (BABEŞ–BOLYAI TUDOMÁNYEGYETEM, KOLOZSVÁR) REGIONÁLIS ARÁNYTALANSÁGOK ROMÁNIÁBAN (TÉRKÉPÉSZETI FÖLDRAJZI ÁTVILÁGÍTÁS)
A szlovák nyelvtörvény és a mögötte húzódó szlovák- magyar ellentét háttere Vass Ágnes Nemzetközi tanulmányok Pannon Egyetem Témavezető: Dr. Molnár Anna.
GAZDASÁGI ETNOCENTRIZMUS ÉS ETNIKAI FOGYASZTÁS ERDÉLYBEN Deák Attila-Róbert Kolozsvári Babes-Bolyai Tudományegyetem Szociológia és Szociális Munkás Képző.
Csillagok, határok, magyarok Szegedi Tudományegyetem Állam- és Jogtudományi Kar Politológiai Tanszék Témavezető: Dr. Löffler Tibor tudományos munkatárs.
Úszó demokráciák Vitorlás köztársaságok A karib-tengeri kalóztársadalom, mint proto- demokratikus szubkultúra a XVII-XVIII. században Társadalmi és politikai.
Bagaméri Zsuzsanna, BME Nyelvvizsgaközpont
Pedagógus oklevelek elismerése
Menedék - Migránsokat Segítő Egyesület
Nyelvi jog és hivatali nyelvhasználat Molnár Csikós László.
KTE UFK KIEMELKEDŐEN KÖZHASZNÚ EGYESÜLET „ÚJ SZAKMÁRA ÍTÉLVE” Pályázati program bemutatója.
Esélyegyenlőség a dokumentumokban és a gyakorlatban Budapest, November 10.
Érvényes jogszabályok az érettségi vizsgák megszervezéséhez a 2013/2014 tanévben - A 245/2008 számú oktatásról és nevelésről szóló törvény (oktatási törvény)
Esélyegyenlőség Előadó: Megyesi Rita.
Idegen nyelvek tanulása
Miért fontos a komplex rehabilitáció az Európai Unió foglalkoztatáspolitikája szempontjából? Budapest, december 3.
Barcelona Hamar Márk.
A határon túli magyar nyelvűség
1 Az Európai Unió gazdasági fellendítési terve Winkler Gyula európai parlamenti képviselő (RMDSZ, EPP-ED) Brassó, január 29.
Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Önkormányzat megújult feladatrendszere Térségi Vállalkozói Fórumok január Szolnok, Jászberény, Kisújszállás.
Önkormányzatiság Romániában – helyzetkép és jövőkép Kovács Péter, az RMDSZ ügyvezető alelnöke INNOVA KONFERENCIA Szabadka
Az Identitás Erősítése a Maros Megyei Iskolákban Civil Elkötelezettség Mozgalom (CEMO)
A háborús idők emlékműveinek, katonasíroknak megőrzése Magyarországon.
FELVÉTELI TÁJÉKOZTATÓ
A nemzetiségi statisztika forrásai Lencsés Ákos KSH Könyvtár.
Nemzeti, etnikai, kisebbségi helyzet az OMM-ban
Készítette: Karácsony Péter
A munkaviszony megszüntetése
A PARTIUMI KERESZTÉNY EGYETEM – A KULTURMISSZIÓ FELVÁLLALÁSÁNAK KONTEXTUSAI ÉS KIHÍVÁSAI Horváth Gizella.
A fogyatékkal élők integrációjának kérdése Románia EU csatlakozása után.
Az adatvédelem szabályozása
Faj, Nemzet, Etnikai csoport, Kisebbségek Tantárgyfelelős: Dr
A két- és többnyelvűségről Vélemények és gondolatok.
Migráció és nemzetközi jog
Ahány nyelv, annyi ember. Mikor kezdjük el a nyelvtanulást? Az óvodában a többség elfogadja páran ellenzik 1. osztályban Igazából még magyarul sem tudnak.
A fogyasztó és a vállalkozás fogalma, gyakorlati kérdések az Fgytv. végrehajtása során Országos szakmai konferencia Budapest, Dr. Eitmann.
ÁLLAMTAN I.A magyar államszervezet II.Az egyes szervtípusok III. A jogforrási hierarchia.
A német nyelv távlatokat nyit Nyitott kapuk napja.
Székelyföld- Románia „Háromszéki piros páris, Gond a dombja, ringatás is Borvizekkel, fenyvesekkel, Beszélget a végtelennel.” – Farkas Árpád verse.
FELVÉTELI TÁJÉKOZTATÓ a 2017/2018-as tanévre szeptember 14. Balázs Lászlóné igazgatóhelyettes.
Dr.Farkas András NyugdíjGuru
ÁLLAMTAN I.A magyar államszervezet II.Az egyes szervtípusok III. A jogforrási hierarchia.
Határon túli magyar tanulók teljesítménye a PISA vizsgálatok alapján
HIVATALI MAGYAR NYELV választható tantárgy a III
Nemzetiségi kérdés és etnikai viszonyok a dualizmus korában
Kolozsvár ÜZLETEK KIINDULÓPONTJA ERDÉLY SZÍVE 
A települések szükséglet oldali vizsgálata Kerner-Hegyi Judit Ph. D
FELVÉTELI TÁJÉKOZTATÓ
Előadás másolata:

Lesz-e valódi kétnyelvűség Erdélyben? Rajtad múlik. Civil Elkötelezettség Mozgalom (CEMO)

Kétnyelvűség? „Mari néni, akkor a feljelentését beadjuk penálba, és ha akarja, akkor csivilben is megpróbálkozhatunk a plűndzserével, egyelőre megvárjuk, milyen decsiziót ad a tribunál a másik rekurszra. Legfenneb megyünk mi is ápelre, hogy kicsit húzzuk az időt. Fontos, hogy benne legyünk a termenbe, mert különben tárdiv lesz az ügy. És a fiának szóljon, hogy ha csitációt kap a terminusra, akkor feltétlenül menjen el, mert utána mandattal viszi a polic!”

Követendő példák Quebec  multikulturalizmus/kétnyelvűség szülőföldje  Múlt: Tocqueville,1881, „kulturális skizofrénia”  Jelen: hivatalos/kötelező angol-francia kétnyelvűség még kereskedelmi egységek feliratain is; 50 főnél több személyt alkalmazó vállalkozások...; bevándorlók gyermekei... Katalónia  Katalánok: elnyomva a Bourbon dekrétum által, védelmezve a Második Köztársaság alatt, elnyomva Franco uralom alatt ( ), kulturális autonómia: 1975, területi autonómia:1979  Törvény a Katalán Nyelv Normalizációjára elemi iskolákban 4 tantárgy katalánul, középiskolákban 2 tantárgy katalánul, egyetemre való felvétel, kötelező katalán nyelvismeret

Romániai törvényi keret  Románia Alkotmánya, 120/2: "Azokban a területi – közigazgatási egységekben, ahol az egy nemzeti kisebbséghez tartozó állampolgárok aránya jelentős, biztosítják az illetõ nemzeti kisebbség anyanyelvének használatát, szóban és írásban, a helyi közigazgatási hatóságokkal és a decentralizált közszolgálatokkal való kapcsolatokban, a sarkalatos törvény feltételei között."  Románia Alkotmánya, 128 : "Az igazságszolgáltatási eljárás román nyelven folyik. A nemzeti kisebbségekhez tartozó állampolgároknak jogukban áll anyanyelven beszélni a bírói hatóság elõtt. Ezen jog gyakorlása, valamint a tolmács használata nem terhelheti semmiféle költséggel az érintett személyt.”

Romániai törvényi keret  Közigazgatási Törvény 215/2001 „ Azokban a területi-közigazgatási egységekben, amelyekben a lakosság több mint 20 százaléka valamely nemzeti kisebbségekhez tartozik, a helyi közigazgatási hatóságoknak, alárendelt közintézményeiknek, valamint a dekoncentrált közszolgálatoknak biztosítaniuk kell az anyanyelv használatát is a velük fenntartott kapcsolatokban, az Alkotmány, a jelen törvény és a Románia által részes félként aláírt nemzetközi szerződések előírásainak megfelelően. Azokban a területi-közigazgatási egységekben, amelyekben a lakosság több mint 20 százaléka valamely nemzeti kisebbséghez tartozik, az illető személyek akár élő szóban, akár írásban anyanyelvükön is fordulhatnak a helyi közigazgatási hatóságokhoz, a szakapparátushoz és a helyi tanács alárendelt szervezeteihez, válaszra pedig román nyelven és anyanyelvükön egyaránt jogosultak. A helyi közigazgatási hatóságoknak biztosítaniuk kell a helységek és a fennhatóságuk alatt levő közintézmények nevének, valamint a közérdekű hirdetéseknek az illető kisebbséghez tartozó állampolgárok anyanyelvén való feliratozását illetve kifüggesztését is, a (2) bekezdésben előírt feltételek között.”  Regionális vagy Kisebbségi Nyelvek Európai Kartája

Nyelvi jogainkért:  Karácsonyi díszkivilágítás Marosvásárhelyen  Postai címzések magyarul  Magyar és német nyelvű feliratokért Kolozsváron  Súlyos diszkrimináció a es Maros megyei beiskolázási tervezetben  Kétnyelvűség hiánya a marosvásárhelyi "multikulturális" iskolákban A CEMO-ról

Kétnyelvűség...  Egyéni kétnyelvűség: „kétnyelvű az az egyén, aki a mindennapi érintkezései során két vagy több nyelvet komunikatív, szocio-kulturális szükségleteinek megfelelően (szóban és, vagy írásban, illetőleg jelelt formában) rendszeresen használ” (Grosjean, Bartha Csilla)  Társadalmi kétnyelvűség:  Kétnyelvűség elméletben:  „Kétnyelvűség” gyakorlatban/Csíkszeredában:  Kétnyelvűség (?) a jövőben: ? ? ?

Köszönjük szépen megtisztelő figyelmüket! Civil Elkötelezettség Mozgalom