Mesék a magyarokról Dóla Mónika Magyaros szakhét,PTE BTK Gyermeknyelvi és gyermekirodalmi konferencia 2016. április 27.

Slides:



Advertisements
Hasonló előadás
A kiáltó világ.
Advertisements

Kis történet kedves embereknek!.
Juhász Gyula Trianon 1.
A HÁROM FA.
Hol a résem Miért jó nekem odaállni?
ApCsel
Lemondás az uralomról I.Jézus Krisztus megtiltotta a tanítványkörnek az uralkodást, úgy, ahogy azt a társadalomban gyakorolják. Mk 10:35-45 „Ekkor hozzálépett.
A mi generációnk nem lesz híres semmiről, Soha nem mondja majd senki, hogy Mi vagyunk az emberiség csúcsa. Tévedés, az igazság az, hogy A generációnk.
Attitűd, sztereotípia, előítélet, diszkrimináció
A FESTŐ ÉS A FECSKÉK.
A VALÓSÁG ILLÚZIÓ.
Németországi beszámoló  Fontos információkról  Érdekes kirándulásokról  Színvonalas képzőhelyekről  Kedves emberekről  Szokatlan dolgokról  Precíz.
Az alárendelő összetett mondat
Halottak napjára….
A Jókedv, a Bánat, a Bölcsesség.... és sok más között a Szeretet.
Édesapám magyar nóta szövegei
Zeng, lelkem, ez új reggelt,
Mikor még semmi nem létezett..
Kis történet kedves és kedvetlen embereknek!. Két utazó angyal megállt, hogy az éjszakát egy tehetős család házában töltse el. A család udvariatlan volt,
Létezik valamilyen emberi alkotás, amely megközelíti a természet szépségét? Talán a zene! Kapcsolja be a hangszórókat!
Modern mese A békák királya Egyszer egy nö golfozott, amikor a golflabda begurult az erdöbe és ott elveszett. Bement az erdöbe, de a labda helyett egy.
Áldott,Békés Ünnepeket Kívánok!
Kis történet kedves embereknek! Space- billentyűvel tovább…
Kis történet kedves embereknek!. Két utazó angyal megállt, hogy az éjszakát egy tehetős család házában töltse el. A család udvariatlan volt, és megtagadta.
A történet régen esett meg. Egy férfi megbüntette az ötéves lányát, mert elveszített egy értékes tárgyat. Akkor kevés pénzük volt.
Drága Édesanyámnak, kit a világon
Copyright © Dale Carnegie & Associates, Inc.
Juhász Gyula Trianon eszem 1.
Napra Valentin.
Tizenegy ember lógott egy helikopter kötelén, tíz férfi és egy nő.
A történet régen esett meg. Egy férfi megbüntette az ötéves lányát, mert elveszített egy értékes tárgyat. Akkor kevés pénzük volt.
Hálaadás Dsida Jenő.
Taizé alkalom.
Jó reggelt- Isten hozott !.
Jó reggelt- Isten hozott !.
Hálát adok Neked mennyei Atyám,
Zeng, lelkem, ez új reggelt,
Itt vagytok ? Jó reggelt ! Álmos vagyok….
Zeng, lelkem, ez új reggelt, A nap, ím, ismét fölkelt. Ó, nap, mily gyönyörű vagy, Az Úr jósága mily nagy! Az Úr hatalma intett, Újra világosság lett.
"Folyamodjatok az ÚRhoz, keressétek orcáját szüntelen!"
ISTEN hozott köztünk!.
Folyamodjatok az Úrhoz,
Ím, jászlad mellett térdelek, Ó, Jézusom, üdvösségem.
BETLEHEM.
A BOLDOGSÁG TITKA.
Amíg el nem indulunk, míg a láb a vízre lép, még a legkisebb út is
Mindszenty József Általános Iskola Gimnázium és Kollégium és a Miasszonyunk Időskorúak Otthona TÁRS-Önkéntes program 2010/11-es tanév II. félév Zalaegerszeg.
Sorolj fel 12-t, nem könnyű.
Kis történet kedves embereknek!.
Modern mese A békák királya Egyszer egy nő golfozott, amikor a golflabda begurult az erdőbe és ott elveszett. Bement az erdőbe, de a labda helyett egy.
Bízd Újra Életed Krisztusra!
Az első csoda: Kánai Menyegző
Karácsony Dicsőség mennyben az Istennek és
Mit jelent önmagunk és mások szeretete?
Egy nap három férfi kirándulni indult. Egyszercsak egy erős sodrású folyóhoz értek. Mindenképpen át kellett jutniuk a folyó másik partjára, ám semmi ötletük.
Vlagyimir Grigorjevics Szutyejev:
Győzelem a veszteség fájdalma felett. Amikor az oklahomai bombarobbantás áldozatainak családtagjai azt kérdezték Billy Grahamtől: „Miért hagyta Isten,
JÓ REGGELT !. Szólt az Isten egykor: Ábrahám!« Indulj el, s utad bízzad rám! Áldott lesz, ki jót tesz véled, átok sújtja ellenséged; Nagy és erős néppé.
Amikor Jézus odaért, megtudta, hogy már négy napja a sírban van. Betánia pedig közel, mintegy félórányira volt Jeruzsálemhez, ezért a zsidók közül sokan.
Elmúlt a fájdalom, elmúlt és nincs többé.
Miért fontosak a határok?
Áldozatkész szolgálat János 12,20-26
I-095.
Amíg el nem indulunk, míg a láb a vízre lép, még a legkisebb út is
Tizenegy ember lógott egy helikopter kötelén, tíz férfi és egy nő.
A KERESZTÉNYSÉGNEK KÖSZÖNHETJÜK A KÖZPONTOZÁST ?.
Imádkozz az Észak-Koreában élő gyermekekért!
Juhász Gyula Trianon 1.
Juhász Gyula Trianon 1.
Juhász Gyula Trianon eszem 1.
Előadás másolata:

Mesék a magyarokról Dóla Mónika Magyaros szakhét,PTE BTK Gyermeknyelvi és gyermekirodalmi konferencia április 27.

„Mi a magyar?” Mi ennek a kérdésfeltevésnek a (szoc.-kult.) háttere? Mit lehet ezzel a kérdéssel kezdeni a hungarológiában? Hungarológia: „A magyar nyelv és a magyar kultúra értékeinek közvetítése komplex kultúraközi és tudományközi szintézisben” Hogyan használhatók fel ehhez magyarokról szóló mesék, szövegek?

A „mi” és az „ők” A „mi” és az „ők” (csoportok, határok, önmeghatározás) A nyelv szerepe (megnevez, elhatárol, fenntart) Név → Kategória → Sztereotípia → …?

Sztereotípia Egy csoportra jellemzőnek tartott tulajdonságok összessége, képzet (auto-, hetero-) Gyors eligazodásra ad lehetőséget (a hipotézis szintjén a csoport gyors és leegyszerűsített elképzelése) Tematizálja a csoportok közti különbségeket, határokhoz hozzájárul (csoporthoz tartozás, kommunikáció, racionalizáció) Felnagyít csekély különbségeket, a ritkát gyakorinak tünteti fel, merev Megszabadulhatunk-e tőlük? És ha nem, mit tegyünk velük? (fenntart vs. kikerül (TABU!) vs. …)

Nemzetkarakterológia Másodlagos identitás „Kollektív lélek” (pl. moralitás, kompetencia) Szerepe: önazonosság, védelem Magyar nemzetkarakterológia (K és Ny) Széchenyi („Kelet népe”) Prohászka („vándor” és „bujdosó”) Bibó (hamis realizmus) Németh („két pogány közt”) Karácsony (4-esség) Stb.

Magyar sztereotip önkritika régen és ma Zárkózott, befelé forduló Az álmok, a HA világába menekülő Önismeret hiánya, túlzott önérzet Passzivitás Irigység Közösségtudat hiánya, széthúzás Sült galamb Szalmaláng Pató Pál

Magyar sztereotip önkritika régen és ma Önsajnálat Áldozatszerep Felelősségelhárítás Kompenzáció Irracionalizmus, irrealizmus Empátiahiány, intolerancia Antiszemitizmus Gallup (2000): tehetséges, eszes, újító, törekvő, vendégszerető, jó konyha, szép tájak, szép nők / meg nem értett, magára hagyott, szerencsétlen, boldogtalan, sikertelen, kisstílű, megalkuvó, képmutató, kapzsi, csaló

Mit tegyünk velük? Tematizáljuk-e vagy ne? Ha igen, hogyan? –Pl. irodalmi szövegeken keresztül –A „sötét” oldal: pátoszos, tragikus, groteszk, abszurd (pl. korábban említett szövegek, Parti Nagy, Örkény) –A „napfényes” oldal (nem felhőtlen, de nem is fájó, ostorozó vagy tragikus, magát kevésbé veszi komolyan)

Mosonyi Aliz: Magyarmesék

Magyarmesék Célközönség (?) A magyar nép, jellem, karakter „Negyedperces mesék” Humor, kedves irónia, paradoxon, abszurd Hagyomány: –Magyar nemzetkarakterológia –Magyar népmesék –Örkény egypercesei

A borító kapcsán –Magyaros mézeskalács –Sok motívum (bonyolult, összetett kép) –Cukormáz = mese; alatta „kemény” igazság –Kedves, megengedő, lágy –Fekete-fehér –Tükör (olyat tükröz, ami nincs benne eleve; befogadás) – Hányféle entitás és identitás?

Volt egyszer egy szegény vándor, aki egyszer bekopogott a magyarokhoz, és kért egy pohár vizet. Mit lehet tudni, gondolták a magyarok, megkínálták egy pohár vízzel, és várták, mi lesz. Hogy átváltozik-e vagy nem. Hogy valami király-e vagy valami jótevő vagy valami ilyesmi. A szegény vándor megitta a vizet, megköszönte, és ment tovább, nem változott át semmivé. Ez a fizetség a jóságunkért? Csaló gazember! mondták a magyarok, és dühösek voltak nagyon.

A cím kapcsán –Szóköz hiánya (összetétel, lexikalizáció) –Kiszorult belőle (éppen!) a „nép” –Hagyományos népmese dekonstruálása Pl. a mesei elemek átírása (formulák, alakok, tárgyak, csoda, értékrend, befejezettség, tanulság, világrend, jutalom és büntetés, értelmezés) –Rövidség, töredezettség, terheltség, többértelműség, nem készen-kapottság –Panelek kiforgatása

Volt egyszer egy énekesnő, aki arról volt híres, hogy ő tudta a világon a legszebben azt énekelni, hogy Balsors! Ó, balsors! Mikor a magyarok ezt meghallották, egy nagy zsák pénzt és egy gyémántos nyakéket ajánlottak neki, ha eljön hozzájuk, és azontúl csak nekik énekel. Az énekesnő el is ment, és attól fogva kiállt mindennap a színpadra, elénekelte, hogy Balsors! Ó, balsors!, a magyarok meg hallgatták, és sírtak.

Volt egyszer egy szabómester, az olyan ruhát tudott szabni, hogy aki azt fölhúzta, rögtön látszott rajta, hogy magyar és szimpatikus. És ez azért volt jó, mert ha így összetalálkoztak ketten, ebben a ruhában, kérdezni se kellett semmit, csak egymásra néztek, és szimpatikusak voltak egymásnak.

Volt egyszer egy bölcs öreg, aki csak ránézett az emberekre, és tudta, kiben mi rejtőzik, ezért óva intett mindenkit mindenkitől. Főleg a magyarokat óvta volna a magyaroktól, de ahogy rájuk nézett, látta, hogy úgyis hiába beszélne. Úgyhogy nekik nem is mondott semmit.

Volt egyszer egy üdítőital, az Élet Értelme, a magyarok találták fel, és finomabb volt bárminél. Vették is mindenhol a világon, és híresek lettek a magyarok, és gazdagok. Csakhogy akkor elkezdték felvizezni. Azt hitték, majd nem érződik rajta, de megérződött. Nem keresték többé az Élet Értelmét az emberek, és a magyarok elszegényedtek.

Volt egyszer egy titkos recept, álomporos, a Kossuth Lajos nagyanyja ebből kevert ki álomport az unokájának. Mert Kossuth Lajos, amikor régebben le se hunyta éjjel a szemét, csak forgolódott, hánykolódott álmatlanul, azt mondta neki, Nem tudok aludni, nagymama. És akkor a nagyanyja elővette a titkos receptjét, és olyan álomport kevert ki a legkedvesebb unokájának, hogy Kossuth Lajos nemcsak hogy rögtön el tudott aludni, de gyönyörű szépeket is álmodott. Ezt az álomport azontúl egész életében mindig használta, és halálakor pedig nemzetére hagyta. A magyarok betették a kincstárukba, ott őrzik, hogy mindig kéznél legyen, néha előveszik, alusznak egy jót, és álmodnak szépeket.

Volt egyszer egy szép nagy képeskönyv, a magyarok huszáros történetéről szólt, ezt lapozgatták, nézegették, olvasgatták a magyarok a hosszú téli estéken és máskor is, és könnybe lábadt a szemük. Ha meg valami nem tetszett nekik, azt az oldalt kitépték, és beragasztottak helyette másikat. Végül már nem nagyon lehetett elolvasni, annyira összevissza volt tépkedve, ragasztgatva. Akkor félretették, új könyvet írattak, a régi lapokkal pedig megpucolták az ablakot.

Volt egyszer egy Sovány Vigasz nevű leány, másik neve is volt, de inkább csak így szólították a magyarok, ha elmentek hozzá, mikor nagyon el voltak keseredve. Ilyenkor ő a sovány kezével megsimogatta a fejüket, a sovány szájával azt mondta nekik, Ti csak ne búsuljatok. Nézzetek rám. A magyarok ránéztek, Nagyon csúnya vagy! mondták, és már nem is volt semmi bajuk, mentek haza vidáman.

A nemzeti sztereotípiák kapcsán –Fel is rajzolja őket, de reflektál is rájuk: –Érvényességük korlátai, működésük önellentmondásai –Hagyományos önmeghatározás megbillen (pl. hangvétel, attitűd, értékrend, stabilitás) –Kiszámíthatatlanság, bizonytalanság, többértelműség, relativitás, lezáratlanság

Zárszó A sztereotípia, mint ahogy a (nemzeti) kultúra is, nem egy objektíve létező valami –Mindenki számára máshogy hozzáférhető –Folyamatosan létrejövő, konstruálódó (hatás) A magyar kultúra (is lehet) tükör Ki lehet mozdítani a magyarokról szóló sztereotípiákat a végességükből és végletességükből (szétírás) (Hungarológia tárgyának meghatározása?)

Volt egyszer egy jósnő, aki mindent látott, a múltat és a jövőt, látott előre is meg hátra is, és volt egy nagy ceruzája, azzal írta le a jóslatait, nem kellett radírozni soha semmit, amit leírt, az úgy volt. Mindenki hozzá ment, őt kérdezte, és így a magyarok is elmentek egyszer hozzá. Ő megnézte őket, aztán fogta a ceruzáját, és leírta nekik a múltjukat, a jövőjüket és még egy tortareceptet is. Ezt ingyen adom hozzá, mondta. Legalább egyetek egy jót.