Készítette: Hanó Renáta (MA 1. évfolyam) 별신굿 別神굿 2015.03.03.

Slides:



Advertisements
Hasonló előadás
Jártam a hegyeket, a hegyoldalakat borító erdőket, és csodáltam a természet szépségét, a fenséges tájakat…
Advertisements

Molnár András bemutatja. MARIBORSKI VÁR (GRAD) KASTÉLY HELYTÖRTÉNETI MÚZEUM.
Alsónémedi bemutatása
Táborban voltunk … – folytatás 2
Nomádok közt Afrikában prezentáció a 7.o. földrajz tananyaghoz
Kinszki’s art Kinszki Imre müvészete.
Élet a falusi közösségben
Magyar Világörökség Kiemelkedő természeti és kulturális kincseink.
KOREAI SÁMÁNIZMUS Történeti áttekintés
Oroszlán. Az oroszlán (Panthera leo) a macskafélék (Felidae) családjába tartozó emlős. A tigris után ez a legnagyobb termetű és legelterjedtebb "nagymacska".
ÚJ KIHÍVÁSOK, ALTERNATÍVÁK A FENNTARTHATÓSÁG ÚTJÁN „LEGYEN SZÍVÜGYÜNK A FÖLD!” Nukleáris energiatermelés a fenntarthatóság jegyében Bátor Gergő.
Fenntartó nemzedék, fenntartható élet dr
Megértette-e volna egymást a mudang és a táltos?
Gárdonyi Géza: Egri Csillagok Varga Endrina 7.osztály.
„A Radnóti-hagyaték eddig nem látott kincsei” (..aki ezt nem látja, az alig látott valamit Radnótiból…) Eredeti levelek (köztük a Fannihoz írott két utolsó.
Zene: Claydeman Klikkelj!
Magyarország világörökségei
A CONTROLLING MINT INTERDISZCIPLINÁRIS TUDOMÁNY
„A kultúra azért különlegesen szép terméke az emberi viselkedésnek, mert egyedi és megismételhetetlen. Minden igaz közösség egyszeri jelenség. A kultúra.
,,Jászkunsági gyerek vagyok…”
Problémák az idegen kultuszokkal A 2. században a római és nem-római közötti határ élesebbé, fontosabbá vált Több esetben korlátozó intézkedéseket hozott.
Márciusi jeles napok.
Szellemi örökségek itthon és a Kárpát-medencében
Tizenegy ember lógott egy helikopter kötelén, tíz férfi és egy nő.
Veresegyház Veresegyház fő fejlesztési irányai és céljai meghatározására, alapos információgyűjtést, és széleskörű tájékozódást követően került sor. Az.
Várnai Péter: Hit – hivatás - hűség április
A sámánizmus és a buddhizmus szinkretizmusa
Sintoizmus 神道 shintō 神の道 kami no michi
San-shin, Hegyisten 산신. Eredete: Ősvallásból származik Eredeti koreai istenség Dan-gun mitikus király a visszavonuása után Helyszellem.
A koreai sámánista szertartsok eszközei
A koreai sámánszertartás tárgyi világa
별신굿 탈놀이 Hahoe Byeolsingut Talnori Készítette: Tran Hong Hoa Keleti nyelvek és kultúrák- Koreai szakirány Harmadéves.
Sámánizmus és népvallás 9.
A NÉPRAJZTUDOMÁNY ÁGAI
A világ 7 csodája Egy vidéki iskolában a tanárnő azt a feladatot adta az osztályának, hogy írják le egy papírra: szerintük a mostani világnak mi a 7 csodája?
BSH-H| | © Robert Bosch Hausgeräte GmbH, Munich reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of.
International Symposium on Singing in Music Education Demonstration with class of the ELTE Trefort Ágoston Secondary School and Teacher Training Institution.
Dr. Tóth Anikó PhD Kőolaj és Földgáz Intézet Geotermikus mérnöktovábbképzés a Miskolci Egyetemen MMK Geotermikus Szakmai Szimpózium Miskolc, május.
BENI B E N I BENI TÖRTÉNETE ÚGY KEZDŐDÖTT, MINT EGY MESE, VAGY MINT EGY ÁLOM… ÉLT BUDAPEST XVI.KERÜLET VILLŐ U. 9.SZÁMÚ HÁZBAN EGY CUKRÁSZMESTER ÉS A.
Sámánizmus és népvallás: Tárgyi világ (rituális tárgyak)
Magyarországi tapasztalatgyűjtő kiutazás a „Hagyományaink Gyümölcsei” projekt keretében szeptember
A GÖRÖG VALLÁS.
Jindo csodája.
Kovács Veronika Koreanisztika MA II. Korea vallásai BMA-KORD-252
Kovács Ramóna ELTE BTK Koreanisztika MA II
재수굿 (Jaesu-gut) Fedorcsenko Andrea Koreanisztika MA, 1.évf
A Balti államok demográfiai problémáinak hatása a gazdaságra Készítette: Rigó Áron.
EGT Finanszírozási Mechanizmus Kulturális és természeti örökség megőrzése, megújítása program A kulturális és a művészeti sokszínűség előmozdítása.
Előrelépés a digitális akadémiai világban Béky Endre Elsevier 2006 október 18.
ROMÁNIAI MAGYAR KULTURÁLIS PROJEKTEK (NGOSAK) ÉS PÁLYÁZATI LEHETŐSÉGEIK A PONT CSOPORT STATISZTIKÁI ÉS AZ ERRE CÉLRA KÉSZÍTETT MÉLYINTERJÚK ALAPJÁN.
Roma és nem-roma interkulturális párbeszéd elősegítése c. intézkedés
Fekete Afrika A 2. Világháború jelentős hatással volt Afrikára. A háború után a legtöbb afrikai országban napirendre került a függetlenség kihívása. A.
Article title: Whole genome sequencing classifies parrot bornavirus 5 into a novel virus species   Journal name: Archives of virology Author names: Szilvia.
Gróf Klebelsberg Kuno (Magyarpécska, Arad vármegye, november 13. – Budapest, október 12.) magyar jogász, országgyűlési képviselő, művelődéspolitikus,
Deák Ferenc.
Budapest Fasori Evangélikus Gimnázium
Honfoglalás, letelepedés
Jindo csodája.
KOREAI SÁMÁNIZMUS Történeti áttekintés
A gyenge szól: Erős vagyok, És a szegény felkel, így szól:
Tizenegy ember lógott egy helikopter kötelén, tíz férfi és egy nő.
Megértette-e volna egymást a mudang és a táltos?
Jindo csodája KATTINTS.
Benned szabad vagyok Téged hívlak Istenem,
Készítette: Körtélyesi Nóra
A sámánizmus és a buddhizmus szinkretizmusa
Volunteering in Hollókő
Az Ószövetségben és az Újszövetségben
Magyar Világörökség Kiemelkedő természeti és kulturális kincseink.
Kolozsvár.
Előadás másolata:

Készítette: Hanó Renáta (MA 1. évfolyam) 별신굿 別神굿

Felhasznált irodalom  NRICP, ed. (1987). "The Folkloristic Background of Korean Masked Dance-Drama". International Symposium on the Conservation and Restoration of Cultural Property: Masked Performances in Asia (1986 Symposium). Tokyo Research Institute of Cultural Properties. pp. 183–190.  탈춤 ( ). 《채희완》. 대원사. 26 쪽.  「한국의 전통예술」, 서해안 배연신굿 및 대동굿, 경기도 도당굿, 페이지편집부 저, 한국문화재보호재단 (2001, pp322~327, p341)  「한국의 풍속 민간신앙」, 마을 신앙, 최준식 저, 이화여자대학교출판부 (2005, pp93~94, p116)  「디카 들고 떠나는 테마 여행」, 꽃과 호수, 일상과 휴식의 공간, 김병희 저, 길벗 (2005, 123p)

별신굿 ( 別神굿 )  3, 5, 10 évente egyszer – holdújév  성황 ( 서낭 ) 님 -hez imádkoznak a jó termésű évért  굿 -tal együtt előadott maszkos tánc – 탈놀이  Keleti-tenger környékén főként, de megjelenik 은산, 경주, 충주, 마산, 김천, 자인 -ban is  Más néven 벨신, 벨순, 배생이, 별손, 뱃선

 Több mint tíz mudang vesz rajta részt  Közös ivászat, evés, táncolás  áldozat a védőistenségnek  Régi arató ünnepség lehetett a gyökere  A védőszentség szentélyéhez zarándokoltak, eljárták a táncot, a mudangok elvégezték a kutot (áldozás a szellemeknek), az emberek együtt imádkoztak a termékeny évért és a békéért

 하회별신굿탈놀이 ( 河回別神굿탈놀이 )

 Hahoe falujából származtatják ezt a kutot  Több mint 500 éve él fenn itt a hagyomány  „Hahoe-i drámarituálé az isteneknek”  UNESCO Világörökság része  Kulturális Örökség 69. tagja  Koreai Nemzeti Kincsek (maszkok)

Rituálé  주지 (oroszlánnal való harcolás madangja – 2 ember)  각시 (menyasszony madangja – 3 területi vezető)  중 (három hitehagyott pap madangja – 3 területi vezető)  양반 (nemes madangja – 4 területi vezető)  선비 (tudós madangja – 4 területi vezető)  초랭이 (nemes szolgájának madangja)  이매 (tudós szolgájának madangja)  부네 (a nemest és a tudóst elcsábító kacér nő madangja)  백정 (mészáros madangja)  할미 (öreg hölgy madangja)

Maszkok  Koreai Nemzeti Kincsek 121. tagjai  Tizenegy Hanoe faluból, kettő környező falukból  Ébenfából, égkövekkel  Általában a fesztiválokon viselt maszkok papírból, tökből készültek és azonnal használat után elégették őket

Köszönöm a figyelmet!