Advanced Next gEneration Mobile Open NEtwork ANEMONE Promóciós Nyílt Nap A teszthálózat használata 2008 április 22. Nováczki Szabolcs
2 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium Áttekintés
A hálózat használatának díja 3 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium
4 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium A hálózat használatának díja Az ANEONE hálózat komponensei két részből állnak Az Európai Bizottság finanszírozásával beszerzett eszközök Használata ingyenes Budapesten főleg szoftver komponensek, konfigurációs file-ok és szolgáltatások Home Agent-ek (3 darab, Linux, BSD, Cisco OS) tunnelek (majd minden európai partner felé) address space (akár más európai partnereké is) VoIP szolgáltatás OpenSER (SIP) VoD Live webcam (camera) chat server IMS felé kapcsolat (de nem az IMS maga) => be tudjuk kötni az IMS-t az ANEMONE hálózatba. Más módon beszerzett eszközök Használati díj kérhető A hálózathoz való csatlakozás támogatása ingyenes Tunnelek kiépítése Technikai segítségnyújtás
Hogyan használjuk a teszthálózatot? 5 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium
Jelentkezés 6 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium
7 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium Jelentkezés Ha egy külső partner használni kívánja a teszthálózatot, akkor a következő lépéseket kell tennie megbízott kijelölése hivatalos jelentkezés az ANEMONE koordinátornak Dokumentáció készítése, melynek tartalma: A kísérlet/vizsgálat célja Milyen támogatásra van szüksége A hálózat melyik részét és hogyan kívánja használni A külső partner bemutatása Egyedi esetekben további információ
A döntési folyamat 8 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium
9 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium A döntési folyamat Az ANEMONE és az Európai Bizottság döntése ezen dokumentumok alapján történik Hivatalosan a koordinátor közli a döntés eredményét a külső partnerrel A döntési folyamat maximális időtartama 35 munkanap Normális esetben nem tart 2 hétnél tovább A döntés lehetséges eredménye: elfogadás / elutasítás Elfogadás = minden ANEMONE tag közös egyetértése Elutasítás = egyetlen ANEMONE tag tiltakozása
Támogatás és felelőség 10 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium
11 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium Támogatás és felelősség ■Az ANEMONE konzorcium nem vállal felelősséget a következők tekintetében: ■ a teszthálózat meghibásodása ■ QoS paraméterek ■ bármilyen károsodás, amely a teszthálózat használatából ered ■Az ANEMONE nem kötelezi partnereit, hogy kísérleteik/vizsgálataik eredményét megosszák a konzorciummal. ■ A teszthálózat használatához segítséget kaphat a partner (dokumentációk, támogatás) ■A teszthálózat használata bármikor felfüggeszthető vagy leállítható ■ A döntésről az ANEMONE koordinátor -ben értesíti a partnert ■ A teszthálózatból való kilépés határideje és a döntés oka kötelező és végleges érvényű
Jelentés 12 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium
13 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium Jelentés A kísérleteket végző külső partnertől bármikor kérhető jelentés a teszthálózat használatával kapcsolatban A kísérletekkel kapcsolatban megjelenő publikációk egy példányát (vagy annak összefoglalóját) el kell juttatni az ANEMONE koordinátor készére és elérhetővé kell tenni az ANEMONE weboldalon (ha ez egyéb szerzői jogokba nem ütközik) A kísérletek befejeztével egy összefoglaló jelentést kell készíteni, melynek összefoglalója az ANEMONE weboldalon is megjelenik További eredmények Erről köthető megegyezés a kísérletek megkezdése előtt
Reklám és visszajelzés 14 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium
15 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium Reklám és visszajelzés Minden olyan publikációban, mely az ANEMONE teszthálózathoz kötődik hivatkozni kell a következőkre: IST-ANEMONE projekt ANEMONE teszthálózat Európai Bizottság Sixth Framework Program (FP6) / IST (Information Society Technologies) Visszajelzés a hálózat használata közben szerzett tapasztalatokról Segíti a hálózat továbbfejlesztését Biztonsági lyukak jelentése E célra az ANEMONE biztosítja a megfelelő fórumokat
Információ-biztonság 16 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium
17 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium Információ-biztonság A külső partner bizalmas információkhoz juthat a teszthálózatról A külső partner felelőssége ezt bizalmasan kezelni Minden olyan információ, amely nincs nyilvánossá téve, titkosnak számít Az ANEMONE tagok bizalmasan kezelik a külső partnerről szerzett információkat E feltételek betartása érdekében az ANEMONE tagok és a külső partner titoktartási nyilatkozatot írnak alá.
A csatlakozás módja 18 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium
19 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium A csatlakozás módja Két lehetőség: Bármelyik ANEMONE tag biztosítja a saját hálózatához való helyi hozzáférést: Budapest Monreale (Olaszország) Oulu (Finnország) Rennes (Franciaország) Internet segítségével IPv6 – IPv6 tunnel kiépítése, ha van IPv6-os hozzáférés IPv4 – IPv6 tunnel kiépítése, ha csak IPv4-es hozzáférés adott
Hol lehet jelentkezni? 20 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium
21 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium Hol lehet jelentkezni? ■ANEMONE weboldal: ■ ■Koordinátor, Eric Robert: ■ ■A legközelebbi ANEMONE tag ■ Továbbítjuk a jelentkezéseket
22 ANEMONE Promóciós Nyílt Nap – 2008 április 22. © ANEMONE consortium Köszönöm a figyelmet!