A fordítás és a fiktív fordítás vizsgálata hermeneutikai szempontból

Slides:



Advertisements
Hasonló előadás
A diákat készítette: Matthew Will
Advertisements

„Amikor szeretünk, Isten felé közeledünk, aki minden szeretet forrása és tűzhelye.” (George Sand)
A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg. TÁMOP-4.2.1/B-09/1/KONV „A felsőoktatás.
Történeti episztemológia
Egy ötlet megvalósítása
Matematika a filozófiában
Van Gogh: Parasztcipők – Heidegger: A műalkotás eredete
Művészetterápia képzés, Pécs 2006/2007. őszi félév
Matematika a mindennapokban
Petőfi Sándor / / Kovács Zsuzsanna.
Készítették: Balázs, Misu, Zita, Zsuzsi
Lelkigondozás Dr.Veres Sándor 1.
Készítette: Molnár Fruzsina Eszter szociális munka III. évfolyam
Kosztolányi Dezső Nyelv és lélek
A SZOCIÁLGEOGRÁFIA I. ROKONTUDOMÁNYOK
Az antikvitás akropolisz.
(1856. máj. 6 Freiberg–1939. szept. 23. London)
Szóbeli érettségi tétel (középszint) Témakör: Portrék Tétel: A felvilágosodás Csokonai Vitéz Mihály költészetében A tétel forrása: SÍPOS Jenőné – SZÉLLNÉ.
Örkény István és a groteszk
Mi a filozófia? bevezetés. Mi a filozófia? bevezetés.
Készítette: Pelle Mónika Szoc. ped. II. évfolyam
A szövegértés diagnosztizálása és fejlesztése
Játék.... KISISKOLÁSOK KÖZÖTTI KOMMUNIKÁCIÓ Készítette: Nagy Erzsébet Mátis Katalin Bóné Orsolya.
A Nyugat.
Szimbolikus,Szerepes Játékok
Készítette: Mike Martin Témavezető: Dr. Kovács Ábrahám
A konstruktivista pedagógia alapjai
Az ember tragédiája 20/B.
Egy posztmodern regény: Ottlik Géza: Iskola a határon
Esztétika Kerékgyártó Béla docens Jász Borbála doktorandusz
A statisztikai jártásság megközelítései, modellje A (felső)oktatás szerepe Peter Kovacs Associate professor Department of Statistics and Demography, Faculty.
Exegézis – szövegértelmezés – szabályai, illetve feltételei.
Bevezetés a pszichológiába
NEVELÉSTÖRTÉNET.
Az abszolút értékes függvények ábrázolása
A metatudat tere: a transzcendentalista kultúra The Space of Meta- Consciousness: the Transcendentalist Culture László Márfai Molnár (HU)
Felsorolások. Egyszerű felsorolás Első elem Első elem Második elem Második elem Harmadik elem Harmadik elem TYPE = disk – teli kör (alapértelmezett)
1434. Keszince v. Csezmicze – Medvevár
Arany János Mindvégig.
Bevezetés a filozófiába
Személyiségelméletek
Általános művészetpszichológia 1. I. rész Illés Anikó ELTE TáTK, Társadalmi Kapcsolatok Intézete, Szociálpszichológia Tanszék Művészetterápia.
A 4-6 évesek rajzfejlődése
Kötelező irodalom Általános lélektan – IV. GONDOLKODÁS.
Antropológia VII. Személy - Lélek I..
A hálás utókor Kazinczy Ferenc.
HURO/1001/138/2.3.1 Egy határon átívelő magyar- román idegen nyelvi dráma tehetségprogram megvalósítása.
London MAGYAR CSAPAT aug. 29 – szept. 9.
Magyarország gazdaság- és társadalomtörténete
Kant ( ) a szépről és a zseniről
A szövegértés diagnosztizálása és fejlesztése
Filozófia és művészet Heidegger gondolkodásában
Hans-Georg Gadamer ( ) hermeneutikai művészetelmélete
A MATEMATIKA FELÉPÍTÉSÉNEK ELEMEI
Gondolattérkép Gyarmathy Éva (2001): Gondolatok térképe. In: TaníTani, 2001/ sz. pp: Összeállította: Marton Eszter.
SZABÓ LŐRINC Miskolci híresség. ÉLETRAJZI ADATAI ▪ Teljes neve: Szabó Lőrinc József ▪ Született: Miskolc, március 31. ▪ Elhunyt:Budapest,Józsefváros,
Husserl ( ) Matematikai és filozófiai tanulmányokat folytatott.. A fenomenológiai filozófia és módszer elindítója: phaenomenon: ‚jelenség’, ‚a.
Filozófia és művészet Heidegger gondolkodásában
A Nyugat (Folyóirat) A Nyugat a 20. századi magyar irodalom meghatározó folyóirata volt január 1. és augusztus 1. között jelent meg Budapesten.
Előd (Ügyek) és Emese fia
Gadamer ( ) filozófiai hermeneutikája
A strukturalista, a hermeneutikai és a dekonstruktív interpretáció
Nagy elbeszélések október 4..
Instrukciók a szakdolgozat prezentáció elkészítéséhez
Madách Imre Útravaló verseimmel.
Instrukciók a szakdolgozat prezentáció elkészítéséhez
Minta prezentáció a régió és területfejlesztés kurzushoz
Iglódi István rendezése
Arany János: Vojtina Ars poeticája
Gadamer ( ) filozófiai hermeneutikája
Előadás másolata:

A fordítás és a fiktív fordítás vizsgálata hermeneutikai szempontból Készítette: Horváth Helga

A dolgozat vázlata I. Bevezetés II. A gadameri hermeneutika alapvető és a műfordítás témájához kapcsolódó fogalmainak összegzése III. A fordításról hermeneutikai szempontok alapján IV. A versek fordíthatóságának problémája V. Versfordítások és értelmezések - Hölderlin: Andenken VI. A fiktív fordítás lehetőségei VII. Záró gondolatok

Hölderlin: Andenken Szabó Csaba fordítása: Visszagondolás Bernáth István fordítása: Emlékezés Tandori Dezső fordítása: Visszaemlékezés

Hermeneutikai nézőpont Fordítás-értelmezés Hans-Georg Gadamer: Olvasni olyan, mint fordítani, Vulgo 2000. 3-5. Interpretáció-fordítás-tolmácsolás

„A Visszagondolás egyetlen önmagában illesztett illesztéke az aber-nak, mely ama rejtélynek szavát nevezi meg, amiként a tisztáneredett az eredetben marad. A költés visszagondolás. A visszagondolás alapítás. A költő alapító lakozása mutatja és szenteli meg a föld fiainak költői lakozása számára az alapot.” Martin Heidegger: Magyarázatok Hölderlin költészetéhez, Latin Betűk, Debrecen, 1998. 158.

Kovács András Ferenc:Jack Cole daloskönyve

Kovács András Ferenc Intertextualitás Fordítás Fiktív fordítás Fiktív hypertextus

Opponensi kérdésfeltevés „Nekünk azonban ezt a fogalmat meg kell szabadítanunk attól a szubjektív jelentéstől, amelyben Kant és Schiller használja, s amely az egész újabb esztétikában és antropológiában uralkodik. Amikor mi a művészet tapasztalatával kapcsolatban játékról beszélünk, akkor játékon nem az alkotó vagy az élvező viselkedését s főleg nem a lelkiállapotát értjük, s [a játék] egyáltalán nem egy szubjektivitás szabadságát jelenti, mely a játékban tevékenykedik, hanem magának a műalkotásnak a létmódját.” Hans-Georg Gadamer: Igazság és módszer, Osiris, Bp. 2003. 133.

Köszönöm a figyelmet!