A szláv jövevényszavak kutatása

Slides:



Advertisements
Hasonló előadás
A bolgárok és a magyarok letelepedésének hatása a délszlávokra
Advertisements

Bizánci birodalom.
A DUNAKANYAR DIÁKSZEMMEL Szentendre
Szláv lakáskultúra.
AZ ÖNELLÁTÁSTÓL AZ ÁRUTERMELÉSIG
A Keresztény Vallás.
Erdély földrajza - Erdély jelképei
Oktatás, kutatás és fejlesztés a PPKE BTK-n Cser András PhD habil. tudományos és kutatási dékánhelyettes.
A honfoglaló magyarok étkezési szokásai
A magyar nyelvtörténet korszakai
Őshaza itt-ott, őshaza mindenütt
6. A Kaukázus és Khorezm a magyar őstörténetben
9. Őshaza itt-ott, őshaza mindenütt
Politikai és szociálgeográfia I.
A balkáni „puskaporos hordó”
Magyarország etnikai szerkezete
Többség – kisebbség helyzete Magyarországon
Magyarország etnikai szerkezete
4. tétel: A nyelvek eredet szerinti felosztása. Nyelvcsaládok
INDIVISIBILITER ET INSEPARABILITER? Státustörvények és honosítás Európában Készítette: Szabó István.
A számírás története.
Az ókori görög étkezési szokások
Az etruszkok eredetének kérdése (röviden)
A nyelv történeti vizsgálatának forrásai
A Szerb,Horvát,Román és Szlovák Nemzetiségi kultúra kibontakozása Készítette: Rezi Noémi.
38. A magyar illetve előmagyar történelem, a magyarság származása (bevezető) A 6. és a Középiskola 2. osztályában használható Dr. Mészáros Zoltán.
Nyári tábor 2011.
Kétsoprony.
Márok A falu bemutatása.
Nyelvtörténet, a magyar nyelv szókészlete
Kisebbségi kultúrák.
Politikai és szociálgeográfia I.
Politikai és szociálgeográfia I.
2005. november 4. Egy híres európai matematikus két dologra volt igen büszke: egyrészt arra, hogy roppant ízletes krumplis fánkot tudott készíteni, másrészt.
Az ókori Róma 1. Itália földrajza A királyság kora (Kr.e. 753 – 510)
A magyar nyelv történetének főbb korszakai
A Biblia.
Európa nyelvei.
Európa vallásai.
Az orosz kultúra jellegzetessége
A Holt-tengeri tekercsek
Ómagyar kor ( ).
„Reflektorfényben Te állsz”
A magyarság őstörténete
A honfoglalás.
Szigetszentmiklós Készítette: Bárány Lilla.
Szent Miklós püspök Élete és legendái.
Nemzeti, etnikai, kisebbségi helyzet az OMM-ban
Obrusánszki Borbála: Őseink évszázadok óta Jézus születésének ünnepét tartják meg karácsonykor, néhány évszázadig ez volt egyben az újév kezdete. Néphagyományainkban.
A Bábel tornya A Bábel tornya (más néven a bábeli torony) a Biblia egy ószövetségi leírásában szerepel, mely arról számol be, hogyan jöttek létre a világ.
2011-es népszámlálási adatok Decsről : iskolázottság, gazdasági aktivitás, nemzetiség, vallás Készítette: Herke Boglárka.
Szlovénia Készítette: Cseh Fanni.
Alma, barack, citrom; avagy amikor a növény nem (csak) növény Növényneveink jelentésfejlődése Kozma Judit Eötvös József Collegium, Budapest IX. Bolyai.
Gadányi Károly Magyarok és szlávok Mindentudás Egyeteme 2011.
Népek és népesség az Árpád-kori Magyarországon
Szociális és Gyermekvédelmi feladatellátás a Görögkatolikus Metropóliában.
Szerbia – Szerb Köztársaság
NEMZETI KISEBBSÉGEK KÖZPONTI KÖNYVTÁRAI HORVÁTORSZÁGBAN Rabbi Zsolti, mag. iur. et mag. bibl. Pélmonostori Városi Könyvtár Horvátországi Magyarok Központi.
A FALVAK ÉS LAKÓIK.
Kialakulása, nyugati és keleti
Vándorlás a kelet-európai pusztán
Magyarország a kora újkorban
REFORMÁCIÓ.
2009–2010. évi iskolai naptár Ezt a sablont kinyomtatva falinaptárként használhatja, vagy bármely hónap diáját saját bemutatójába másolhatja. Ha meg szeretné.
Az ókori Róma 1. Itália földrajza A királyság kora (Kr.e. 753 – 510)
A KÖZÉPKORI EGYHÁZ KIALAKULÁSA.
Lengyelország története
21. FÖLDMŰVELÉS.
Készítette:Bálint Rita
Magyar őstörténet 2018/2019, 2. félév
Előadás másolata:

A honfoglalás. A magyar nép elhelyezkedése és térfoglalása a Kárpát-medencében

A szláv jövevényszavak kutatása A térképek forrása: Róna-Tas A.: A honfoglaló magyar nép

A szláv jövevényszavak kutatása

Jövevényszavak az ómagyar korban A magyar nyelv szláv eredetű elemei

A szláv jövevényszavak A műveltségváltás lexikális nyomai A nyugati kultúrkör új fogalmainak tömeges mértékű megjelenése: belső keletkezés: egyház, jobbágy jelentésváltozás: gyón, úr, imád, lélek, harang idegen eredetű szavak átvétele: szláv, latin, német Szláv: gyűjtőfogalom Déli: óbulgár (óegyházi szláv), sz.-hv., szlovén Nyugati: cseh, szlovák, lengyel Keleti: ukrán, orosz, fehérorosz

A szláv jövevényszavak kutatása Melich János: fonetikai, művelődéstörténeti, jelentéstani kritériumok kidolgozása Kniezsa István: A magyar nyelv szláv jövevényszavai (alapmű) „Sajnos ebben az elszlávosító nyelvészetben hatalmas szerepe volt annak a Knyiezsa (!) Istvánnak, aki — nyelvésznek gondolva magát — ebben a folyamatban nem lovat, de egész ménest adott a szlovák történet-hamisítók alá. Ott is szlovák eredetű szavakat talált, ahol a magyarba is latinból került, s onnan vették át tőlünk a szlovákok.” (Történelemportál)

Kniezsa István: Mo. etnikai viszonyai a XI. században

Az nyelvi kontaktus irányának meghatározása Kezdetben szláv magyar majd magyar szláv pl. horv. (kaj-horv.) cifra, čipka ‘csipke’, sersan, dereš, bireš lengyel szereg, szyszak régészet szablya

Az nyelvi kontaktus irányának meghatározása néprajz párta

Az átadó szláv nyelv meghatározása 1) Hangtani kritériumok: ősszláv *dj > bolg. žd (a többiben: j, d’, z, ž) *medja > (bolg.) mežda > (magy.) mezsgye, De: más szláv nyelvből való azonos átvétel a megye rozsda ~ ragya ősszláv *dl > óegyhszl., bg., sz-hv. l (szlovén l, dl, cseh dl) villa (R. vidla) nyugati szláv nyoszolya keleti v. déli szláv ősszl. *stj ~ sk > óegyhszl. št, bg., sz-hv. (što) št, ča-hv. šć, kaj-hv., szlovén šč, cseh, szl. št’, l. szcz, or. šč csuka, csorba, csáva, csira  Nem lehet bulgár! DE: palást, östör  bg. vagy sz-hv. eredetű

Az átadó szláv nyelv meghatározása 2) Jelentéstani kritérium: tanya ‘halászó hely’  csak orosz és ukrán nyelvben van ilyen jelentése poroszló: a magyarhoz közel álló jelentés ‘városi szolga, tisztségviselő’ csak a szerb-horvátban van meg (a többiben: ‘béres, sáfár, majoros’) kasza: a „szlovákban” tartozik a szénagyűjtés terminológiájába, hasonlóan a magyar szóhoz

Az átadó szláv nyelv meghatározása 3) Az átvétel ideje: ősszláv nazális mgh-t tartalmazó szavak (ǫ, ȩ) Ha a magyarba a XI. sz. előtt kerül át:  mgh + n/m konkoly, bolond, dorong, gomba, munka, galamb, szombat Ha a magyarba a 11. sz. után kerül át:  mhg + Ø káposzta, mészáros (DE: menszáros), gúzs, pók (De: nyj. pank), kusza, duga (De: donga) Msh.-torlódás feloldása (XVI. századig „kötelező”): brat > barát, sluga > szolga, glista > giliszta

Az átadó szláv nyelv meghatározása 4) Művelődéstörténeti kritérium: állami és egyházi terminológia forrása: Kérdés: keleti görög-bizánci (ortodox) vagy nyugati katolikus kultúrkör Honfoglalás előtt: bizánci görög hatás (l. Cirill legendája) Honfoglalás után: rövid ideig (vö. TA. Tihany, Petra, VA.) kereszt király malaszt apáca

Az átadó nyelv kérdése 5) Szóföldrajzi kritérium: Szláv nyelvek felől: Melyik szláv nyelvben van meg a szó? petrence ablak túr Magyar nyelvjárások felől: Az adott tájszónak melyik szláv nyelv volt a forrása? varkocs gerencsér ‘fazekas’

A szláv jövevényszavak lexikális csoportjai Főnevek egyházi élet: barát, keresztény, pap, apáca, apát, bérmál, keresztel, malaszt, tömjén, vecsernye, zsolozsma napok neve: szerda, csütörtök, péntek, szombat (kiv.: hétfő, kedd, vasárnap) állam, társadalmi élet: bán, császár, király, asztalnok, bajnok,megye, nádorispán, pecsét, perel szavatos, szolga, vádol, vall földművelés: baba, borona, csoroszlya, barázda, csép, mezsgye, parlag, ugar, gabona, rozs, zab, kalász, polyva, szalma, kapor, len, lencse, mák, répa, barack, cseresznye, szilva háziállat, állattenyésztés: bárány, galamb, macska, birka, bivaly, kakas, kanca, szelindek, abrak, akol, csorda, iga, járom,jászol, kalitka, pásztor, patkó

A szláv jövevényszavak lexikális csoportjai Főnevek ipar, mesterség: bodnár, kovács, takács, kádár, esztergály(os), gereben, guzsaly, korong, motolla, szekerce, akó, cső, deszka, donga, lánc házzal, lakással kapcsolatos: ablak, kémény, pince, gerenda, konyha, oszlop, pitvar, asztal, dunna, kulcs, nyoszolya, pad, párna, polc étkezés: ebéd, kása, pogácsa, csésze, serpenyő, palack, ecet, kalács, kolbász, kovász,pecsenye, szalonna, tészta, vacsora, zsír ruházkodás, öltözködés, testápolás: nadrág, ruha, szoknya, harisnya, kapca, palást pólya, posztó, borotva, szappan család, rokonság: család, dajka, unoka; népnév: bolgár, német, olasz, bosnyák, cseh, horvát, oláh, zsidó

A szláv jövevényszavak lexikális csoportjai Főnevek természeti tárgyak, jelenségek: iszap, mocsár, szikla, barlang, pernye, szikra vadon termő növények: beléndek, borostyán, gomba, konkoly, lapu, moh(a), pázsit, berkenye, cser, cserje, galagonya, juhar, jegenye, luc(fenyő) vadon élő állatok: hörcsög, medve, vidra, bolha, moly, muslica, kánya, szajkó, szarka, veréb, pisztráng,rák Melléknevek: bolond, drága, néma, csorba, gonosz, goromba, puszta, ritka, szabad, szapora Igék: hahotál, kapál, parancsol