a hét verse Federico García Lorca:

Slides:



Advertisements
Hasonló előadás
Chinese music Esküvő Új királyság a Vörös Kínában... és én még azt hittem, mindent láttam... esküvő Shanxi-ban!. Shanxi hagyományosan egy nagyon szegény.
Advertisements

 Curso de la Lengua Española 1  Lección 7.. Los verbos reflexivos LAVAR ~ LAVARSE me lavo nos lavamos te lavas os laváis se lava se lavan.
Konfliktuskezelő, egyéni megküzdő-képesség fejlesztése Roma kultúra.
Országos Dokumentum-Ellátási Rendszer (ODR) Paragh Judit DEENK Kenézy Könyvtár, Debrecen.
A magyar realizmus Munkácsy Mihály és a többiek. Munkácsy Mihály ( ) Romantikus hangvételű művei a magyarság sorskérdéseit jelenítik meg, de a.
T ÁRSADALMI M EGÚJULÁS O PERATÍV P ROGRAM /08/1. K OMPETENCIA ALAPÚ OKTATÁS, EGYENLŐ HOZZÁFÉRÉS – I NNOVATÍV I NTÉZMÉNYEKBEN Ö NÁLLÓ I NTÉZMÉNYI.
2016. január A jelenlegi KÁT működési modell pénzügyi lezárása.
Szakbolti kommunikációs stratégia. információ A mai nap Feltérképezzük, hogy milyen – Irányba folyik a kommunikáció – Kommunikációs csatornákon keresztül,
ALKOHOLIZMUS ELLENI MEGYEI EGYESÜLETEK ÉS KLUBOK ORSZÁGOS SZÖVETSÉGE, MAGYAR KÉKKERESZT EGYESÜLET, KATOLIKUS ALKOHOLISTAMENTŐ SZOLGÁLAT HÁLÓZAT ÉPÍTÉSE.
Áj falu. Fekvése: Tornától 4 km-re északra a Szlovák karszthegység az Áj-i szurdok-völgy bejáratánál fekszik m tengerszint feletti magasságban.
-Arany János- Készítette: Pesti Lilla, 4.a
Non-profit Gazdaságfejlesztő Szervezetek Háza Hajdú-Bihar és Bihor megyékben HURO/0802/108_AF Közmeghallgatás.
2. A szoftverek csoportosítása: a. Rendszerszoftverek: A számítógép zavartalan mûködését biztosítják: BIOS (alapvetõ bemeneti/kimeneti rendszer): olyan.
Szent László- Könyves Kálmán Szent László- Könyves Kálmán uralkodása A királyi hatalom megszilárdítása
Győzelem a harag felett. A harag öl. Dr. Redford Williams rámutat arra, hogy a kortizon nevű stressz hormon, amely a haragot táplálja, szó szerint.
Darvas Szilárd verse A NŐ TEREMTÉSE....
NÉGY GYERTYA.
a hét verse Erdős Virág: A legszebb vers barabás bíborka ajánlja 11.B
Hogyan közelíthető meg Kelenföld kocsiszín vágányhálózata a Bartók Béla úti villamosvonalról? A Kelenföld kocsiszín előtti kezelővágányra a Móricz Zsigmond.
Programstruktúrák.
Víz a lakásunkba.
Arany János.
videós team Team vezetője: Tariné Péter Judit Tagok:
Közösségek, iskolák, resztorativitás
Allen Ginsberg: A leples bitang
Zenés diavetítés automatikus váltással.
Microsoft songsmith Zenekészító program.
I. Nekézsenyi Asszonybál
Kosztolányi Dezső: Akarsz-e játszani?
Készítette: Tremmel Máté
FIATAL HÁZASOK KÍSÉRÉSE
 Curso de la Lengua Española 1 
a hét verse Oláh László: Egy mosógép vallomása Márton Bálint ajánlja
József Attila: Március
Egyházmegyei zarándoklat Passauba
Programozástudás hit vs. valóság
Mentés másként Vajdasági Magyar Pedagógusok Egyesülete
Készítette: Garzó Benjamin
Arany János Vojtina ars poétikája.
Hárskúti Megújuló Energia Központ
Bábel tornya Kolozsváriné Váray Ibolya Anna.
A nemzeti irodalom megteremtése. 2.
37. AZ EURÓPAI UNIÓ.
József Attila: A hullámok lágy tánca
a hét verse Zelk Zoltán :Október epres laura
Egyházmegyei zarándoklat Passauba
ZSOLTÁR Készítette: Pintérné Éva.
Vitéz Ferenc: Boldogság és annak madara
a hét verse Kosztolányi Dezső: A rossz élet ispánovity edit
36. AZ EURÓPAI UNIÓ.
József Attila: Osztás után
Halld egy bárányt ismerek, Szót fogadni nem szeret
a hét verse Szabó Ádám: Őszi táj domokos katalin
a hét verse Primo Levi: Ember ez? gonda zita
VÁLLALKOZZ! Pénzügyi és Vállalkozói Témahét 2019 Órai segédanyag
„VIRÁGOK KÖZT VELED LENNI, TUDOM SZÉP VOLNA KEDVESEM” (BRÓDY JÁNOS)
a hét verse Guillaume Apollinaire: Le pont Mirabeau gonda zita
a hét verse Simon Márton: Ez egy varga franciska 
Arany János A dal A szerelem dala melyhez bor, leány tartozik
a hét verse Vas István: Határozók és kötőszavak éltető katalin 
József Attila: (Beteg vagyok…)
a hét verse József Attila: Tél john tamás
a hét verse Horgas Béla: Platón-parafrázis 1970-es évek vége
Röhrig Géza: i ♥d szücsi
Dsida Jenő: Így volna szép
Tanikava Suntaró: Élni (生きる)
Ady Endre: Ki látott engem?
József Attila: Kopogtatás nélkül
a hét verse József Attila: Bánat leiner soma
Kattintson a megfelelő gombra a vetítés elkezdéséhez!
Előadás másolata:

a hét verse Federico García Lorca: Baladilla de los tres ríos - Balladácska három vízről ajánlja bogdán krisztina tanárnő El río Guadalquivir va entre naranjos y olivos. Los dos ríos de Granada bajan de la nieve al trigo. ¡Ay, amor que se fue y no vino! El río Guadalquivir tiene las barbas granates. Los dos ríos de Granada uno llanto y otro sangre. ¡Ay, amor que se fue por el aire! Para los barcos de vela, Sevilla tiene un camino; por el agua de Granada sólo reman los suspiros. ¡Ay, amor que se fue y no vino! Guadalquivir, alta torre y viento en los naranjales. Dauro y Genil, torrecillas muertas sobre los estanques, ¡Ay, amor que se fue por el aire! ¡Quién dirá que el agua lleva un fuego fatuo de gritos! ¡Ay, amor que se fue y no vino! Lleva azahar, lleva olivas, Andalucía, a tus mares. ¡Ay, amor que se fue por el aire!   Díszíti a Guadalquivirt olajfalomb, narancs pírja. Granada vize a hótól gabonához fut a síkra. Szerelem – jaj, soha nem repül vissza! Kavargó víz, Guadalquivir, szakálla is gránátszikla. Granada folyója könny s vér, szakad egyik a másikba. jaj, levegő lett a sírja! Mindörökre egy az útja vitorláidnak, Sevilla: Granada vizén rebegnek sóhajtól feszesre nyílva. Guadalquivir, szeles torony, narancsfák közé taszítva. Darro s Genil, két folyóka, tavak fekvő tornya, kínja. Ki mondaná, hogy a folyó sikoly s mérges nyelvek szitka! Andalúz öbölbe torkol, narancsvirág elborítja.   /Nagy László fordítása/ trefort a hét verse trefort a hét verse trefort a hét verse trefort a hét verse trefort a hét verse trefort a hét verse