Előadást letölteni
Az előadás letöltése folymat van. Kérjük, várjon
1
Hungarian fashion of ’50s-’60s Divat az 1950-60-as években
2
Age of Rakosi regime / Rákosi korszak / 1949-56
3
In the country- side: old fashion style of clothes
4
Mill workers 1950
6
The Women's Journal in 1949 published the first issues of emphasizing that "today's woman should dress, and be pretty and healthy. The big supermarkets do not serve the Kings , but the interests of working women. " A Nők Lapja 1949-ben megjelenő első számaiban azt hangsúlyozta, hogy a „mai nő öltözködése célszerű, egészséges és csinos. A nagy áruházak nem a divatkirályok esztelen hóbortjait, hanem a dolgozó nők érdekeit szolgálják.”
7
The Puritan dressing style has arrived
The Puritan dressing style has arrived.era The focus was on simplicity, practicality and the requirement of the job required. A többé-kevésbé uniformizált, puritán öltözködés korszaka következett Minden feleslegesnek ítéltetett az öltözködésben, ami szemben állt az egyszerűség, a praktikusság és a munkavégzéshez megkövetelt célszerűség követelményével.
8
Everyday wear The casual outfit was practical, warm clothing: dress, apron (later housecoat), waistcoat, sweater, scarf, or depending on the weather they didn’t wear anything on their feet or they wore cotton shoes, rubber boots.
9
A hétköznapi viselet A vidéki hétköznapi viselet a nehéz mezőgazdasági munkához illetve anyagi körülményekhez szabott praktikus, réteges meleg öltözék: ruha, kötény (később otthonka), mellény, szvetter, kendő, előre vagy hátrakötve az időtől függően, mezítláb, vászoncipő, gumicsizma. A ruhán, kötőn, otthonkán feltétlenül zseb.
10
Asszonyok viselete / women’s clothes
12
Praktikus és meleg / practical and warm
14
Lányok viselete / Girl’s clothes
15
In the fifties, it was fashionable to wear loose skirts with Japanese style blouse, white, wide belt and the so-called short-cut: circle hair. Long dresses tailored to the waist, light, pretty Az ötvenes évek nagy divatja a bő húzott szoknya japánujjú fehér blúzzal, széles övvel és a rövidre vágott ún. körhaj. Az egészruhák derékban szabottak, könnyedek, csinos
17
Dresses for special occassions / Ünneplő ruhák
18
Téli ünneplő winter dresses for special occassions
20
Men’s Wear / Férfi viselet
The boys and menwear do not differ significantly from each other A fiúk-férfiak viselete nem tér el lényegesen egymástól They wore footclothes in boots, socks only appear in 50s-60s in villages A csizmába kapcát tekertek, a zokni csak az 50-es-60-as években jön át a falusi viseletbe
21
On weekdays, they wore the same, older men in dark blue
On weekdays, they wore the same, older men in dark blue. They use a special piece of clothing in front of their clothes to protect them. Hétköznapra, a munkába is hasonlóképp öltöztek, az idősebb férfiak sötétkék surcot kötöttek maguk elé, hogy óvják a ruhát. Later rubber boots, smock and overalls have spread. Később elterjedt a gumicsizma, a munkásruha, a kétrészes és az overál.
22
Kisfiúk viselete / young boys clothes
24
Men's clothes for special occassions / Férfiak ünneplőben
25
Kádár- korszak / age of Kádár- regime/ 1956-89
26
Women dresses /Női ruhák
In the sixties the ranges of styles widen, and subsequently the casual and the clothes for specials occassions cannot be separated, and increasingly villagers’ dresses are urbanized as well. A hatvanas években szélesedik a fazonok skálája, s a későbbiekben egyre kevésbé válik el a hétköznapi és az ünnepi viselet, s egyre inkább urbanizálódik a falusiak öltözéke is.
27
Fashion poster/ Divat- plakát
29
Summer and winter fashion / Nyári és téli divat
30
Fashionable hair-styles/ Divatos frizurák
31
Konty /Bun Tussal kihúzott szem /Eyeliners Élénk rúzs /Vivid lipstick
32
„zsabó”
33
Everyday clothes ... / Hétköznapi ruhák…
35
With Granny / A nagyival
37
women’s trousers/ elterjedt a nők nadrág- viselése
38
The bathingsuit… / A fürdőruha ….
Hasonló előadás
© 2024 SlidePlayer.hu Inc.
All rights reserved.