A magyar nyelv finnugor és török elemei

Slides:



Advertisements
Hasonló előadás
A nyelvek eredete, nyelvtípusok
Advertisements

Erdélyország.
A nyelvrokonság bizonyítékai
Őstörténet és nyelvrokonság
A gazdaság alakulása Honfoglaló magyarok.
A magyar nyelv rokonsága
A mosómedve.
Jó reggelt- Isten hozott !.
A MAGYAR NÉP SZÜLETÉSE.
A honfoglaló magyarok étkezési szokásai
Őshaza itt-ott, őshaza mindenütt
9. Őshaza itt-ott, őshaza mindenütt
Volgai bolgárok, kámai magyarok
A magyar nyelv finnugor és török elemei
A MAGYAR NÉP SZÜLETÉSE.
1.
AZ ESETRAGOK TÖRTÉNETE
1. Az alapnyelv 2. Az alapnyelv rekonstruálása
Uralisztika Az areális szempont.
4. tétel: A nyelvek eredet szerinti felosztása. Nyelvcsaládok
A magyar nyelv eredete és rokonsága.
Gondolatok a művészet rendszeréről
A nyelv történeti vizsgálatának forrásai
A magyar igemódok és igeidők története
A birtokviszony jelölésének története
A számjelölés A melléknévfokozás A kiemelőjel
A tárgy jelölésének fejlődéstörténete
A magyar nyelv eredete és rokonai - ŐSMAGYAR KOR
KELL OTT FENN EGY ORSZÁG...
Nyelvtörténet, a magyar nyelv szókészlete
Szülőhazám! Zenével:.
Őstörténet és nyelvrokonság
5. Ősmagyarok a szaltovói kultúra területén?
Adventi hírnök: friss fenyőág, Lobog az első gyertyaláng
„Ha az ÚR nem építi a házat, hiába fáradoznak az építők
Összeállította: Dóber Valéria
A magyar nyelvrokonság főbb bizonyítékai
A magyar nyelv történetének főbb korszakai
Minden, mi él, csak Téged hirdet, minden dicsér, mert mind a műved, azzal, hogy él, ezt zengi Néked: ”Dicsérlek én, dicsérlek Téged!”
Uralisztika Az alapnyelvi szófajok. A szófaji kategorizálás morfológiai alapon szintaktikai alapon szemantikai alapon Komplex módon kell vizsgálni!
1.4. Az ugor alapnyelv főbb fonotaktikai jellemzői: szó- és szótagszerkezet (Bakró 1999, 2xxx Oszkó 20xx) november 20.
Egyszer volt, hol nem volt… A fejtetvesség kezelése a 21. században
MIT NEKÜNK, TI FÉRFIAK? (Bokrétás András versei) ballada néhai jó Francois Villon mester stílusában és modorában.
TUDTAD?.
A magyarság őstörténete
A magyarság eredete és vándorlása
A magyarok őstörténete
A kezdetektől a honfoglalásig
Gazdasági állatok eredete
Szóelemek, morfémák 10..
Don-kubáni magyar őshaza?
Szijj Ferenc: Agyag és kátrány Fényleírás Szijj Ferenc (1958- ) költő, műfordító, író.
A magyar nyelv finnugor és török elemei Magyar őstörténet 2016/2017, 1. félév.
A MAGYAR NYELV EREDETE Vas Sarolta óravázlata április 11.
A magyar nyelv finnugor és török elemei
11. A sztyeppi kultúrkör hatása az erdőövi finnugor népekre
Vándorlás a kelet-európai pusztán
5. Ősmagyarok a szaltovói kultúra területén?
A magyar nyelv eredete és rokonsága.
A TÉKOZLÓ FIÚ PÉLDÁZATA
Csongor és Tünde Rendezte: Paulay Ede.
A finn-magyar nyelvrokonságról
5. Ősmagyarok a szaltovói kultúra területén?
Magyar őstörténet 2017/2018, 1. félév
5. Ősmagyarok a szaltovói kultúra területén?
11. A sztyeppi kultúrkör hatása az erdőövi finnugor népekre
Az etnobotanika fogalma, jelentősége, kapcsolódó szakterületek
11. A sztyeppi kultúrkör hatása az erdőövi finnugor népekre
Magyar őstörténet 2018/2019, 2. félév
5. Ősmagyarok a szaltovói kultúra területén?
Előadás másolata:

A magyar nyelv finnugor és török elemei Magyar őstörténet 2012/2013, 2. félév

Az uráli nyelvek családfája

Finnugor alapszókincs/1. Testrészek A társadalmi szervezet szavai fő ’fej’ (fi. pää) had (o. hont) szív (v. sim) szer száj kéz (fi. käte-)  A rokonsági terminológia szavai Számlálás egy (fi. yhte) apa (fi. isä ’apa’) kettő (fi. kahte-) eme ’állat nősténye’ (fi. emä ’anya’) három (fi. kolme) olvas ’számol’ (fi. luku ’szám’) meny (v. miń) fiú  

Finnugor alapszókincs/2. A hiedelemvilág szavai A halászat szavai lélek (v. lili) háló (fi. kalin) hagy, hagymáz (v. kul’, hul’ ’ördög, manó’) folyó (fi. joki) hal (fi. kala) nyj. fal ’a csíkvarsa vagy kas tömlöcrésze’ (eredeti jelentése: duzzasztógát a folyón) A vadászat szavai ideg ’íjhúr’ (v. jantew) A gyűjtögető életmód szavai nyíl méz (fi. mesi) lő (v. liγ-) bogyó (fi. puola ’vörösáfonya’) nyúl (zrj. ńimal) nyj. mony ’tojás’ (o. mon)

Finnugor alapszókincs/3. A lakás és ruházkodás szavai A táplálkozás szavai ház (fi. kota) fazék (fi. pata) fél ’ajtófélfa’ (md. päl ’sövénykaró’) fő, főz (ruha)ujj (zrj. soj) nyj. köved ’abárolódik, párolódik’ ágy lé (v. läm) fon vaj (v. woj) köt háj varr A házieszközök, a munka és az anyagnevek szavai Az elemi életjelenségek, cselekvések és érzékelések szavai fúró (fi. pura) ad (zürj. ud ’megitat’) bőr (osztj. pär) val-, vol- (létige) kő lesz, lev- (létige) vas (fi. vaski ’réz’) él (fi. elä) arany eszik, ev- (mord. seve) tesz, tev- megy, men-

Finnugor alapszókincs/4. Az égitestek és a természeti jelenségek szavai A környezet és a növényvilág szavai víz (fi. vete-) hó ’hold’ (fi. kuu) fa (cser. pu) húgy ’csillag’ vad ’erdő’ (o. wont) felhő (fi. pilvi) fenyő jég (fi. jää) szil(fa)    Az idő- és térbeli tájékozódás szavai év (cser. ij) al- ’alsó’ (md. al) tél tavasz hol- ’reggel’ 

Néhány etimológia m. ősz ~ vog. TJ. tüks │ osztj. Trj. səγəs │ votj. Sz. siźil │ cser. KH. šəžə │ mord. E. śokś │ finn syksy │ észt sügis = *sükśe, *sikśe   m. ad ~ zürj. Lu. P. PJ. udni │ votj. Sz. ud- │ mord. M. andəms│ finn antaa │ észt andma = *amta- m. nyíl ~ vog. Szo. ńāl │ osztj. DN. ńot │ zürj. Sz. ńil │ votj. Sz. ńil │ cser C. ńölə │ mord. E. nal │ finn nuoli │ észt nool ║ szam. jur. -ńi │ szelk. Csa. –ńī =*ńōle, *ńele

Mássalhangzó-változások

A jellegzetes alapnyelvi tőtípusok cvcv = fi. kala 'hal' cvccv = fi. kolme 'három' vcv = fi. elä- 'él' vccv = fi. anta- 'ad' cv = fi. te 'ti'

finnugor és ugor eredetű névszóragok a magyar nyelvben

Többesszámjelek a finnugor alapnyelvben *-t − A nominatívuszban jelölte a többes számot. *-j (*-i) − A függő esetekben jelölte a többes számot. (= m. -i birtoktöbbesítő jel: házai) *-k − A személyes névmásokban, a birtokos személyjelek és az igei személyragok végén jelölte a többes számot. (= m. ált. többesjel) *-n − A több birtokra utalt. (a teljes rendszer lényegében változatlanul fönnmaradt a finn nyelvben)

Birtokos személyjel A finnugor nyelvek közös sajátossága a birtokos személyjelek használata a birtokviszony kifejezésére. A toldalékok sorrendjében azonban eltérő típusok figyelhetők meg: Ugor nyelvek: tő+birtokos személyjel+esetrag (m. házamban). Mordvin+balti finn nyelvek: tő+esetrag+birtokos személyjel (fi. talossani ’ház+ban+m’). A cseremiszben mindkét sorrend előfordul.

Időjelek a finnugor alapnyelvben *-k − A jelen idő jele. Hiányzik a magyarból, az osztjákból és a lappból. Etimológiailag azonos a felszólító mód jelével. Mindkét funkciója alapnyelvi. *-j − A múlt idő jele. Az obi-ugor nyelvek közül csak a déli osztjákban van nyoma, egyébként általános. (= m. –a/-e,-á/-é) *-ś − A múlt idő jele. Ismerik a szamojéd nyelvek, a mordvin és a cseremisz, nyomai megmaradtak a balti finn nyelvekben is. A két múltidő-jel csak formailag különbözik, ugyanazt az időt jelölte.

A finnugor alapnyelv mondattani sajátosságai Sorrend: ATÁ=SOV (Pista almát eszik.) Egyeztetés: öt ház, piros alma Páros testrészek egyes számban Irányhármasság (hol?, honnan?, hová), nem a cselekvés helyét, hanem a kiinduló vagy célpontját fejezi ki a szerkezet

Csuvasos jellegű hangtani jelenségek a magyar nyelv török jövevényszavaiban/1. Rotacizmus Ez talán a legjellegzetesebb, legkönnyebben felismerhető hangváltozás. A köztörök nyelvek szó belseji -z hangja helyett a csuvasban és a magyar nyelv csuvasos jellegű jövevényszavaiban -r hangot találunk: m. ökör ~ csuv. văkăr ~ kt. (köztörök) öküz, ögüz m. sár ~ csuv. šur ~ kt. saz m. szűr- ~ csuv. sĕr- ~ kt. süz- (Ide sorolható még pl. borjú, görény, gyűrű, iker, tenger, térd szavunk is)

Csuvasos jellegű hangtani jelenségek a magyar nyelv török jövevényszavaiban/2. Lambdacizmus Kevés példával adatolható hangváltozás, csuvasos jellege vitatott. A köztörök nyelvek szó belseji -š hangja helyett a magyar és csuvas változatokban -l hangot találunk. m. süllő ~ csuv. šălă, šala ’Lucioperca’ ~ kt. tiš-aq m. dél ~ kt. tüš (a csuvas alak nem ismert)

Csuvasos jellegű hangtani jelenségek a magyar nyelv török jövevényszavaiban/3. Köztörök szókezdő s-, csuvas és magyar szókezdő š- Ez a hangfejlődés a mongolban is végbe ment, a csuvas fejlődéstől függetlenül. A régi magyar jövevényszavak e jellegzetességét a szakirodalom csuvasos vonásnak ismeri el. m. söpör ~ csuv. šăpăr ~ kt. sipir- m. serte ~ csuv. šărt ~ kt. sïrt m. sár ~ csuv. šur ~ kt. saz

Csuvasos jellegű hangtani jelenségek a magyar nyelv török jövevényszavaiban/4. Őstörök szókezdő y- E hang az ócsuvas nyelvi korszakban  ĵ-vé változott, majd ősmagyar kori dzś- átmenetet keresztül vált a magyarban gy- hanggá. A mai csuvasban folytatása ś-. Gyakori változás, kb. 20 darab gy-vel kezdődő török jövevényszó ismert a magyarban. m. gyümölcs ~ csuv. śimĕś ~ kt. yimïš m. gyertya ~ csuv. śurtă ~ kt. yarut- ’világít’ m. gyom ~ csuv. śum ~ kt. yoŋ

Török jövevényszavak/1. Lovasnomád életmód gyeplő, balta Törzsi rend, nomád társadalom gyula, kündü, karcha, kapu, sereg, tábor, bilincs, törvény, tanú Népnevek besenyő, nándor, böszörmény, káliz, bular (belár) Vallás, hiedelemvilág báj, ige, igéz, boszorkány, ünnep, egyház, búcsú, gyónik

Török jövevényszavak/2. Állattartás barom, ökör, bika, tinó, ünő, borjú, ürü, kos, kecske, disznó, ártány, tyúk, túró, író, köpű, ól, karám, vályú, komondor, kuvasz Földművelés arat, búza, árpa, őröl, ocsú, kölyű, eke, sarló, tarló, borsó, gyümölcs, alma, körte, som, dió, kökény, kender, csalán, tiló, csepű, orsó, szőlő, bor, seprő, csiger Halászat gyalom, vejsze, tok, süllő, gyertya ('éjszakai halászathoz használt fáklya') Solymászás, madarászás sólyom, keselyű, ölyv, turul, karvaly, tőr ('háló, hurok, csapda')

Török jövevényszavak/3. Mesterségek ács, szűcs Közlekedés tengely, szál ('tutaj') Kereskedés bársony, gyöngy, bors, tár, szatócs Lakás, eszközök sátor, cserge, karó, szék, teknő, bölcső, koporsó Ruházat süveg, saru, ködmön, csat, tükör

Török jövevényszavak/4. Természeti környezet tenger, sár, szél Állatvilág oroszlán, bölény, gödény, túzok, ürge, borz, bögöly Növényvilág gyertyán, kőris, katáng, kóró, gyékény, gyom, bojtorján, kökörcsin, üröm Család gyermek, kölyök, iker Test, testi tulajdonságok térd, boka, gyomor, köldök, tar, csipa, szeplő

Török múltidőrendszer a magyarban Hasonló rendszer található a permi és cseremisz nyelvekben. Feltehetőleg török hatásra jött létre. Eredetileg azt fejezte ki, hogy a mesélő szemtanúja volt-e az eseményeknek vagy sem.