A vizsolyi Biblia.

Slides:



Advertisements
Hasonló előadás
Alsónémedi A falu bemutatása
Advertisements

„Vár állott, most kőhalom…”
Világörökségünk A budai vár.
Reformáció. Reformáció Kérdés: milyen vallásokat ismertek?
INFORMATIKA KÖNYVTÁRHASZNÁLATI TÉMAKÖR I.
Múcsonyban található irodaépület Ft-ért eladó!
A REFORMÁCIÓ ÉS HATÁSA A MAGYAR MŰVELŐDÉSBEN
A Biblia Isten szava.
A Biblia és a könyvnyomtatás
A Biblia keletkezése, nyelvei és fordításai
Egy-egy ország leggazdagabb könyvtári gyűjteményei a nemzeti könyvtárak.nemzeti könyvtárak A világon kb. 160 nemzeti könyvtár van. Az adott ország publikációinak.
A mű szerzője: Komáromon született, február 18-án kisbirtokos, református nemesi családba. Barátja volt az irodalomnak (amint maga írja: „tisztelettel,
BB Biblia-kör.
Mátyás corvinái, könyvtára
Intézményvezetői Értekezlet október 6.
A REFORMÁCIÓ MAGYARORSZÁGON
Arab, iszlám kultúra,művészet
Középmagyar kor(1526–1772) 1526-tól a mohácsi vésztöl 1772-ig a felvilágosodás koráig tartott. Az ország ekkor: -török vész -három részbe szakadt
Halotti Beszéd és Könyörgés
A könyvtárak és a könyvek osztályozása
Fekete István január 25. – június 23..
2009. év rendezvényeinek összefoglalója február 8-16.
Konzultációs nap – Minőségfejlesztési Iroda szeptember 18. Fekete Krisztina Fókuszban a formahibák.
Nemes Nagy Ágnes Született Budapesten január 3-án, ugyanitt halt meg augusztus 23-án.
Nemes Nagy Ágnes.
és segíteni az embereket, akik hozzá akarnak férni ezekhez.
A dokumentumrögzítés története:
A magyar nyelvtörténeti kutatások forrásai
A magyar nyelv történetének főbb korszakai
Vencel német király Élt: február augusztus 16.
Kazinczy és Csokonai iskolája: a Debreceni Református Kollégium
Munkaerő-piaci helyzetkép Borsod-Abaúj-Zemplén megyében
Ungvár.
Napkor A mi településünk.
Kultúránk bölcsője: Zemplén 25/A. 1. Gönc a via regia útvonalon fekszik, amely Itáliát Lengyelországgal és Oroszországgal kötötte össze a 136 literes.
BUDAPEST Készítette: Bugyinszki Fruzsi. A közel egy hónapig tartó vásár évente több mint fél millió látogatót vonz Magyarország és Európa minden tájáról.
Ómagyar kor ( ).
Kultúra a török hódoltság korában
A Debreczeni Képes Kalendáriom Gellér Ferencné dr. Internet Fiesta 2005.
 A Pécsi Püspöki Könyvtárat Klimo György pécsi püspök ( ) alapította meg ben  Eredetileg a püspöki palota dél-nyugati szárnyában volt.
Brassó Belvárosi Református Egyházközség A magyar reformáció nagy alakjai Előadás sorozat 2011 esztendő Reformáció nagyhetében.
A tavalyi évben a nemzetközi játék keretei között diákjaink kedvenc meséinek kiválasztását, angol nyelvre történő fordítását és továbbítását kérték tőlünk,
KÜKÜLLŐVÁR (Cetatea de Balta, Kokelburg,) Foto: Csedő Attila
AZ ISTEN ÁLTAL ADOTT KÖNYVTÁR
Luther Márton válogatott művei A kiadói albizottság javaslata a MEE Reformációi Emlékbizottsága március 24-i ülésére.
Készítette: Berkes Benedek István
Arany János Élete és munkássága.
Mikor kezdődött a Reformáció?
Országos Széchényi Könyvtár
Református templom dad
Szalay Petra, Almási Lilla
ünnepélyes bizonyítvány átadása
TÁMOP A-11/ Humánerőforrás-fejlesztés képzési díj és ösztöndíj támogatás által a Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Kórház és Egyetemi Oktató.
Health Education in Secondary Schools – Activity Book
TÁMOP-6.2.4/A/11/ „A Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Kórház és Egyetemi Oktató Kórház Humánerőforrás fejlesztése foglalkoztatás támogatás révén”
Csecsemő- és gyermekápoló képzés munkahelyi gyakorlat
3. célterület keretében részt vevő 3 fő szakorvos jelölt
TÁMOP A-11/ Humánerőforrás-fejlesztés képzési díj és ösztöndíj támogatás által a Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Kórház és Egyetemi Oktató.
TÁMOP A-11/ Humánerőforrás-fejlesztés képzési díj és ösztöndíj támogatás által a Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Kórház és Egyetemi Oktató.
TÁMOP A-11/ Humánerőforrás-fejlesztés képzési díj és ösztöndíj támogatás által a Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Kórház és Egyetemi Oktató.
a Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Kórház és Egyetemi Oktató Kórházban
TIOP-2.2.2/C-10/ „Észak-Magyarország kicsinyeiért”
TÁMOP A-11/ Humánerőforrás-fejlesztés képzési díj és ösztöndíj támogatás által a Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Kórház és Egyetemi Oktató.
A magyar írásbeliség évszázadai
AZ ISTEN ÁLTAL ADOTT KÖNYVTÁR
TÁMOP-6.2.2/A-09/ Képzési díjak támogatása a Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Kórház és Egyetemi Oktató Kórházban Sajtótájékoztató.
Sugárterápiás szakasszisztens képzés
TÁMOP-6.2.2/A-09/ Képzési díjak támogatása a Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Kórház és Egyetemi Oktató Kórházban Ünnepélyes bizonyítvány átadás.
Kolozsvár.
Nagykároly-i kastély, és Nagyvárad.
Előadás másolata:

A vizsolyi Biblia

1590 - 2010 Idén lesz 420 éve annak, hogy 1590. július 20-án fejezték be a Borsod-Abaúj-Zemplén megyei Vizsolyban a Károli Gáspár és munkatársai által fordított Bibliának, a 16. századi magyar nyelv páratlan dokumentumának a nyomtatását.

Előzmények A gönci lelkész 1586-ban, miután feleségét és gyermekeit a pestisjárvány idején elvesztette, nekikezdett a Biblia teljes fordításának. A Bibliát először a 15. században, a huszita felkelés idején fordították magyarra, de nyomtatásban nem jelent meg, és csak korai másolatai maradtak fenn. Az első nyomdába került fordítás Komjáthy Benedek Az Szent Pál levelei magyar nyelven című munkája volt 1533-ban, ezt követte Sylvester János Új Testamentuma 1541-ben.

Fordítási munkálatok A nagy feladathoz Mantskovit Bálint e célból Vizsolyba telepített nyomdája Németalföldről új betűket kapott, a papírt Lengyelországból hozták. A nyomtatást 1589. február 18-án kezdték, és másfél év múlva, 1590. július 20-án fejezték be. A szedőknek négy és fél millió betűt kellett a papíron elhelyezniük. A nyomtatás már a fordítás alatt megkezdődött, a frissen elkészült részeket szinte laponként vitte a futár Göncről Vizsolyba.

„Fizikai jellemzők” 2412 oldal 6 kilogramm súly két kötet, nyolcszáz példány A főcímlapon a megjelenés idejeként 1590. január 10. olvasható. Károli a nagy mű megjelenése után egy évvel Nagykárolyban meghalt.

Példányszám, ár Az eredeti kiadásból 52 példány maradt fenn, közülük 24 külföldön van. Három példány az Országos Széchényi Könyvtárban található, egyet Sárospatakon, egyet a vizsolyi templomban őriznek. A művet 1981-ben megjelentették külön e célra készített papíron, hasonmás kiadásban. Huszonnyolcezer példány a borsos ár ellenére rövid idő alatt elfogyott. Az eredeti példányok eszmei értéke felbecsülhetetlen; 2003 novemberében a vizsolyi Biblia egy szinte teljesen sértetlenül fennmaradt kötete 12 millió forintért kelt el egy könyvárverésen.

Bűnügyi históriák A mű sajnálatos módon a lapok bűnügyi rovatában is szerepelt az elmúlt években: 2002. február 10-én a vizsolyi református templomból ellopták az ott őrzött eredeti példányt. Az eltulajdonított kincset 2003 szeptemberében Komáromban, egy elhanyagolt épületben egy tartály alatt, fóliába csomagolva megtalálták. A tolvajok börtönbüntetést kaptak, a könyv pedig visszakerült eredeti helyére.

Történelmi jelentősége A vizsolyi Biblia nemcsak a magyar reformáció megerősödését és a könyvnyomtatás meghonosodását, hanem a magyar irodalmi nyelv tökéletesedését is jelentette. Károli fordítását kisebb változtatásokkal közel háromszáz kiadásban nyomtatták újra. A magyar irodalmi nyelv alakulására gyakorolt hatása szinte felmérhetetlen. Ma is a legnépszerűbb bibliafordítás magyar területen, javított kiadásaival együtt ez a legtöbbször megjelent magyar könyv.