„A betűk csendje” Könyvek, könyvtárak a hallássérültek világában dr. Tapolczai Gergely ügyvezető igazgató Budapest, november 26.
Bevezetés Siketoktatás „Anyanyelvi óra” Magyar nyelv? Jelnyelv? Anyanyelv? Nem hallás útján tanuljuk a magyar nyelvet Elsődleges nyelv?
Saját tapasztalatok Kaposvári siketiskola: hallásfejlesztés- beszédtanítás központúság Olvasás? Szövegértési nehézségek „Könyvtári projekt” (Pálné Leinberger Ágota: Foglalkozás siket gyerekekkel) Szerencsés véletlen? – nagyszerű könyvtáros, nagyszerű pedagógus Osztályunk átlag felett Tanulmányi versenyek (olvasás, szájról olvasás, szövegértelmezés)
Saját tapasztalatok „Könyvtári projekt” könyvtárba járó lettem Olvasás = szövegértési képesség fejlesztés, magyar nyelv helyes alkalmazása Sorstársaimnál is ezt tapasztalom
Továbbtanulás és könyvtár Középiskola – kötelező + szórakozás Egyetem - tanulás Jogszabályi háttér akkor és most –Jegyzetekhez, előadások anyagához való hozzáférés
A SINOSZ és a könyv(tár) Szabó Ervin Könyvtár – kedvezmény OIK – Nyelvek Napja – jelnyelv népszerűsítése Olvasás szeretete? Szépirodalmi művek megismertetése? Általános műveltség? Társadalmi jelenség (hangoskönyvek, tömörítések, adaptálások) Akadálymentesítés?
Jelnyelvi könyvtár SINOSZ célja a teljes körű info- kommunikációs akadálymentesítés (feliratozás, jelnyelvi tolmácsolás, technikai segédeszközök, kommunikációs eszközök, stb.) Jelnyelvi könyvtár projekt – a magyar és világirodalom műveihez akadálymentes hozzáférés
Jelnyelvi könyvtár 3 ország, 10 mű jelnyelvi adaptáció szempontrendszer Korcsoportok, irányzatok, olvasottság, a mű üzenete, megfilmesítés OIK!
Köszönöm mindenkinek a figyelmet! Elérhetőségek: dr. Tapolczai Gergely üv. igazgató: 06/ (SMS)