Eurocode 7: új követelmények és lehetőségek a geotechnikai tervezésben www.sze.hu/~szepesr Magyar Szabványügyi Testület SZAKMAI FÓRUM ÁTTÉRÉS AZ EUROCODE-OK ALKALMAZÁSÁRA 2010. február 9. dr. Szepesházi Róbert Széchenyi István Egyetem, Győr Eurocode 7: új követelmények és lehetőségek a geotechnikai tervezésben
Az előadás tartalma Az európai geotechnikai szabványosítás áttekintése Az Eurocode 7 legfontosabb újdonságai Az Eurocode-okra való áttérés hatásai, következményei
1. Az európai geotechnikai szabványosítás áttekintése
Az európai geotechnikai szabványosítás tárgykörei geotechnikai tervezés geotechnikai vizsgálatok speciális mélyépítési technológiák mélyépítési szerkezetek, termékek geoműanyagok alkalmazása, vizsgálata földmunkák
MSZ EN 1997-1:2006 Eurocode 7-1 Geotechnikai tervezés. 1 MSZ EN 1997-1:2006 Eurocode 7-1 Geotechnikai tervezés. 1. rész Általános szabályok. Tartószerkezetek tervezése sorozatban Magyar változat bevezetése 2006-ban Nemzeti melléklettel együtt Javítás 2010 elején
Az Eurocode 7-1 tartalma 1. Általános elvek 2. A geotechnikai tervezés alapjai 3. Geotechnikai adatok 4. Az építés műszaki felügyelete, megfigyelés, fenntartás 5. Földművek, víztelenítés, talajjavítás és talajerősítés 6. Síkalapok 7. Cölöpalapok 8. Horgonyzások 9. Támszerkezetek 10. Hidraulikus talajtörés 11. Általános állékonyság 12. Töltések
MSZ EN 1997-2: 2006 EC 7-2 Geotechnikai tervezés. 2 MSZ EN 1997-2: 2006 EC 7-2 Geotechnikai tervezés. 2. rész: Talajvizsgálatok. Fejezetek Általános elvek A talajvizsgálatok megtervezése Mintavétel és talajvízmérések Terepi vizsgálatok Laboratóriumi vizsgálatok Talajvizsgálati jelentés 2007 európai bevezetés – 2008 magyar változat bevezetése tárgy, követelmények, értékelés, felhasználás a főbb vizsgálatokra a technikai részletek szabályozását illetően hivatkozások mellékletekben sok hasznos korrelációs összefüggés és pl. cölöptervezés
Geotechnikai vizsgálatok talaj- és kőzetosztályozás magyar változat 2008-ban nemzeti szabvánnyal kiegészítve talajfeltárás- és talajvízmérések talajfeltárás - magyar változata 2010-ben talajvízmérések - ts-változatok pr-stádiumban terepi talajvizsgálatok elhúzódó európai megjelenés 2010 végére magyar változatok (?) laboratóriumi talajvizsgálatok rutinvizsgálatokra magyar változat 2008-ban bevezetve mechanikai vizsgálatok magyar változata 2010-ben geotechnikai szerkezetek vizsgálata fontosabbak magyar változata 2010-ben (?)
Speciális mélyépítési munkák MSZ EN 1536 Fúrt cölöpök MSZ EN 12063 Szádfalak MSZ EN 1537 Talajhorgonyok MSZ EN 1538 Résfalak MSZ EN 12699 Talajkiszorításos cölöpök MSZ EN 12715 Talajszilárdítás MSZ EN 12716 Talajhabarcsosítás MSZ EN 14199 Mikrocölöpök MSZ EN 14475 Erősített töltés MSZ EN 14679 Mélykeverés MSZ EN 14731 Mélyvibrálás MSZ EN 15237 Függőleges drénezés (angol nyelven) pr EN 14490 Talajszegezés (honosítás 2010-ben?)
legfontosabb újdonságai 2. Az Eurocode 7 legfontosabb újdonságai
A geotechnikai tevékenység típusai és dokumentumai az EC7 szerint előkészítés - talajvizsgálati jelentés tervezés - geotechnikai tervezési beszámoló talajmechanikai (geotechnikai) szakvélemény
Együttesen értékelendők Geotechnikai kategorizálás a várható geotechnikai nehézségek és kockázatok, illetve az alkalmazandó eszközök, eljárások alapján Együttesen értékelendők a talajkörnyezet a feladat, az építmény az alkalmazandó geotechnikai megoldások a környezeti kölcsönhatások
A geotechnikai tervezés módszerei Számításon alapuló tervezés Tervezés megelőző intézkedésekkel Tervezés modellkísérletek és próbaterhelések alapján A megfigyeléses módszer alkalmazása
2. A geotechnikai tervezés alapjai 2. 4 2. A geotechnikai tervezés alapjai 2.4. A számításon alapuló geotechnikai tervezés (2) A geotechnikában az altalaj állapotának ismerete függ az elvégzett geotechnikai vizsgálatok mennyiségétől és minőségétől. Ezen ismeretek megszerzése és a kivitelezés szakszerű irányítása sokkal fontosabb az alapvető követelmények teljesítéséhez, mint a számítási modellek és a parciális tényezők pontossága.
Talajparaméterek előírások a talajvizsgálatokra vizsgálattípus és terhelési program karakterisztikus értékek felvétele óvatosan becsült átlag vagy szélső érték” tervezői feladat (érintett zóna, terhelés jellege) korrelációk alkalmazása azonosító talajparaméterekből, szondázásokból korszerű szoftverek fejlesztett anyagmodellek
Számításon alapuló tervezés
Az alapozások méretezési biztonságának néhány kérdése Hatások, igénybevételek kombinációi az EC1 szerint alapkombináció alkombinációk részletes erőtani számításhoz a) b) Parciális és más tényezők állandó forgalmi esetleges egyidejűségi csökkentő
Az alapozások méretezési biztonságának néhány kérdése Az ellenállás oldalán GEO határállapotra az EC7 szerint Síkalapozás talajtörés elcsúszás Cölöpalapozás korrelációs tényező parciális tényező modelltényező
Az alapozások méretezési biztonságának néhány kérdése Globális biztonság GEO határállapotra Síkalap talajtörésre alapkombináció alkombinációk Cölöpalap nyomási ellenállása 1 próbaterhelés esetén alapkombináció alkombinációk
Síkalapok közelítő méretezése talajtöréssel szemben MSZ 15004 közelítő számítás határfeszültségi alapérték alapján központos (?), függőleges (?) teherre MSZ EN 1997 számítás elfogadott (?) valószínűsített talajtörési ellenállás alapján GK1 és GK2 (?) esetén MSZ 15004 - módszer transzformálása MSZ EN 1997 NM - módszerré a parciális tényezők figyelembevételével példa a cikkben
Felszerkezetek teherbírási határállapota a süllyedéskülönbségek miatt a hatások g>1,0 parciális tényezővel veendők figyelembe hatás a felszerkezeten = süllyedés(különbség) azonos teherállás a nyomatékok és a süllyedések számításához Süllyedés tervezési értéke a hatások használhatósági határállapotra ajánlott, γ=1,0 parciális tényezőkkel számított gyakori kombinációjára megállapítva és γ>1,0 parciális tényezővel felszorozva a hatások teherbírási állapotra ajánlott, γ>1,0 parciális tényezővel számított alap- vagy alkombinációjára meghatározva Ajánlható méretezési módszer a felszerkezet VEM-vizsgálata süllyedő alátámasztással, nemlineáris számítással az alátámasztás paramétere rugóállandó és határerő síkalap süllyedésszámítása vagy cölöp F-s görbéje alapján
Felszerkezetek teherbírási határállapota a süllyedéskülönbségek miatt
Cölöpalapok méretezése talajvizsgálat és dinamikus próbaterhelés alapján Méretezés talajvizsgálat alapján CPT alapján EC7-2 és finomított változatai szerint a-módszer (drénezetlen nyírószilárdság) alapján b-módszer (hatékony feszültségek) alapján Dinamikus próbaterhelés jelillesztéses feldolgozás korrelációs átszámítás verési képlet Alkalmazhatóságuk kritériuma hasonló cölöpre és talajra statikus próbaterheléssel igazolt módszerrel csak ekkor alkalmasak a korrelációs tényezők Modelltényezők bevezetésének lehetősége
Újdonságok összegzése geotechnikai szabványok mennyisége sokkal nagyobb lett geotechnikai dokumentumok tartalma változik geotechnikai tervezés önállósul talajvizsgálati jelentés információi nyomon követhetősége geotechnikai terv tartalmi bővülése (technológia, minőség) geotechnikai terv ellenőrizhetősége ajánlott tervezési módszerek korszerűsödése igényesebb talajvizsgálatok megkövetelése talaj-szerkezet kölcsönhatás modellezésének preferálása töltés méretezése tartószerkezetként
3. Az Eurocode-okra való áttérés hatásai, következményei
Veszélyek I. Kompetencia geotechnikai irodák fúró, szondázó, laboratóriumi eszközök nélkül előkészítő tevékenységre képesek-e? statikai tudás, szoftverek nélkül geotechnikai tervezésre képesek-e? tervezési ügyintézési gyakorlat nélkül önálló tervezésre képesek-e? statikus, közlekedési, vízépítési tervező irodák Eurocode-beli általános felkészültség hiányában a főtervezői tevékenységre képesek-e? korszerű geotechnikai tudás, szoftverek nélkül
Veszélyek II. Üzleti világ alkalmazási hibák gazdaságtalan megoldások, károsodások kooperációs zavarok tervezési szakágak és megvalósítás illetékesei között piaci harc elfajulása új tervezési rend és értelmezési nehézségek miatt kis mérnökirodák csődje költségek és szellemi kapacitások hiányában piacvesztés külföldiekkel szemben felkészültségi- és kapacitás előnyök okán illuzórikus áthidaló felkészülési elképzelések szabványhelyettesítés példatárral, műszaki előírások kozmetikázása
A geotechnikus közreműködése geotechnika szerkezetek tervezésében a geotechnikai kategória függvényében 1. GK: szaktanácsadó - kiegészítő dokumentum igény szerint 2. GK: társtervező - geotechnikai terv, tervfejezet 3. GK: főtervező - önálló geotechnikai terv altervezőkkel
Lehetőségek I. Szakmai fejlődés szabványosított tárgykörök bővülése állékonyság, támfal, talajjavítás, horgonyok stb. követelmények, módszerek korszerűsítése elavult szabványaink felváltása projektmenedzsment, minőségbiztosítás műszaki megalapozása előkészítés, tervezés, megfigyelés, monitoring műszaki kommunikáció egységesítése, fejlesztése új fogalmak, jelölésrendszer tudásfejlesztés, oktatás segítése magyar tankönyvek helyettesítése, „olcsókönyvtár” technológia-fejlesztés elősegítése cégfejlesztési stratégia, gépbeszerzés
Lehetőségek II. Üzleti világ terv, tender, szerződés, megvalósítás követelményei egységes követelmények - tisztulási folyamat akkreditáció, minőségszabályozás (ISO) alapjai laboratórium, cég, projekt kis cégek összefogása, fúziója eszközfejlesztés, továbbképzés fiatalok térnyerése Eurocode-os képzés, nyelvtudás, nyitottság, rugalmasság kilépés a világpiacra egyenlő szakmai feltételek, „okos olcsó” magyar mérnökök
A geotechnikai szabványok honosításának támogatói, közreműködői Eurocode 7 és 8, Talaj- és kőzetosztályozási szabványok Önkormányzati Minisztérium, Földművelési és Vidékfejlesztési Minisztérium Speciális mélyépítési munkák Alapozási Vállalkozók Szövetsége Bohn Mélyépítő Kft, BRK Speciális Mélyépítő Kft, EMAB Mélyépítő Zrt, Folyami Hídalapozó Kft, HBM Hídépítő-Solétanche Bachy Mélyalapozó Kft, Jägerbau Kft, Porr Építési Kft, Keller Grundbau Mélyépítő Kft, Strabag MML Kft, Swietelsky Építő Kft Talajvizsgálatok Magyar Közút Kht. Geotechnikai mérnökirodák Geo-Pannon Kft, Geohidro Kft, Geoplan Kft, H-TPA Kft, Módosék Kft, Georam Kft, Geoszféra Kft, Geo-Terra Kft, Geovil Kft, Mercatus Kft, Mélyépítő Labor Kft, ML-Geotechnikai Kft, FTV Rt, Complexlab Kft Szabványfordítók, előterjesztők, szakértők Állandó szakértői bizottsági tagok Balázsy B, Kenderessy Gy, Lazányi I, Párdányi J, Szepesházi R, Varga L Alkalmi közreműködők Benák F, Böröczky Zs, Dankó Zs, Farkas J, Félegyházi L, Fülöp P, Gálos M, Greschik Gy, György P, Horváth T, Hudacsek P, Kaltenbacher T, Kertész P, Király Á, Lőrincz J, Mahler A, Mecsi J, Meszlényi Zs, Módos J, Nagy L, Pálossy L, Petró I, Radványi L, Sándor Cs, Schell P, Szendefi J, Szilvágyi L, Táskai A, Tóth R, Turi D MB 126