Az akasztófavirágok balladája Francois Villon jozefusz J.S. Bach.

Slides:



Advertisements
Hasonló előadás
Erdélyország.
Advertisements

Úton böjtben.
Köszönöm Neked Szebenyi Judit.
A FESTŐ ÉS A FECSKÉK.
Halottak napjára….
I M Á D S Á G (SZÉP ERNŐ ).
Fölöttünk új csillag ég
Ábrahám legnagyobb próbatétele
T i t i n e k Szeretettel 2009.ápr..
Nyári rajz Jó szórakozást! Tanárnő Hideg-Gertui Melania.
Ó, meg ne vesd hívó szavunk! Ha nem segítsz, mi meghalunk,
Jelenléted erőt ad nekem, jelenléted, Uram, Istenem…
Tudod-e még a régi nőket? Fáj még, hogy el nem érted őket?
KELL OTT FENN EGY ORSZÁG...
Áldott,Békés Ünnepeket Kívánok!
Istenem mit tettem? Egy csaj története. Szuszi,ne szomorkodj ezen a szép napon!
Egy csepp emberség Hallgasd a zenét, nézd a képeket!
Wass Albert A BUJDOSÓ IMÁJA.
Nem feledjük,nem feledjük azt az esztend ő t, Amikor szép Magyarország darabokra tört,
Gitáros énekek.
Úton böjtben. A mélyből Hozzád száll szavam – Krisztus, kegyelmezz! A bajban lelkem társtalan – Krisztus, kegyelmezz! Segíts – segíts! Ne hagyj – ne hagyj!
JÉZUS ÉS A HÁZASSÁGTÖRŐ ASSZONY
Hűséged végtelen, Atyám, nagy Isten! Elhat a mélybe s az egek fölé.
Hálaadás Dsida Jenő.
Csendes csodák Reményik Sándor: Ne várd, hogy a föld meghasadjon És t ű z nyelje el Sodomát.
Ballagók búcsúztató áhítata.
A mélyből Hozzád száll szavam – Krisztus, kegyelmezz
JÓ REGGELT !.
Ez az a nap, ez az a nap, mit az Úr szerzett,
JÓ REGGELT !. Zeng, lelkem, ez új reggelt, A nap, ím, ismét fölkelt. Ó, nap, mily gyönyörű vagy, Az Úr jósága mily nagy! Az Úr hatalma intett, Újra világosság.
Folyamodjatok az Úrhoz,
Folyamodjatok az Úrhoz,
Nyisd meg a szívem, ó Jézus
"Folyamodjatok az ÚRhoz, keressétek orcáját szüntelen!"
ISTEN hozott köztünk!.
ISTEN hozott köztünk!.
A Mennyben fenn a trónusnál a Krisztus értem közbenjár
"Folyamodjatok az Úrhoz, keressétek orcáját szüntelen!"
A Mennyben fenn a trónusnál a Krisztus értem közbenjár
Folyamodjatok az Úrhoz,
Örvendjetek, vigadjatok,
Jézus, tiszta lényed nézve,
De jó is újrakezdeni Füle Lajos verse.
Részlet Linda Dillow: Elégítsd meg szomjas lelkemet! című könyvéből
A lábaidnál jó, hát hadd maradjak még, hisz Veled lenni, ez az otthonom. Úgy lenyűgöztél, szeretve rám néztél, hogy ellenállni nincs erőm, tudom…
"Folyamodjatok az Úrhoz, keressétek orcáját szüntelen!"
AZ ÚRNAK SZELLEME VAN ÉNRAJTAM, FELKENT HOGY A SZEGÉNYEKNEK ÖRÖMHÍRT MONDJAK, ELKÜLDÖTT HOGY BEKÖSSEM A MEGTÖRT SZÍVEKET, HOGY SZABADSÁGOT HÍRDESSEK A.
JÓ REGGELT !.
Az Úrnak hála, tisztelet, Csak néki, senki másnak!
1.János 2:17 „ A világ pedig elmúlik, és annak kívánsága is de aki Isten akaratát cselekszi, megmarad örökké.”
Jelenléted erőt ad. Refr. Jelenléted erőt ad nekem, Jelenléted Uram, Istenem. Jelenléted, itt van lakhelyem, hol megérintesz kegyelmeddel. Sziklád rejtekében,
melyben Villon elbúcsúzik barátaitól és a világtól.
Nyájasan, gyengéden szólít a mester. Elveszett, üdvödre hív! Kívül az ajtónál csendesen állva várja, hogy nyílik a szív. Jöjj hát, jöjj hát, megfáradt.
Fel, mert az irgalom percei múlnak, Életünk, mint folyam árja siet,
JÓ REGGELT !.
Már keresztem vállra vettem, S érted mindent elhagyok.
Lajoskomárom, november 27.
Megváltóm, elfogadtalak! Szívem örül, az üdv enyém,
Caracalla udvarában Kalandjáték 8.
Van örök kincsünk, becsesebb nincs nála földön, égen
I-003.
Hűséged végtelen, Atyám, nagy Isten! Elhat a mélybe s az egek fölé.
49.
Jó reggelt! ADVENT 3..
KRISZTUS FELTÁMADT - - VALÓBAN FELTÁMADT!.
Nemsokára jön, újra visszajön Az Úr Jézus újra visszajön. Várod-e Urad
31.
Évközi 26. vasárnap Október 1. – „A” év.
43.
Csendes csodák Reményik Sándor:.
Előadás másolata:

Az akasztófavirágok balladája Francois Villon jozefusz J.S. Bach

Embertestvér, ki erre jársz a nyáron, a dombtet ő n, barát vagy idegen, ne gúnyolódj e három jómadáron, kik itt lengünk a sárga zsinegen:

b ő rünket, nézd, a víz lemosta régen, nyelvünk megzöldült, mint a rézgaras, és így forgunk a korhadó kötélen, pökhendi táncban, mint a szélkakas;

hasunk, amelybe bort tömtünk s kalácsot, mint vén ribancmell, ráncos, sárga folt, s szívünk, amely a názáreti ácsot sohsem dicsérte, már a sárba folyt.

Ne röhögd ki gyalázatunkat, vándor, s ne csak mibennünk lelj b ű nt és hibát, s ha majd a meggymagot kiköpted szádból, rebegj értünk egy Áve Máriát:

- hogy a gonosz Hold szarván el ne essen, s az égig jusson e három zsivány, s ruháik foltján többé ne nevessen a grófkisasszony és az úrilány -

de kérd reánk az Úr kegyelmét, hogy a bitóról hófehéren megoldja Villon árva lelkét Krisztus nevében. Ámen, ámen.

A barna rongyok hulltak már a fáról, s át harminchárom sáros vármegyén hárman jöttünk koldulva Flandriából: Ythier Méchant, Colin Cayeux meg én.

És egy nap térdig hóban állt a róna, s a házakból követ dobtak ki ránk, s a réten nem n ő tt, csak csipkerózsa, s deres kökényt ő l felkopott a szánk

s ott röpködött a varjú is, mely újra fülünkbe károg, itt a dombtet ő n, s mi ültünk hárman tar bozótba bújva s árván a ködt ő l megfakult mez ő n.

Kislány, ki erre jársz egy jóbaráttal, ki majd letép, te liliomvirág, ne nézz reánk szemedben durva váddal, de mondj értünk egy Áve Máriát

- hogy a Tejút vizében meg ne ázzon, s az égig jusson e három betyár, s ott lovagoljon fenn a szivárványon, ahol nincsen se úr, se szolga már -

és kérd reánk az Úr kegyelmét, hogy a bitóról hófehéren megoldja Villon árva lelkét Krisztus nevében. Ámen, ámen.

Ott ültünk a mez ő n híg ő szi ködben, s fáztunk a h ű lt t ű z szürke kormain, míg a hold r ő t lámpáját felkötötte Rouen várának lila tornyain.

S hogy lassan egyre mélyebb lett az alkony, "nézzétek" - mondtam - "mily veres a hó", Ythier Méchant a kését nézte akkor, és arra jött egy batyuzó zsidó.

Ott jött görnyedten, vénen és mi szépen felálltunk s taplót kértünk és tüzet, de ő a kést bámulta s zöld szemében sötét toronyként állt a rémület.

És így végeztünk véle mind a hárman, mondj értünk még egy Áve Máriát, s az Úr az örök élet aranyával fizesse meg irgalmad aranyát:

- hogy a Göncöl kocsisa fel a bakra vegye magához e három gonoszt, s vad vágtában vihesse a magasba Hozzá, ki már csupán kegyelmet oszt,

és kérd reánk az Ő szerelmét, hogy a bitóról hófehéren megoldja Villon árva lelkét Krisztus nevében. Ámen, ámen.

A vén zsidót a búzaföldre dobtuk, s a vén zsidó vagy száz tallért nyomott. Aztán kocsmába mentünk és kimostuk a rongyainkból mind a vérnyomot.

De a zsaruk elfogtak a határban, s rozsdába verve vittek Párizsig, b ű nbánat nélkül haltunk mind a hárman, s hasunkon, nézd, a lódarázs hízik,

szemünkkel varjak szállnak fenn az égen, és forgunk-lengünk, mint a szélkakas, és mellbimbóink megrohadva régen, leestek tegnap, mint a rézgaras -

vállunk a naptól már barnára égett: testvér, ne vess meg, mint a nagyvilág, és mondj, ha a Montmartre-i dombra tévedsz, értünk egy végs ő Áve Máriát:

- hogy Colin Cayeux lóköt ő pofáját s Ythier Méchant-t a zsebmetsz ő k közül bírák, pandúrok ott fenn már ne várják, rútul pislogva egy felh ő mögül

de kérd reánk az Ő kegyelmét, hogy a bitóról hófehéren megoldja Villon árva lelkét Krisztus nevében. Ámen, ámen.