FÖLDRAJZI NEVEK 2. előadás Faragó Imre Névhasználattal kapcsolatos fogalmak, településnevek.

Slides:



Advertisements
Hasonló előadás
Republikon Tolerancia-kutatások
Advertisements

Miért érdemes francia nyelvi képzést választani? Franciául a világ minden részén beszélnek: az öt földrészen összesen több mint 200 millió ember beszél.
Az Európai Unió nyelvpolitikája
Az állam a nemzetközi jog alanyaként Állam = szervezett politikai közösségnek alávetett terület és népesség Állam: a nemzetközi jog (NJ) egyetlen alanya.
A POLGÁRI DEMOKRÁCIA MODELLJEI, III.
Előadásvázlatok a földrajzi nevekről 12. Exonimák
Eladásvázlatok a földrajzi nevekről 9. Földrajzi névi útmutatók térkép- és más szerkesztők részére Tjeerd Tichelaar és Ferjan Ormeling Fordította: Földi.
Kétértékűség és kontextusfüggőség Kijelentéseink igazak vagy hamisak (mindig az egyik és csak az egyik) Kijelentés: kijelentő mondat (tartalma), amivel.
TÉRKÉPSZERKESZTÉS-TERVEZÉS
Demokrácia és diktatúra
A tanulók társas helyzete az iskolában
Magyarország etnikai szerkezete
Többség- Kisebbség Nyugat- Európában
Az angol nyelv diadalútja
A környezetvédelem története és alapfogalmai
A KÉPVISELETI DEMOKRÁCIÁK
MTA Regionális Kutatások Központja Az államhatárok hatása a városok fejlődésére a Kárpát-medencében Hardi Tamás tudományos munkatárs MTA RKK Nyugat-magyarországi.
Kapitány Gabriella – Dr. Lakatos Miklós A város és a városkörnyék kapcsolatának vizsgálata a népszámlálási adatok alapján október 26–27., Szeged.
Politológia előadás A Pártrendszerek. Politológia előadás A Pártrendszerek.
A nemzeti és vállalati kultúra összefüggései
Amikor a tanítvány ellentmondott a mesternek
Kisebbségek, etnikumok
Objektumorientált tervezés és programozás II. 3. előadás
alkotmány – állam- és kormányformák
III. előadás: Írásbeliség, egyén, társadalom
Egy példa: hogyan született (volna) a vadászrepülő flotta cseréjére vonatkozó döntés? A ZMNE szolnoki kampuszában, 2002-ben, a „FUTURE AVIATION TECHNOLOGIES”
Esélyegyenlőség Előadó: Megyesi Rita.
Politikai és szociálgeográfia I.
A multikultúra megítélése
Természetes és formális nyelvek Jellemzők, szintaxis definiálása, Montague, extenzió - intenzió, kategóriákon alapuló gramatika, alkalmazások.
Benkovics László, február 2013
Előadásvázlatok a földrajzi nevekről 4. Nemzeti szervezetek és eljárások Helen Kerfoot és Ferjan Ormeling Fordította: Földi Ervin 2003.
Előadásvázlatok a földrajzi nevekről 8. Az ENSZ szerepe a földrajzi nevek nemzetközi egységesítésében Helen Kerfoot Natural Resources Canada Fordította:
Térképészet és térinformatika
Kulcsár László: A MULTIKULTÚRALTÁS SZOCIOLÓGIAI ÉS TÖRTÉNETI DIMENZIÓI – kutatási inspirációk - Sopron Nyugat Magyarországi Egyetem Benedek Elek.
Az ősi tudomány Geodézia Készítette: Jakab Csaba Lóránd.
Készítette:Pógyor István. A kisebbség, társadalmi értelemben egy adott társadalmon belül többé- kevésbé elkülöníthető, sajátos azonosságtudattal rendelkező.
A Föld lakosságszámát meghatározó tényezők II. A migráció
Egyesült Királyság zászlaja: Egyesült Királyság címere:
1 Költségvetés tervezés 6. előadás. 2 Tartalom A tervezési renaissance Az éves operatív terv Mitől függ az éves operatív terv hatékonysága?
INNET Az interaktív térkép Duray Zsuzsa. Mi is az interaktív térkép? Olyan kép- és hangzóanyagokat, feladatokat tartalmazó felület, amely bemutatja a.
FARAGÓ IMRE: FÖLDRAJZI NEVEK (2)
A nemzeti film fogalma Példa: francia külvárosfilmek.
MAGYARORSZÁG FÖLDTANA ÉS TERMÉSZETFÖLDRAJZA
Európa regionális földrajza
Készítette: Karácsony Péter
A földrajzi nevek egységesítése FARAGÓ IMRE: FÖLDRAJZI NEVEK (8)
Közigazgatási Jog 4. Európai Közigazgatás, 11. előadás november 23. Témakörök: 5. Az EU jogrendszerének közigazgatási alapjai 5.1. Az EU jogrendszerének.
Jogi alapfogalmak. Társadalmi normák A társadalmi normáknak nevezzük az emberek életét, tevékenységét meghatározó magatartási szabályok összességét, amelyeknek.
Közigazgatási Jog 4. Európai Közigazgatás, 13. előadás december Az európai közigazgatás fogalma Kiindulópont: annak ellenére, hogy az EU esetében.
Jelenkori társadalmi problémák és konfliktusok Tantárgyfelelős: Dr
Faj, Nemzet, Etnikai csoport, Kisebbségek Tantárgyfelelős: Dr
Népek és népesség az Árpád-kori Magyarországon
Vigyázat: minden üzenet!
A két- és többnyelvűségről Vélemények és gondolatok.
Migráció és nemzetközi jog
Napjaink „globális” migrációi (Amerika, DK-Ázsia és Ausztrália, valamint Európa), a közös és eltérő vonások, várható eredmények JAKAB DÁVID
A népesség összetétele
A felvilágosult abszolutizmus
A kiegyezés tartalma.
And what else?... Leszakadó gyerekek.
A Föld lakosságszámát meghatározó tényezők I. A természetes szaporodás
Muravidék TÉMANAP.
Spinóza ( ) Descartes-nál megoldatlan kérdés: Hogyan lehet hatással egymásra a test és a lélek (nála ugyanis ez két különböző szubsztancia). Spinóza.
A közigazgatás alapelvei
A Föld lakosságszámát meghatározó tényezők II. A migráció
Spinóza ( ) Descartes-nál megoldatlan kérdés: Hogyan lehet hatással egymásra a test és a lélek (nála ugyanis ez két különböző szubsztancia). Spinóza.
Hogyan tanuljunk idegen nyelveket (ingyen) az internet segítségével?
A szolgáltatási szféra és az infrastruktúra
Az LMBTI-személyek egyenlőségének előmozdítása az Európai Unióban
Előadás másolata:

FÖLDRAJZI NEVEK 2. előadás Faragó Imre Névhasználattal kapcsolatos fogalmak, településnevek

A NÉVHASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS FOGALMAK I. A Föld minden országa egy-egy államterület. Az államterületen az uralkodó nemzet(-ek) politikai hatalmuknál fogva legtöbbször egy hivatalos, ún. államnyelvet ad(-nak) meg, amely nyelv legtöbb esetben ennek az uralkodó nemzet(-ek)nek a nyelve. Sok állam esetében több államnyelv is létezik, ennek egyik oka lehet a többségi nemzet toleranciája az államban élő kisebbséggel szemben, így az uralkodó többségi nemzet más, az állam területén élő nemzet, vagy nemzetrész nyelvét is hivatalos szintre emelte (pl.: Finnország finn és svéd hivatalos nyelvvel stb.). Más többnyelvű ország esetében a többnyelvűséget az ország területén élő több nemzet jelenléte miatt kellett megvalósítani, ezek az országok többnemzetű államok (pl.: Svájc a német-francia-olasz-ladin nyelvvel, vagy Kanada az angol és francia nyelvvel, India a hindi és az angol nyelvvel, Írország a gael és angol nyelvvel stb.). Kartográfiai szempontból a térképszerkesztőt kötelezi az államnyelv megléte, hiszen a közigazgatáshoz kötődő névtípusok (település-, igazgatási nevek) államnyelvi alakjukban dokumentált hivatalos nevek, amelyek használata a legtöbb térképen követelmény. A hivatalos többnyelvűség szintén kötelezi a kartográfust, hiszen az ily módon, törvényileg deklarált többnyelvű államok bemutatásánál a névrajz, az előbbi nevek tekintetében, többnyelvű kell legyen. Ugyanakkor a hivatalosan egynyelvű államok sora valójában többnyelvű államalakulat, gondoljunk csak a Magyarországgal szomszédos államokra. Az államterület és az államnyelv Az államterület egy (vagy több) nemzet, nép, népcsoport által lakott olyan terület, amelyen szervezett államalakulat működik, és ennek az államalakulatnak a politikai vezetése az adott (egy vagy több) nemzet, nép, népcsoport kezében van.

A NÉVHASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS FOGALMAK II. A népterület A népterület, egy nemzet, nép, népcsoport által lakott olyan terület, ahol az illető nemzet, nép, népcsoport hozzávetőleges etnikai többségben van. Az egyes népterületek átfedhetik egymást, tehát ugyanazon terület több etnikum népterülete is lehet. A szórványterület A szórványterület a népterület részét képező olyan terület, ahol az adott nemzet, nép, népcsoport hozzávetőleges kisebbségben él. A népterület és az államterület sok nép, nemzet esetében nem egyezik az államterülettel. A népterület és az államterület különbözősége történelmileg alakult állapot eredménye vagy más etnikai, társadalmi stb. hatásokkal létrejött állapot. A népterület szűkülésének egyik fázisa a szórványterületté alakulás.

A NÉVHASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS FOGALMAK III. A nevek jelenléte az adott nyelven lehet egy évszázadok alatt kialakult és részben ma is alakuló, természetes névadás és lehet mesterséges névadás, állami beavatkozás kialakította állapot. A természetesen keletkezett, a „nép által adott” alak létezésének alapja, hogy az illető nép vagy ma is ott él, vagy a közelmúltban ott élt a területen. A mesterséges eredetű nevek általában valamely nemzet államterületéhez tartozásából fakadhatnak. Mindkét módon létrejött nevek az adott nyelv névkincsének részét képezik, ezért szerves tartozékai a névterületnek. A névterület minden nép esetében jelentősen túlnyúlhat a népterületen. A magyar térképészek egy része azon a véleményen van, hogy a mesterséges eredetű nevek – főképpen a településnevek körében – nem képezik az illető nyelv névkincsét, ezért térképi ábrázolásuk és használatuk nem célszerű. Ennek a véleménynek mond ellent az a tény, hogy e nevek jelentős része természetes módon kialakult elemeket is tartalmaz és csak a modern fejlődés követelményeként volt szükséges mesterséges elemekkel ellátni őket. Annak kimutatása, hogy az ilyen nevek közül melyik a valóban tisztán mesterséges és melyik nem, nagyon nehéz feladat. Ezért alapvető szempontnak kell lennie a térképi névrajz megalkotásánál, hogy minden olyan nevet amely az adott nyelven valamilyen formában dokumentálva lett, használjunk. A mesterséges eredetű nevek jelenléte miatt gondolják sokan úgy, hogy a névhasználatot az etnikai jelenléthez kössük, pedig ezzel a megoldással a folyamatosan változó etnikai jelenlét következtében számos név tűnne el e térképlapokról. Több kárt okoz egy nyelv kincseiben az utóbbi álláspont, mint az, hogy néhány „műnév” kerül be a köztudatba. A névterület A névterület az a terület, ahol egy adott nemzet, nép, népcsoport saját nyelvén maga alakított ki névhasználatot, amely névhasználat különböző színtű és eredetű lehet.

A magyar államterület, nép/szórványterület és névterület viszonya

A NÉVHASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS FOGALMAK IV. EXONIMA-ENDONIMA Az exonima szakkifejezés a térképi névhasználattal kapcsolatban az es években terjedt el az ENSZ-ben folyó földrajzinév-egységesítéssel kapcsolatban. Többszöri megfogalmazás után az évi ENSZ- konferencián a két kifejezéssel kapcsolatban a következő meghatározások születtek: Az exonima egy bizonyos nyelvben használt földrajzi név egy olyan felszíni alakulatra, amely kívül fekszik azon a területen, ahol ez a nyelv hivatalos, és az endonimától nem csak átírás következtében különbözik. Példák: Warsaw angol exonimája a Warszawa névnek, Londres francia exonimája a London névnek, Mailand német exonimája a Milano névnek. Az endonima egy adott területen használt név az ott fekvő felszíni részletre, tekintet nélkül az írásrendszerre, melyen a nevet leírják. Példák: Varanasi (nem Benares), Aachen (nem Aix-la-Chapelle), Krung Thep (nem Bangkok), al-Uqsur (nem Luxor), Yerushalayim (nem Jerusalem).