Mondat anatómia Készítette: Hegyi Tamás
az igék 2. múltja haben/sein igével áll A főnév semleges nemű (das) ami részes esetben „dem” lesz. Az „m” ezt jelzi. Ich habe in einem teueren Restaurant mit der blonden Tochter des Schauspielers gesprochen -„ben” rag tehát ez a szerkezet a hol? kérdésre válaszol. Részes esetett vonz. melléknév egy határozatlan névelőjű főnév jelzője ezért vegyes ragozású. (n-rag) „Mit” elöljárószó részes esetet vonz. Ebben az esetben a „die” „der”-ré változik. melléknév egy határozott névelőjű főnév jelzője ezért gyenge ragozású. (n-rag) A birtokos szerkezet birtokolt +birtoklóból áll. Hím- és semlegesnemű főnév esetén a „der” „des”-szé a főnév „s” ragot kap (kivéve gyenge főnév)
Ich habe in einem teueren Restaurant mit der blonden Tochter az igék 2. múltja haben/sein igével áll Ich habe in einem teueren Restaurant mit der blonden Tochter des Schauspielers gesprochen.
in einem teuren Restaurant -„ben” rag tehát ez a szerkezet a „hol?” kérdésre válaszol. Részes esetet vonz. „das”-ból „dem” lesz ezt az ”m” rag jelzi in einem teuren Restaurant melléknév egy határozatlan névelőjű főnév jelzője ezért vegyes ragozású. (n-rag)
mit der blonden Tochter des Schauspilers melléknév egy határozott névelőjű főnév jelzője ezért gyenge ragozású. (n-rag) „Mit” elöljárószó részes esetet vonz. Ebben az esetben a „die” „der”-ré változik. mit der blonden Tochter des Schauspilers A birtokos szerkezet birtokolt +birtoklóból áll. Hím- és semlegesnemű főnév esetén a „der” „des”-szé a főnév „s” ragot kap (kivéve gyenge főnév)
igék 2. múltja a mondat végén található. gesprochen.
2.
Ich schalte immer meinen Taschenrechner aus, solange ich im Theater bin, um niemand zu stören. E/1 kifejező „e”-rag „Ausschalten”-szétváló ige az igekötő a tőmondat végén helyezkedik el. Birtokos névmás melynek ragja jelzi hogy a főnév hímnemű és tárgyesetben van. Időhatározó amit akkor használunk amikor két tagmondat cselekvése pont egy időben zajlik. (KATI SZÓREND!) „in dem” összevonása -„ben” rag tehát ez a szerkezet a „hol?” kérdésre válaszol. Részes esetet vonz. Um zu+Infinitiv/ (azért hogy….kifejezésére szolgáló szerkezet. Csak akkor használható ha a tagmondat alanya megegyezik. Ha nem egyezne akkor a damit+KATI szerkezet használandó.
Ich schalte immer meinen Taschenrechner aus „Ausschalten”-szétváló ige az igekötő a tőmondat végén helyezkedik el. Ich schalte immer meinen Taschenrechner aus E/1 kifejező „e”-rag Birtokos névmás melynek ragja jelzi hogy a főnév hímnemű és tárgyesetben van.
solange ich im Theater bin,um niemand zu stören. Um zu+Infinitiv/ (azért hogy….kifejezésére szolgáló szerkezet. Csak akkor használható ha a két tagmondat alanya megegyezik. Ha nem egyezne akkor a damit+KATI szerkezet használandó. solange ich im Theater bin,um niemand zu stören. „in dem” összevonása -„ben” rag tehát ez a szerkezet a „hol?” kérdésre válaszol. Részes esetet vonz. Időhatározó amit akkor használunk amikor két tagmondat cselekvése pont egy időben zajlik. (KATI SZÓREND!)
3.
Ich erinnere mich noch daran, dass ich abends vor dem Märchen der tschechischen Fernsehsendung einen Zeichentrickfilm sehen konnte, in dem ein Schäfer die Sterne mit seiner Petrollampe gezündet hat. sich erinnern an+A: Ige visszaható névmással és vonzattal. A „daran” szó jelzi a vonzatot. (más igéknél lehet még dabei, davon, dafür stb.) A dass szó KATI szórendet vonz. A „mese” főnév névelője részes esetben „das”-ból „dem”-mé változik. A részes esetet a „vor” elöljárószó vonzza. Genitiv szerkezet ahol az „tv-adás” főnév „die” névelője „der”-ré változik és a melléknév gyenge ragozású lesz amit a szóvégi „n” jelez. A „rajzfilm” főnév tárgyesetben van amit az „einen” szó is jelez „in dem”-(amiben) visszautal a az előző tagmondatban található nőnemű főnévre. KATI szórendet vonz! A „mit” elöljárószó részes esetet vonz, tehát a nőnemű főnév „der”-t kap. A „sein” birtokos névmás utal a arra ,hogy milyen nemű főnévhez tartozik a petróleumlámpa.
Ich erinnere mich noch daran, dass ich abends vor dem Märchen sich erinnern an+A: Ige visszaható névmással és vonzattal. A „daran” szó jelzi a vonzatot. (más igéknél lehet még dabei, davon, dafür stb.) Ich erinnere mich noch daran, dass ich abends vor dem Märchen der tschechischen Fernsehsendung einen Zeichentrickfilm sehen konnte, in dem ein Schäfer die Sterne mit seiner Petrollampe gezündet hat.
dass ich abends vor dem Märchen der tschechischen Fernsehsendung A „mese” főnév névelője részes esetben „das”-ból „dem”-mé változik. A részes esetet a „vor” elöljárószó vonzza. A dass szó KATI szórendet vonz. Tehát az ige a tagmondat végére vándorol. dass ich abends vor dem Märchen der tschechischen Fernsehsendung einen Zeichentrickfilm sehen konnte, Genitiv szerkezet ahol az „tv-adás” főnév „die” névelője „der”-ré változik és a melléknév gyenge ragozású lesz amit a szóvégi „n” jelez. A „rajzfilm” főnév tárgyesetben van amit az „einen” szó is jelez
in dem ein Schäfer die Sterne mit seiner Petrollampe gezündet hat. „in dem”-(amiben) visszautal a az előző tagmondatban található nőnemű főnévre. KATI szórendet vonz! in dem ein Schäfer die Sterne mit seiner Petrollampe gezündet hat. A „mit” szó részes esetett vonz, tehát a nőnemű főnév „der”-t kap. A „sein” birtokos névmás utal a arra ,hogy milyen nemű főnévhez tartozik a petróleumlámpa.
Vége