A mennydörgés létetzéselmélete felé A mennydörgés vizet áraszt, A víz gyógyír a világnak. A víz a teremtés orvossága. A mennydörgés morajlása Megfélemlíti az embert, Ám, mint égzengés esőt kelt. Megtisztít és éltet mindent. Hozd el nekünk mennydörgésed, Engedd az esőt záporozni! Flaming Rainbow Women
1. Az ökör keresése •Végtelen vadonban vándorol a pásztor, kusza növényzet között keresi ökrét. Messzi a folyó, távol a hegység és mind mélyebb vadonba vezet az ösvény. Halálosan fáradt a test, a szívet kétség gyötri. A pásztor nem leli a helyes irányt. Leszáll az est, a csöndben tücskök ciripelése hallatszik. • A “pásztor és ökre” zen-történet az ősi Kína fénykorából származik. Onnan vitték buddhista szerzetesek Japánba, ahol a Zen-buddhizmus egyik legnagyszerűbb tanítószövegeként ismerik.
2. Az ökörnyom föllelése •A fák alatt, a víz partján itt-ott föllelhetőek az ökör nyomai. Meglelte-e az utat a pásztor az illatozó mezőn? Bármily messzire is futna az ökör, a távoli hegyek mögé: elrejtőzni nem képes.
3. Az ökör megtalálása •Egyszerre fölhangzik az ének ott fönn a csúcson. Melegen süt a nap, enyhén simogat a szél, a parton üde-zöld a fű. Szép a fej, az erős szarvak: művész sem festhetne különbet.
4. Az ökör elfogása •Igen nagy fáradságába került a pásztornak az ökör elfogása. Vadságát megfékezni még nehéz, mert az ökröt heves ösztönök kormányozzák. Elszakíthatja magát és messzi magaslatokra menekülhet. A ködbevesző távolban, a felhők birodalmában keresheti rejtekét. •Ahol az illatozó füvek az egek felé törnek, ott fogta el az ökröt a pásztor. A karikába fűzött kötőféket erősen tartja kezében. Jól látja az otthon felé vezető világos ösvényt.
5. Az ökör szelídítése •Ostort és kötőféket pillanatra sem engedheti el a pásztor. Az ökör különben őrjöngő iramban, port kavarva futna tova. De türelemmel szelídítve, idomítva, bilincs és lánc nélkül követi pásztorát.
6. Hazatérés az ökör hátán •Ökre hátán tér haza a pásztor, nyugodt és elégedett. A terjedő alkonyati ködben messzire hallatszik a furulya hangja. Ütem és dallam jól érzékelteti a pásztor hangulatát. Aki figyel a dalra, maga is érzi, miről dalol.
7. Feledve az ökör, a pásztor marad •A pásztor hazaérkezett. Az ökör feledve. Magában ül a pásztor, boldog nyugalomban. Álma zavartalan, bár a vörösen izzó nap már magasan jár az égboltozaton. Szalmatető alatt, a sutba hajítva a haszontalan ostor és kötőfék.
8. Sem ökör, sem pásztor •Kötőfék és ostor, ökör és pásztor egyaránt eltűntek. A távoli kék egekbe szó nem hatol, hogy határait kimérje. Hó meg nem maradhat a tűzhely lángja fölött. Csak miután az ember e helyre megérkezett, felelhet meg a mesterek követelményének. A világot akartam megváltani: csodálatos. Nincsen megváltandó világ.
9. Visszatérés az őseredethez •Visszatérve az őseredethez, a pásztor feladatát megoldotta. Kunyhója magányában időzik, és nem látja a külső dolgokat A folyam folyik, mivel folyó. A virág virágzik, mivel virág.
10. Betérés a piacra üres kézzel •Rongyosan, mezítláb tér be a pásztor a piacra. Arcára por tapad, hamu borítja fürtjeit. Ajkán mosoly fakad: titkot, csodát nem kutatva nézi a virágzó lombokat. Ha sikerül önmagaddal találkoznod, és mégis ismeretlennek maradnod: betérhetsz a palotába…