Az előadás letöltése folymat van. Kérjük, várjon

Az előadás letöltése folymat van. Kérjük, várjon

2015. 04. 28. | Nguyen Krisztina Koreai vallások, MA TRIPITAKA KOREANA.

Hasonló előadás


Az előadások a következő témára: "2015. 04. 28. | Nguyen Krisztina Koreai vallások, MA TRIPITAKA KOREANA."— Előadás másolata:

1 2015. 04. 28. | Nguyen Krisztina Koreai vallások, MA TRIPITAKA KOREANA

2 Bibliográfia Thorpe, Norman. “Haein-sa and the Tripitaka Koreana.” Korea Journal 11, no. 10 (1971): 33-35. Yang, Tae-jin. “About the Tripitaka Koreana.” Korea Journal 12, no. 5 (1972): 43-48. Egyéb elektronikus források: “ 팔만대장경사.” Tripitaka Koreana. Accessed April 24, 2015. http://i80000.com/sub.asp?page=21111211 “Haeinsa Temple.” Official Site of Korea Tourism Org. Accessed April 24, 2015. http://www.visitkorea.or.kr/enu/SI/SI_EN_3_1_1_1.jsp?cid=264238# “Haeinsa Temple Janggyeong Panjeon, the Depositories for the Tripitaka Koreana Woodblocks.” UNESCO World Heritage Convention. Accessed April 24, 2015. http://whc.unesco.org/en/list/737 “The Tripitaka Koreana.” The Tripitaka Koreana Knowledgebase. Accessed October 26, 2013. http://kb.sutra.re.kr/ritk_eng/intro/introSutra03.do

3 A Haeinsa kolostor | 해인사, 海印寺  Gaya-hegység, Dél- Gyeongsang tartomány, Hapcheon járás  Avatamsaka iskola tanai  Nevének jelentése: „tükröződések egy sima tengeren”

4

5 A kolostor története  802: alapítás  1398: Tripitaka Koreana  1488: átépítés  1817: tűzvész, egyedül a Tripitaka könyvtárban nem esik kár  1818: újraépítés

6 A Haeinsa kincsei Iljumun ( 일주문, 一株門 ) Daejeokgwangjeon (A Nagy Csend és Világosság Terme; 대적광전, 大寂光殿 ) Janggyeongpanjeon ( 장경판전, 藏經板殿 )

7

8 A Tripitaka fogalma  Szanszkrit; „három kosár”  Vinaya Pitaka, Szútra Pitaka, Abhidharma Pitaka  삼장경  Tripitakák három fajtája: Páli, Tibeti, Kínai

9 Tripitaka Koreana| 팔만대장경, 八萬大藏經  983: Kaibao Tripitaka (Bei Song Guanban Dazangjing, 北宋官版大藏經 )  1011: Chojo Daejanggyeong ( 초조대장경, 初雕大藏經 )  a Tripitaka Koreana első változata  A Kaibao Tripitakán alapult  1232-es mongol támadás idején teljes egészében megsemmisült 11. század második fele: Goryeo Sokjangyeong (Gyojang) első Tripitaka nem elég teljes, a kommentárok hiánya Uicheon szerzetes által létrehozott szervezet felelős a kimetszésért célja: a különféle iskolák kanonikus műveinek egy átfogó egésszé történő összeszerkesztése megsemmisült  1237-1251: 팔만대장경 - a második Goryeo Daejanggyeong Mongol betörés – a királyi udvar Ganghwa szigetére menekült a király megbízást adott a buddhista szent szövegek másolatának elkészítésére Seonwon templom - Changgyeongdogam vagy Daejang Dogam nevű szervezet a Tripitaka kimetszésére szöuli Jicheon templomba szállították 1398-ban került a mai napig otthonául szolgáló Haeinsába

10 A Tripitaka megalkotásának céljai a betörő mongol hadsereg megállítása és kiűzése a királyi család jóléte a nemzet jóléte gazdag terméshozatal Buddha tanításainak terjesztése újjászületés ígérete a Tiszta Földön

11 Felépítése 81 258 fatáblából áll ezek közül 5 987 tábla „egyéb buddhista szöveg”, melyeket szervezetek, templomok, illetve magánszemélyek készítettek irodalmi gyűjtemény és szútra illusztráció Feljegyzések a Tripitakát készítő emberekről fő- (daejang) és kiegészítő-Tripitakát (oejang) a fő-Tripitaka részei: Mahayana Tripitaka Theravada Tripitaka bölcsek élete egyéb szútrák 52 382 960 karakter Táblánként 644 karakter 280 tonna 3200 méter magas 60 kilométer hosszú

12 A táblák A kiegészítő információ aszerint alakult, hogy egy-egy tábla szövege hányadik fejezetbe tartozott, illetve hogy kezdő vagy záró részek voltak-e. Köteg címsora – szútra neve, köteg száma, kötetazonosítóFordító és szerző neveA szútra tartalmaAz adott metszetet készítő ember neve vagy Dharma neve

13 A táblák készítése Kik vettek részt a munkálatokban? vallásos és világi emberek egyaránt Miből készült? fehér nyír, szahalini cseresznyefa, ázsiai körtefa stb. Hogyan? A fát 3 évig tengervízben áztatták, felforralták, majd további 3 éven keresztül árnyékban szárították. Bevonták lakkréteggel. Fa végdarabokat és négy rézsapkát rögzítettek rá.

14 Tárolás  Janggyeongpanjeon  Természetes ventilláció  Hőmérséklet, páratartalom szabályozás  Különböző méretű ajtók, ablakok  Padló: só, faszén, mész, agyag, homok, gipszpor

15 Értéke  Legteljesebb gyűjtemény  Szinte hibátlan  Leleményes nyomdai megoldás  Precíz, uniform karakterek  Buddhizmus terjedésének elősegítése  Tárolás – Goryeo technikai újításait tükrözi  A szerzetesi és szekuláris világ együttműködésének terméke  Kulturális örökség

16 Továbbélése

17 Köszönöm a figyelmet!


Letölteni ppt "2015. 04. 28. | Nguyen Krisztina Koreai vallások, MA TRIPITAKA KOREANA."

Hasonló előadás


Google Hirdetések