Az előadás letöltése folymat van. Kérjük, várjon

Az előadás letöltése folymat van. Kérjük, várjon

a hét verse Federico García Lorca:

Hasonló előadás


Az előadások a következő témára: "a hét verse Federico García Lorca:"— Előadás másolata:

1 a hét verse Federico García Lorca:
Baladilla de los tres ríos - Balladácska három vízről ajánlja bogdán krisztina tanárnő El río Guadalquivir va entre naranjos y olivos. Los dos ríos de Granada bajan de la nieve al trigo. ¡Ay, amor que se fue y no vino! El río Guadalquivir tiene las barbas granates. Los dos ríos de Granada uno llanto y otro sangre. ¡Ay, amor que se fue por el aire! Para los barcos de vela, Sevilla tiene un camino; por el agua de Granada sólo reman los suspiros. ¡Ay, amor que se fue y no vino! Guadalquivir, alta torre y viento en los naranjales. Dauro y Genil, torrecillas muertas sobre los estanques, ¡Ay, amor que se fue por el aire! ¡Quién dirá que el agua lleva un fuego fatuo de gritos! ¡Ay, amor que se fue y no vino! Lleva azahar, lleva olivas, Andalucía, a tus mares. ¡Ay, amor que se fue por el aire!   Díszíti a Guadalquivirt olajfalomb, narancs pírja. Granada vize a hótól gabonához fut a síkra. Szerelem – jaj, soha nem repül vissza! Kavargó víz, Guadalquivir, szakálla is gránátszikla. Granada folyója könny s vér, szakad egyik a másikba. jaj, levegő lett a sírja! Mindörökre egy az útja vitorláidnak, Sevilla: Granada vizén rebegnek sóhajtól feszesre nyílva. Guadalquivir, szeles torony, narancsfák közé taszítva. Darro s Genil, két folyóka, tavak fekvő tornya, kínja. Ki mondaná, hogy a folyó sikoly s mérges nyelvek szitka! Andalúz öbölbe torkol, narancsvirág elborítja. /Nagy László fordítása/ trefort a hét verse trefort a hét verse trefort a hét verse trefort a hét verse trefort a hét verse trefort a hét verse


Letölteni ppt "a hét verse Federico García Lorca:"

Hasonló előadás


Google Hirdetések