Himnuszok 24/A
1. Görög himnuszok Szophoklész emberhimnusza Szapphó: Aphroditéhez Kivételesen nem az istent dicsőíti, hanem az embert Szapphó: Aphroditéhez „privát himnusz”, kivételesen lírai, személyes
2. Bibliai himnuszok Ószövetség: zsoltárok Újszövetség: Magnificat
3. Planctusok Jacopo da Todi: Stabat Mater (a rím megjelenése) Ómagyar Mária-siralom (meglepően gazdag szinonimakincs) Munkácsy: Golgota
4. Nemzeti himnuszok Angol himnusz: God save the King Francia himnusz: éppen a zsarnok ellen, nem is fordul Istenhez sem (Marseillaise) Katolikus himnusz: Boldogasszony anyánk Református: 90. zsoltár (Tebenned bíztunk)
5. Antihimnusz Ady Endre Nekünk Mohács kell című versét szokás így nevezni Nemzeti önostorozás: magyar ugar, lehúzó erők, sors-átok Segítségkérés helyett a végzet beteljesedését sürgeti Mintha csak jóslat lenne 1908-ban: néhány év múlva Trianon beteljesíti az ön-átkot (1920)
6. Kölcsey Himnusza-1. 1823. január 22 – a magyar kultúra napja Alcíme: A magyar nép zivataros századaiból Ennek megfelelően szerepjáték: jeremiád stílus, török kori protestáns prédikátor panasza Abból is láthatjuk, hogy: csak a török korig halad előre (kínzó rabság könnye hull árvánk hő szeméből) Szerkezete: szimmetriatengely (Hajh, de bűneink miatt…) Előtte-utána más előjellel: bérc, török, magzat, vér
7. Kölcsey Himnusza-2 1844: Erkel megzenésítése győz a pályázaton, ettől kezdve ezt éneklik hivatalos ünnepségeken Az ötvenes években csak a zenéjét játszották le, szöveg nélkül Rákosi Mátyás megbízta Illyés Gyulát és Kodály Zoltánt egy új himnusz megírásával, de sikerült kibújniuk a feladat alól
Budakeszi, a Himnusz szobra: sugáralakban a verssorok