A nyelv problémája természetes, és mesterséges nyelvek
Meglátogatott egy dán teológust. Feleségül vett egy japán nyelvészt. Mindkét országon egy folyó fut keresztül. Levettem az almát a polcról, és megettem. Levettem az fedőt a levesről, és megettem. Láttam egy embert a hegyen látcsővel. A természetes nyelv sajátságai 1.
A természetes nyelv sajátságai 2. Nincs egy-egy értelmű kapcsolat a jel és jelentés között Implicit tartalom Az értelmezés kontextus-függő Az értelmezés szituáció-függő Többszörös jelentésrétegek A közlés épít a befogadó tudására
Szinonima – homonima- szavak Allotaxis – homotaxis- mondatok morféma szó mondat szöveg
Mondathatárok szóhatárok morfémák "A várost elöntötte a szemét." "A könny elöntötte a szemét."
Lexikális, morfológiai többértelműség: szintaktikai elemzés 'szemét', 'szem + é + t' elönt :: tárgyrag 'város + t' 'szem + é + t' "A könny elöntötte a szemét" 'szemét' Feloldható
Lexikális, morfológiai többértelműség: szintaktikai elemzés Feloldhatatlan "Nem bántja a szemét?" 'bántja' :: alany, tárgy 'bántja' :: alany{szemét} tárgy {(x)} 'bántja' :: tárgy {szem-é-t} alany{(x)}
Szerkezeti többértelműség: szemantikai elemzés Levettem az almát a polcról, és megettem. Levettem az fedőt a levesről, és megettem. [Eszik] [étel] [alma][leves] érvénytelen érvényes Feloldható
Szerkezeti többértelműség: szemantikai elemzés "Láttam egy embert a hegyen látcsővel." emberlátcsővel lát látcsővel érvényes ember hegyen {én} hegyen érvényes Feloldhatatlan
Nyelvfeldolgozás morfológiaiszintaktikaiszemantikaipragmatikai nyelv-függő ismeret-függő
Mesterséges nyelv Mesterséges szókészlet Mesterséges nyelvtan Eszperantó, volapük Mesterséges formális nyelv