Lennart Meri: Az északi fény kapujában

Slides:



Advertisements
Hasonló előadás
Jártam a hegyeket, a hegyoldalakat borító erdőket, és csodáltam a természet szépségét, a fenséges tájakat…
Advertisements

A menórát sokan zsidó szimbólumnak tartják, amit a választott nép használt Isten rendelésére. A Messiás (Krisztus) követői az évezredek folyamán egyre.
Íme, az én anyám és az én testvéreim
A nyelvek eredete, nyelvtípusok
„Esélyteremtés és értékalakulás” Konferencia Megyeháza Kaposvár, 2009
AUSZTRÁLIA.
Az őskori vallás.
2010. Augusztus 16. és Augusztus 17. hajnala.
2011. június 21. Kisfaludy Károly Megyei Könyvtár
Európa fogalma, fekvése, határai
Dél Amerika Dél-Amerika területe 17 840 000 km² a Föld felszínének kb. 3,5%-a ös adat szerint népessége több mint 371 000 000. Területe alapján a.
Néha úgy érzed, hogy az árral szemben úszol?
Új-Zéland történelme Új-Zéland történelme mintegy 1000 évet ölel fel, melynek első részében a sziget lakói (a maorik) teljes elszigeteltségben éltek, majd.
A Szaltovói kultúra/2 A magyar érdeklődés kibontakozása (vázlat)
A MAGYAR NÉP SZÜLETÉSE.
A görög történelem kezdetei
Oroszország és az orosz nyelv Kelemen Bálint
A tundrától a trópusokig
Talpon maradni.
Händel: Vízi zene Az Úr szava zeng a vizek fölött, a dicsőség Istene mennydörög, az Úr ott van a nagy vizek felett. Zsolt
ALAPIGE: 1Kir 3,
Magyarország az első világháborúban
Élt egyszer egy dombtetőn három fa
FÖLDRÉSZEK.
Az etruszkok Kik ők? Honnan jöttek? Mi jellemző rájuk? Hogyan éltek?
Óbarok Forrás: Saját képek.
Cseh nyelvre fordította:
Változó földfelszín.
RENDEZVÉNYSZERVEZÉS TÖRTÉNETE
Világ legrégebbi még lakott városa
1. Egy széler ő m ű park építése a tenger közepén A XXI. század néhány mérnöki csodája.
A finnek ősi eposza 2/B.
Márciusi jeles napok.
szakmérnök hallgatók számára
AZ ÍRÁS Ókori Hellász írása.
Logikai szita Izsó Tímea 9.B.
Politikai és szociálgeográfia I.
"Folyamodjatok az ÚRhoz, keressétek orcáját szüntelen!"
A magyar nyelvrokonság főbb bizonyítékai
KÖZVÉLEMÉNYKUTATÁS 2011 BÁTAAPÁTI TÉRSÉG NOGUCHI & PETERS CENTRAL-EUROPE COMMUNICATIONS INC. TETT.
Szent Ágoston hatása a kálvinizmusra
Európa fogalma, fekvése, határai
A rómaiak nyomában.
DORMÁND.
ISTEN hozott köztünk!.
A millennium Tanulmányok a Jelenések könyvéről:
7. Én lelkem, mire csüggedsz el? Mit kesergesz ennyire? :/: Bízzál Istenben s nem hágy el, Kiben örvendek végre. Ki nekem szemlátomást Nyújt kedves szabadulást,
Mert ha az egynek bűn(be)esése folytán a halál uralomra jutott az által az egy által, sokkal inkább uralkodnak majd az életben az egy Jézus Krisztus által.
Történeti-e ez a genetika?. Régész létemre hogy jövök ahhoz, hogy genetikusokat bíráljak?
A magyarság őstörténete
LOVAGGÁ VÁLÁS ÉS LOVAGI ERÉNYEK
Az Élet Igéje augusztus.
A magyarság eredete és vándorlása
1Mózes2,16-17; Jób1,6-22 Ter 2, Az Úristen parancsot adott az embernek: „A kert minden fájáról ehetsz. De a jó és rossz tudás fájáról ne egyél, mert.
Folyamodjatok az Úrhoz,
1 TANULÁSI TÍPUS TESZT.
Nagy Beáta,Pap Kálmán,Kasza Angéla Mária és Szűcs Emese
A nőnek nem kell más, csak legyél neki:
Szigetszentmiklós Készítette:Bakos Márk. helység elnevezése a földrajzi környezetére és védőszentjére utal. A város címere szabályos tárcsapajzs. A címer.
Az ősmagyar kor i.e től (magyar nyelv önálló életének kezdete)
A Pun-Római háborúk.
Milyen a Szellemi életünk?.  Erre megkérdezték: „És te milyen jelt mutatsz, hogy miután láttuk, higgyünk neked? Mit cselekszel? Atyáink a mannát ették.
Politikai és szociálgeográfia I.
11. A sztyeppi kultúrkör hatása az erdőövi finnugor népekre
Honfoglalás, letelepedés
Ázsia természetföldrajzi képe
A M E R I K A Amerika az öt kontinens egyike, területe 42 millió négyzetkilométer, ezzel a második legnagyobb földrész. Amerika lakossága 850 millió fő.
11. A sztyeppi kultúrkör hatása az erdőövi finnugor népekre
11. A sztyeppi kultúrkör hatása az erdőövi finnugor népekre
Magyar őstörténet 2018/2019, 2. félév
Előadás másolata:

Lennart Meri: Az északi fény kapujában Hajóval a Jeges-tengeren

Lennart Meri (1929–2006) Író, filmrendező, államférfi 1992-2001-ig Észtország elnöke Apja Georg Meri Shakespeare-fordító és diplomata Lennart Meri

Lennart Meri (1929–2006) 1940-ben apját munkatáborba küldték, a családot pedig Szibériába deportálták A család 1946-ban egyesült újra a szovjet befolyás alá került Észtországban 1953-ban a Tartui Egyetemen végzett történelem és nyelvészet szakon Leginkább a finnugor népek története érdekelte 1977-ben „A Tejút fiai” című dokumentumfilmjét a Szovjetunióban betiltják, de a nemzetközi kritika jól fogadja 1988-ban megalapítja az Észt Intézetet 1990-től külügyminiszter 1992-től nagykövet Finnországban 1992-2001-ig Észtország elnöke

Lennart Meri dokumentumfilmjei

Meri, a filmes kutató (19681988)   1970  A vízimadarak népe 1977  A Tejút fiai 1985  Kalev hangjai 1989  Tórum fiai 1977/1997  Sámán „…az első külföldön is figyelmet keltő filmek voltak a finnugor népekről, amelyek áttekintést adtak ősi szokásokról, szertartásokról, népköltészetről, néprajzról, és izgalmas feltevéseket fogalmaztak meg. Másfelől ezek a filmek hangsúlyozták a finnugor kultúrtér földrajzi és történelmi kiterjedését is.”  (neprajz.hu)

Filmes expedícók A forgatócsoport munkájában etnográfusok, folkloristák, művészek, írók is részt vettek. Távolabbi célpontok: hantik manysik nganaszanok Volga-menti mari és erza falvak Komiföld Környező népek: lívek vótok vepszék karjalaiak finnek magyarok

Meri, az utazó író 1958. első utazása (Tien San és Kara Kum) Kamcsatkai utazás az ‘60-as években  1964  Tulemägede maale (Hegyen-völgyön) Az 1970-es évektől a Finn Irodalmi Társaság tiszteletbeli tagja Utazás az északi hajóút mentén  1974  Virmaliste väraval (Az északi fény kapujában) 1976  Hõbevalge (Ezüstfehér) – Észtország és a Balti-régió története 1977  Lähenevad rannad  1984  Hõbevalgem

Az északi fény kapujában

Az Északkeleti Hajóút

Az útleírás stílusa Történelmi érdeklődés, tájékozottság Gyakran idéz az Északkeleti Hajóutat és Szibériát megjárt felfedező elődöktől A felfedezők is emberek  jellemábrázolás Gyakran próbál rekonstruálni vagy elképzelni egy-egy jelenetet a kalandjaikból A bejárt tájak, megismert népek történelme visszaköszön a jelenjük leírásában Ahol lehet, kitér a finnugor népek történetére Személyes hangvételű, szépirodalmi igényű Sokszor filozofikus (szabadság, utazás, kultúra, egyetemes történelem, az idő és az emlékezet stb.)

Az Északkeleti Hajóút és a korai történelem I. A vikingek korai hajóútjai Északon (Halogalandi Ottar utazása Bjarmába) Fő forrás: az első orosz évkönyv a szláv törzsek szétvándorlásáról A kazár kaganátus és a finnugor törzsek (az Oka-folyó mentén és a Volga alsó folyásánál) A vándorló ugorok hatása a kazárokra Közvetítők a Balti-tenger északi vidéke és az arab Kelet kereskedelme között A bolgár-finnugor kereskedelem arab leírásai (pl. Ibn Fadlán) A júrák (vogulok) kegyetlensége Viszúk (komik?) a volgai bolgár birodalom szomszédságában (uralkodójuk levelezett a volgai bolgár uralkodóval)

Az Északkeleti Hajóút és a korai történelem II. Perm/Bjarma birodalma a messze Északig Délkeleten harcias erza-mordvinok A hajózás a jugor törzsekig lehetséges (a Pecsora partján) = a világ vége A csúdok népe (Novgorod környékén) Szent Vlagyimir kísérlete egy pogány panteonra  Mokos finnugor eredetű isten lehetett Finnugor javasok és varázslók szerepe és ellenállása a kereszténység felvételével szemben Az észt és finn hajózás is jelentős lehetett a vikingek idején

Utazó elődök I. Az Ob torkolatánál Dahl osztjákészt nyelvhasonlítgatást is végzett. Kereskedelmi célú utazását, mely során átjárót keresett Kína felé, a Jugor- szoros átszelése során, az utazás elején eleveníti fel Meri. Middendorf, a félig észt származású orvos nganaszanok közötti megfigyeléseiről Dickson elhagyása után emlékszik meg a szerző. Hangsúlyozza, mennyire tiszteli Middendorf intelligenciáját és antropológusi vénáját. Leírja, hogy a nganaszanok sámánjukként tisztelték, és főnökük megmentette az életét.

Utazó elődök II. Dicksontól kezdve Vrangel 18201823 közötti expedícióját és az arról írott Utazás Szibéria északi partjain és a Jeges-tengeren 1820-24-ben című művet több részletben is felidézi Meri. A Vrangel-sziget névadója „bejárta és leírta Szibéria partjait a Kolima torkolatától a Bolsoj Baranov-fokig, azután a Medve- szigetekre ment. A Selagszkij-foktól a jégen nyomult észak felé [..]új földet keresve, majd visszatért Nyizsnyij-Kolimszkba. Tisztje, Matyuskin közben feltérképezte a Csetirjohsztolbovoj- szigetet, felkutatta a nagy Anjuj-folyó medencéjét, felderítette a tundrát a Kolima és a Kis-Anjuj torkolatától keletre, és a Csukcs- félsziget északi partját.” (mult-kor.hu)

Utazó elődök III. Meri többször említi művében Cochrane-t, a gyalogos hobbiutazót. Először tartui feltűnését írja le, majd csukcsföldi kalandjai kapcsán visszatér hozzá. Cochrane egy szakaszon Vrangelékkal tartott. Matyuskin és Cochrane az anjuji orosz-csukcs vásáron, érzékletes leírás a csukcsokról. Billings és Sauer még Vrangel előtt jártak a Csukcsföldön „szerencsétlen expedíciójukkal”. A Bering-szorostól Kolimáig utaztak egy csukcs karavánnal. Cook és utazótársa Forster is itt kerülnek szóba (többek között). Utóbbinak külön kiemeli szépírói tehetségét. Bogoraz, a néprajztudós a csukcsokról adott leírásai kapcsán kerül szóba. Maasik (1888-?) tevékenységéről a csukcsföldi utazás kapcsán emlékszik meg Meri. A szerző kiemeli még Müllert, Baert, Jockelsont és Ehint, de rajtuk kívül sok más kutatóról is említés esik a műben.

Az északi fény kapujában/ Az első rész I. Indulás Tartuból, a végcél Uelen, eszkimó falu a Bering- szorosnál  13 500 km Murmanszkban felszállás a Viljanira, Halldor kapitány hajójára Mindennapok a hajó fedélzetén

Az első rész II. Vajgacs-sziget, Kara-tenger, Novaja-Zemlja, Vágyak Foka, Kara-szoros és Jugor-szoros Kara-kapunál Afgoden Eck (Barents nevezte el), azaz Bálványsarok (ma Menysikov-fok) – Barents 1594-ben 3-400 bálványt látott az átjárót vigyázni -> nyenyec szent berek A Jugor-szoros a korábban északon egészen eddig terjeszkedő ugor népcsoport nevét viseli. Jugorszkij Sar – a sar (szoros) zürjén kölcsönzés a vogul nyelvből Innentől csak gőzhajóval járható a tenger a jég miatt (sokáig nem lehetett tovább hajózni).

Az első rész III. Hajókaraván a jégtáblák között (9 hajó: jégtörők, kereskedelmi és kutatóhajók) A Jenyiszej torkolata Búcsú a Viljanitól

Az északi fény kapujában/ A második rész I. Megérkezés Dicksonba Nyenyecek a Jenyiszej alsó folyásánál Nganaszan kua – észt kuusk ('lucfenyő), nganaszan bang – észt peni ('kutya') Nganaszan neme – 'anya', neme-ma – 'anyám', Tanyara szele? Neme-ma. – 'Ki ez? Anyám'. Rokonság- és számnevek! „Körülbelül 700 nganaszan él, több mint 90 százalékuk beszéli az anyanyelvét. Legközelebbi szomszédaik a jakutok, a nyenyecek, az evenkek, az enyecek és az oroszok.” Kezdetleges gazdálkodás, réntenyésztés, de inkább vadrén vadászata.

A második rész II. Jakutia Van-e átjáró Ázsia és Európa között? Szibéria meghódítása az oroszok által és a csukcsok Az 1778-as béke II. Katalinnal: „…állami címereket kell készíteni, és elküldeni a csukcsoknak a célból, hogy a csukcsok alkalmas helyen a parti fákra erősítsék őket, s mutassák meg a hajóról partra szállóknak. Utóbbiak ezáltal értesüljenek arról, hogy azok a területek a birodalomhoz tartoznak.” A cári rendelkezés betartását nehezítette, hogy Csukcsföld partjain nem nőnek fák. A csukcs fejedelem állítólag még az 1900-as évek elején is teljesen egyenrangúnak tartotta magát a cárral, és koronát hordott.

A jukagirok I. Tyiksz, repülővadászat, jégtérképezés Kolima – Örmun-emejge ('Örmun-anyácska') a régebbi neve, odul/jukagir eredetű Andres Ehin kutatásai a finnugor-odul kapcsolatról, legtávolabbi esetleges nyelvrokonaink Szókészlet vizsgálata matematikai módszerrel  7000 éve válhattak külön a finnugoroktól, és 4000 éve a szamojédektől Emej ('anya') – észt ema, magyar Emese; essze ('apa') – észt isa, magyar ős A rokonság nem igazolható teljes mértékben  „A jukagir ma izolált vagy szigetnyelvnek tekinthető, valószínűleg egy korábban létezett nagy nyelvcsalád utolsó tagja, mint a ketvagy a nyivh.” (nyest.hu) Az Unesco által erősen veszélyeztetettnek nyilvánított nyelv

A jukagirok II. Erdei és tundrai jukagir: „A magánhangzó-harmónia és a mássalhangzók szótagépítő szabályai szintén mindkét nyelvben megtalálhatók. Gazdag ragozási rendszerük van (agglutináló nyelvek, mint a magyar), és kevés mellérendelést használtak – hogy csak néhányat említsünk a közös vonásokból.” (nyest.hu)

A jukagirok III. Felőrölték őket a harcok a szomszéd népekkel (evenk, korják, csukcs, jakut), eredetileg jóval nagyobb területen éltek Himlő- és kanyarójárványok: „…csapatostul hozza a víz a mieinket. Aztán füst jött. Azt mondtuk: Mi ez? A napot már nem is lehetett látni!... Így lett végünk. Nagyon kevesen, csak itt-ott maradt valaki életben.” Az oroszokkal való találkozás idején náluk még kőkorszak volt  az első vasfejsze legendája = hogyan hódították meg őket az oroszok: „Az oroszok fejszéket adtak nekik. Az oroszok ezt mondták: Ezzel vágjátok a fát! Mindenki így tett. Némelyek levágták a lábukat, meghaltak. Mindenki eldobta a kőbaltáját. Késeket is adtak. Sok holmit, mindent adtak. Aztán az oroszok főemberré tettek egy odult. Főemberré tették, s így szóltak: Ez lesz a főnökötök. Amint ő mondja, úgy legyen. Fizessetek neki prémadót. Ő meg nekünk fizessen prémadót.”

Az északi fény kapujában/ A harmadik rész I. Pevek, város az örök fagy birodalmában Városok születése az Északkeleti Hajóút mentén A hétköznapok a Jeges-tenger partján (munkalehetőségek, ellátás, infrastruktúra, építkezés, oktatás stb.) Diszpécsertanácskozás Felszállás a 903-as fedélzetére Folyami hajóval Csehszlovákiából az Amur-vidékre?

Pevek, Oroszország legészakibb városa

A Vrangel-sziget története Ferdinand Vrangel északra indult a Jeges-tengeren a csukcsok által leírt szárazföld nyomában. Már közel járt, de vissza kellett fordulnia. 1845  John Franklin Északnyugati Hajóút-expedíciója tragikus véget ért, 160 ember örökre eltűnt. Az értük küldött mentőhajók fedezték fel a Vrangel-szigetet. DeLong tragikusan végződő útján felfedezte a Bennett-sziget, majd a Léna-deltában elpusztult. 1881  A Vrangel-sziget Új-Kolumbia néven az USA része lesz. Jogi problémák: mi a Jeges-tenger? „tengerjégföld” Stefansson-szerencsétlenség 1916  A cári kormány orosz birtokba vette a Vrangel-szigetet. Egy időre kanadai felségterület lett. 1926  Az első állandó település a szigeten: a Szovjetunió kutatóállomása és eszkimó családok. Rének betelepítése  mára a madárvilágot veszélyeztetik

A kör bezárul Ázsia körül Rirkajpijan-fok: csukcs, 'ahol-a-rozmárok-átjárása- végződik' A partvidéki csukcsok nem réntartók, tengeri állatokra vadásznak  rozmárok jelentősége Kyber és Vrangel találkoztak csukcsokkal, akik látták Cook 1778-as expedíciójának hajóit  ezzel a kör bezárul Ázsia körül -> Amerika önálló kontinens Nordenskjöld az Északkeleti Hajóút első végigjárója (2 év alatt)

Uelen I. Nehézségek a Jeges-tengeren Horgonyzás a Gyezsnyov-foknál Körülményes partraszállás Uelenben Megismerkedés Kaniluval  az utazó erkölcsi felelőssége Mariföldi történet: pogány istentiszteletet akart filmezni, de a helyi rendőr megtiltotta, mert „nem tipikus”  a kultúra nem évül el, kumulatív, nem úgy, mint a tudomány  a sokszínűség őrzésének fontossága, a kulturális veszteség értéke nem mérhető

Uelen a világ végén

Uelen II. Csizmakészíttetés, csizmatípusok Kámusz – rén lábbőre (ebből térdig érő harisnya készül Észak-Ázsiában) – finnugor szó, már Hérodotosznál is megjelenik Földkunyhók romjai (bálnacsontból építkezés)  3000 éves múlt Cook feljegyzései: miért hívják a rozmárt tengeri lónak (seahorse)?  lapp morsa szóból eredhet Honnan jöttek a csukcsok? „öröktől fogva itt élnek”  de: ivócső szerepe a temetési szertartásnál  hogy a halott ihasson a kútból a túlvilágon  az örök fagy birodalmában honnan ismerhetik a kutat?

Uelen látképe

Incsou Nincsenek névtelen helyek  felfedezők névadásainak hála 32 Prjamaja – Egyenes-folyó, 35 Görbe-folyó, 37 Csendes-folyó, 43 Gyors-folyó, 45 Széles-folyó, 52 Hágó-folyó, 71 Tavas-folyó stb. A távolságérzet lélektani háttere, és a természethez való viszony mássága Az idény első elejtett rozmárjánál, illetve bálnavadászatnál ült eszkimó tor hasonló a finnugor medvetorhoz: bálna rituális megetetése, megitatása. Az elejtett állat lelkének antropomorf felfogása

Felhasznált irodalom Lennart Meri: Az északi fény kapujában. Gondolat, Budapest, 1982. 135 éve halt meg Vrangel báró, orosz felfedező. Múlt-kor, 2005, http://www.mult-kor.hu/cikk.php?id=9905 A legtávolabbi esetleges nyelvrokonaink. Nyelv és Tudomány, Déva, 2010. http://www.nyest.hu/hirek/titkos-szerelmes-levelek- nyelve-a-jukagir A vízimadarak népe. Lennart Meri filmes vándorútjai 1969-1988, http://www.neprajz.hu/kiallitasok.php?menu=3&kiallitas_id=12 0 Encyclopaedia Britannica: Lennart Meri, http://www.britannica.com/EBchecked/topic/376031/Lennart- Meri http://ultima0thule.blogspot.hu/2010/03/uelen-russian-eskimo- settlement-start.html