The man the boy and the donkey A férfi a fiú és a szamár
The men look at the farmer, the boy and the donkey. Then they look at each other and shake their heads. One of them says to the son, "What a lazy boy you are! Aren't you ashamed to let your poor old father walk while you ride?“ A férfiak nézd meg a gazda, a fiú és a szamár. Aztán nézd meg egymást, és rázza a fejét. Egyikük azt mondja a fiának: "Mi egy lusta gyerek vagy! Nem szégyelled magad, hogy hagyja el a szegény öreg apja séta közben lovagolni?"
He tells the boy to get off. This time the farmer gets on the donkey's back. Azt mondja a fiú, hogy szálljon le. Ez alkalommal a mezőgazdasági termelő kapja a szamár hátán.
Then he puts the boy on the back with him on the donkey. Now they are both riding to town. Aztán hozza a fiú a hátsó vele a szamár. Most mindkettő lovaglás a városba.
One of the people says,"Aren't you ashamed? A great big fat man and lazy little boy riding on that poor little donkey?“ Az egyik ember azt mondja: "Nem szégyelled magad? Egy nagy nagy, kövér ember, és lusta kisfiú lovaglás, hogy szegény kis szamár?"
They decide to tie the donkey's feet to a big wooden pole and carry it. Ők döntik el, hogy köti a szamár lábát, hogy egy nagy fa pole, és vigye.
The farmer and his son carry the donkey across the bridge. The donkey continue kicking, and now he gets his feet united. The donkey jumps off the bridge into the river and swims away, never to return. A gazda és fia végezze a szamár át a hídon. A szamár is rugdossa, és most geets lábát egyesült. A szamár leugrik a hídról a folyóba, és úszik el, soha nem tért vissza.