Az előadás letöltése folymat van. Kérjük, várjon

Az előadás letöltése folymat van. Kérjük, várjon

Kell-e beszélnünk a nyelvi veszélyeztetettségről? Bakró-Nagy Marianne MTA Nyelvtudományi Intézet

Hasonló előadás


Az előadások a következő témára: "Kell-e beszélnünk a nyelvi veszélyeztetettségről? Bakró-Nagy Marianne MTA Nyelvtudományi Intézet"— Előadás másolata:

1 Kell-e beszélnünk a nyelvi veszélyeztetettségről? Bakró-Nagy Marianne MTA Nyelvtudományi Intézet

2 „Több mint kétszáz nyelv tűnt el világszerte az utolsó három generáció alatt” “Kihaló nyelvek, eltűnő természetismeret” “Veszélyben a kisebb nyelvek Afrikában és Ázsiában” “Húsz mexikói nyelv a kihalás szélén” “A nyelv, amelyet már csak egy ember beszél” “Haldokló nyelvek online atlasza” stb. mindennapi hírek

3 a finnugrisztika és a veszélyeztetett nyelvek Mi indokolja, hogy a Nyelvtudományi Intézet Finnugor és Nyelvtörténeti Osztályának Finnugor Kutatócsoportja • egyre intenzívebben kutat nyelvi veszélyeztetettséggel kapcsolatos témákat? • olyat is, amelynek célja a nyelvi veszélyeztetettség fogalmainak bevezetése a közoktatásba?

4 indoklás az országhatárokon belül beszélt államalkotó nyelvek kivételével finn észt magyar valamennyi finnugor/uráli nyelv a veszélyeztetettségnek különféle szintjeit képviseli

5 az uráli népek és nyelvek kihaltak merja ✝ 1000 után muroma ✝ 1000 után mescsera ✝ 1500 jurat ✝ 1880 kamassz ✝ 1989 mator ✝ 1850 előtt karagasz ✝ 1850 előtt koibál ✝ 1850 előtt taigi ✝ 1850 előtt szojót ✝ 18. század nyelvcsere: törökségi orosz mongol nyelvcsere: törökségi orosz mongol

6 az uráli népek és nyelvek • cca. 23 millió beszélő • a második legnagyobb nyelvcsalád Európában • finn, észt, magyar: hivatalos államnyelvek • a további uráli nyelveket • az Oroszországi Föderációban • skandináv országokban • Lettországban beszélik

7

8 az uráli népek földrajzi elhelyezkedése

9 A kutatások A kutatásokkal kapcsolatos általános alapfogalmak Mitől veszélyeztetett egy nyelv? Mely nyelvek számítanak veszélyeztetettnek? Hogyan válik egy nyelv veszélyeztetetté? Miért baj, ha kihalnak? Mi a teendő? vázlat

10 A kutatások A kutatásokkal kapcsolatos általános alapfogalmak Mitől veszélyeztetett egy nyelv? Mely nyelvek számítanak veszélyeztetettnek? Hogyan válik egy nyelv veszélyeztetetté? Miért baj, ha kihalnak? Mi a teendő? vázlat

11 Finnugor és Nyelvtörténeti Osztály Finnugor Kutatócsoport Sipos Mária Várnai Zsuzsa Oszkó Beatrix Szeverényi Sándor Ruttkay-Miklián Eszter Duray Zsuzsa Horváth Csilla Bakró-Nagy Marianne Mus Nikolett

12 Ob-Babel Better Analyses Based on Endangered Languages – EuroBABEL: – team munka INNET Innovative Networking in Infrastructure for Endangered Languages: – team munka A finn-számi nyelvcsere longitudinális vizsgálata finnországi északi számi beszélőközösségekben: – Duray Zsuzsa Finnugor és Nyelvtörténeti Osztály Finnugor Kutatócsoport

13 Finnugor nyelvű közösségek nyelvtechnológiai támogatása online tartalmak létrehozásában – team munka A nyelvcsere vizsgálata szibériai nyelvekben: a manysik – MTA, fiatal kutatói pályázat – Horváth Csilla „Amikor a láb elnehezül...” – a tisztaság koncepciója a szinjai hantiknál – Ruttkay-Miklián Eszter Finnugor és Nyelvtörténeti Osztály Finnugor Kutatócsoport

14 A kutatások A kutatásokkal kapcsolatos általános alapfogalmak Mitől veszélyeztetett egy nyelv? Mely nyelvek számítanak veszélyeztetettnek? Hogyan válik egy nyelv veszélyeztetetté? Miért baj, ha kihalnak? Mi a teendő? vázlat

15 • „…ha a beszélők már egyáltalán nem vagy egyre kevesebb nyelvhasználati színtéren használják a nyelvet, és nem adják tovább generációról generációra.” (UNESCO • a beszélők száma? • izlandi: viszonylag kevés beszélő ( fő) • a közösség elsődleges nyelve • az összes gyermek számára az első/vagy egyetlen nyelv Mitől veszélyeztetett egy nyelv?

16 • a beszélőközösségben a gyerekekhez nem a szüleik nyelvén beszélnek • a nyelvet nem adják tovább generációról generációra • a nyelvet anyanyelvükként beszélők átlagéletkora • a nyelvet jól beszélő legfiatalabb generáció aránya a közösségben

17 A kutatások A kutatásokkal kapcsolatos általános alapfogalmak Mitől veszélyeztetett egy nyelv? Mely nyelvek számítanak veszélyeztetettnek? Hogyan válik egy nyelv veszélyeztetetté? Miért baj, ha kihalnak? Mi a teendő? vázlat

18 Mely nyelvek számítanak veszélyeztetettnek? veszélyeztetettség

19 Mely nyelvek számítanak veszélyeztetettnek?

20 nép/nyelvanyanyelvi beszélőföldrajzi elhelyezkedés vót 68Oroszország inkeri 123Oroszország karjalai Oroszország vepsze 3 613Oroszország mordvin Oroszország mari Oroszország udmurt Oroszország komi-zürjén Oroszország komi-permják Oroszország hanti 9 584Oroszország manysi 938Oroszország nganaszan 125Oroszország nyenyec Oroszország enyec 43Oroszország szelkup 1 023Oroszország Mely nyelvek számítanak veszélyeztetettnek?

21 A kutatások A kutatásokkal kapcsolatos általános alapfogalmak Mitől veszélyeztetett egy nyelv? Mely nyelvek számítanak veszélyeztetettnek? Hogyan válik egy nyelv veszélyeztetetté? Miért baj, ha kihalnak? Mi a teendő? vázlat

22 • a világon soha nem éltek ilyen sokan • a globalizációs folyamatok soha nem voltak ennyire dominánsak • a kommunikációs és szállítási technológiák soha nem voltak ennyire elterjedtek • ilyen méretű nyelvi érintkezésre soha nem volt példa a mindennapi tapasztalat

23 • modernizáció (iparosodás stb.) • a piac kényszerítő ereje • migráció • asszimiláció • vegyesházasság stb. néhány következmény

24 hagyományos életmód tajga, tundra az obi-ugor példa Szeverényi: INNET-projektum • 1960-as évek: földgáz- és olajkitermelés kezdete Nyugat-Szibériában • következmények - terület kisajátítása - ipar növekedése - környezetszennyezés : 6 millió hektár talaj hektár vízterület - rénszarvasállomány tizedére csökkenése - bevándorlás (geológusok, munkások stb.) - a népesség növekedése a Hanti- Mansi Körzetben évteljes népességmanysik aránya % % % % %

25 A kutatások A kutatásokkal kapcsolatos általános alapfogalmak Mitől veszélyeztetett egy nyelv? Mely nyelvek számítanak veszélyeztetettnek? Hogyan válik egy nyelv veszélyeztetetté? Miért baj, ha kihalnak? Mi a teendő? vázlat

26 Miért baj, ha kihalnak? • minden egyes nyelv eltűnése a sokféleség csökkenéséhez vezet • a történelmi és kulturális emlékezet elhalása • a nyelv szerkezetéről és használatáról szerezhető ismeretek szegényedése • apadó muníció más tudományágak számára, pl. szociológia, történelemtudományok, agykutatás, neurolingvisztika stb.

27 A kutatások A kutatásokkal kapcsolatos általános alapfogalmak Mitől veszélyeztetett egy nyelv? Mely nyelvek számítanak veszélyeztetettnek? Hogyan válik egy nyelv veszélyeztetetté? Miért baj, ha kihalnak? Mi a teendő? vázlat

28 • a valós helyzet felmérése • a beszélőközösség vizsgálata a nyelvhasználók, a nyelvhasználat és a nyelvátadás szempontrendszere szerint • északi számi és manysi kutatások Mi a teendő? • revitalizáció ’nyelvi újjáélesztés’: a veszélyeztetett nyelv használatának újbóli elterjesztése • ösztönzés a nyelvnek egyre több helyzetben való használatára • a „nyelvi fészek”: óvodában, általános iskola első éveiben: pedagógusok helyett anyanyelvi beszélők közreműködése • sikeres példák: maori – Új-Zéland, hawaii – Hawaii, azték, maja – Mexikó, alsó-szorb – Németország, északi számi – skandináv országok

29 Mi a teendő? liliŋ sojum ‘élő patak’ obi-ugor ifjúsági központ Hanti-Mansijsk liliŋ sojum ‘élő patak’ obi-ugor ifjúsági központ Hanti-Mansijsk A nyelvcsere vizsgálata szibériai nyelvekben: a manysik A fríz, a kasub és az alnémet nyelvet népszerűsítő plakátok- INNET projektum

30 Mi a teendő? • Nyelvi archívum • a veszélyeztetett nyelven íródott, arról szóló kiadványok összegyűjtése és közzététele • Finnugor nyelvű közösségek nyelvtechnológiai támogatása online tartalmak létrehozásában • A modern médiumok, az internet szerepe a veszélyeztetett nyelvek szempontjából A nyelvcsere vizsgálata szibériai nyelvekben: a manysik

31 Kornai András (MTA Számítástechnikai és Automatizálási Kutatóintézet) Digital Language Death PLoS ONE 8(10): e doi: /journal.pone • „a nyelvet beszélők és azt az interneten használók száma nem feltétlenül esik egybe“ • „ami egyszer kikerült a webre, az többé nem vész el: egyre több a klasszikus kínai, szanszkrit, ógörög szöveg“ egy másik aspektus: a nyelvhalál és az internet

32 • Nyelvi dokumentáció • beszélők produkciójának rögzítése audio- vizuális eszközökkel • nyelvileg változatos korpusz • a nyelv elemeinek/rendszerének dokumentálása Ob-Babel Better Analyses Based on Endangered Languages Mi a teendő? INNET Innovative Networking in Infrastructure for Endangered Languages „Amikor a láb elnehezül...” – a tisztaság koncepciója a szinjai hantiknál

33 • a veszélyzetettséggel kapcsolatos ismeretek, fogalomrendszer bevezetése a társadalmi köztudatba • szemléletformálás • tartalomszolgáltatás • a nyelvi horizont tágítása • iskolai tananyagok Mi a teendő? INNET Innovative Networking in Infrastructure for Endangered Languages

34 És köszönjük, ha egyetértenek. Kell-e beszélni a veszélyeztetett nyelvekről? Igen!


Letölteni ppt "Kell-e beszélnünk a nyelvi veszélyeztetettségről? Bakró-Nagy Marianne MTA Nyelvtudományi Intézet"

Hasonló előadás


Google Hirdetések