Előadást letölteni
Az előadás letöltése folymat van. Kérjük, várjon
1
Az irodalomtudomány alapjai
Anglisztika alapszak Germanisztika alapszak Szerda Gólyavár A
2
Műfajelméleti bevezető
műnem műfaj gör. γένος (genosz) gör. ειδος (eidosz) lat. genus lat. species (m. ,faj’) (m. ,fajta’) relácionális fogalompár ang. ‚genre’ - ‚kind’, ‚species’, ‚type’, ‚form’, esetleg ‚mode’ vagy ‚mood’ fr. ,genre’ - ‚espèce’ ném. ,Naturform’, ‚Grundgattung’, ‚Einstellung’ - ‚Gattung’, ‚Art’
3
Műfajelméleti bevezető
Szövegek tipologizálása - Szövegelmélet/szövegtipológia, műfajelmélet - szövegcsoportok létrehozása bizonyos általános jegyek alapján Klaus Hempfer: műfajelméleti koncepciók - antropológiai (J.W. Goethe: Naturformen der Dichtung) - produkcióesztétikai - kommunikatív jelleg
4
Műfajelméleti bevezető
Műnem (átfogó kategória) - líra, dráma, epika Műfaj (szűkebb kategória) - líra: pl. dal, elégia, epigramma, himnusz, óda, szonett - dráma: pl. tragédia, komédia, modern abszurd dráma - epika: pl. eposz, mese, novella, regény
5
Műfajelméleti bevezető
„Műfaji” rendszerezés Platón: Az állam – művészet = ,a világ imitációja’ Arisztotelész: Poétika - gör. mimézisz - ,utánzás’ - beszédmód: - genus narrativum - genus dramaticum - genus mixtum
6
Műfajelméleti bevezető
Arisztotelész: Poétika „Az eposzírás, a tragédiaköltészet, a komédia, a dithürambosz-költészet s a fuvola- és lantjáték nagy része, egészében véve mind utánzás” (47a). „Három tekintetben különböznek egymástól: más eszközökkel, mást és máshogyan – tehát nem ugyanazon a módon – utánoznak”. (47a)
7
Drámaelméleti bevezető
gör. dráma – ,tett’, ,cselekedet’, ,tennivaló’, ,kötelesség’ - ang. drama - ném. Drama - fr. drame - ol. dramma
8
Drámaelméleti bevezető
Arisztotelész – Poétika (6. fej.): tragédia-elm. - identifikációs séma gör. phobosz gör. eleosz gör. katharzisz B. Brecht: - identifikációs séma megtörése: ,episches Theater’ (,Verfremdungseffekte’ = V-Effekte)
9
Drámaelméleti bevezető
Arisztotelész – Poétika (6. fej.): A dráma kvalitatív elemei: 1./ gör. mítosz 2./ gör. ethe (e.sz. éthosz) 3./ gör. lexisz 4./ gör. opszisz 5./ gör. dianoia 6./ gör. melopoiía
10
Drámaelméleti bevezető
mítosz – éthé – diánoia amelyeket ábrázolnak lexisz – opszisz – melopoia az ábrázolás eszközei
11
Drámaelméleti bevezető
Arisztotelészen alapuló vizsgálati szempontok: 1./ gör. mítosz - ,történet’, ,elbeszélés’ 2./ gör. ethe (sg. ethosz) – lat. ,figura’ - karakter - típus - individuum - figura-konstelláció - quantitatív – frekventális/marginális - qualitatív – pl. foglalkozás, státusz
12
Drámaelméleti bevezető
- típus: Commedia dell’ arte Pantalone
13
Drámaelméleti bevezető
- típus: Commedia dell’ arte Dottore
14
Drámaelméleti bevezető
- típus: Commedia dell’ arte Capitano
15
Drámaelméleti bevezető
- típus: Commedia dell’ arte Brighella
16
Drámaelméleti bevezető
- típus: Commedia dell’ arte Arlecchino
17
Drámaelméleti bevezető
- típus: Commedia dell’ arte Pulcinella
18
Drámaelméleti bevezető
- Figura-jellemzés: - figurális - auktoriális - implicit - explicit
19
Drámaelméleti bevezető
3./ gör. lexisz - ,beszéd’, ,nyelv’ - dialógus (gör. dialogosz) - sztichomítia (gör. sztichosz mítosz) - monológ (gör. monosz logosz) - reflexív-m., konfliktus-m. stb. - lat. ad spectatores - fr. á part - kórus (gör. chorosz) - teichoszkópia (gör. szkopein, ném. Mauerschau)
20
Drámaelméleti bevezető
4./ gör. opszisz - (szín)tér-konstrukciók - lokalizációs technikák - színpadformák
21
Drámaelméleti bevezető
Görög amfiteátrum
22
Drámaelméleti bevezető
Középkori színpad (pl. kocsiszínpad)
23
Drámaelméleti bevezető
Passiójáték
24
Drámaelméleti bevezető
Az „eredeti” Globe
25
Drámaelméleti bevezető
Drezdai udvari színház alaprajza
26
Drámaelméleti bevezető
Keretszínpad – ném. Guckkastenbühne, ang. picture-frame stage
27
Drámaelméleti bevezető
19./20. század
28
Drámaelméleti bevezető
A dráma strukturális tagolása Külső szerkezet jelenet szín felvonás Belső szerkezet - hármas tagolás - ötös tagolás
29
Drámaelméleti bevezető
expozíció (ném. Exposition / ang exposition/introduction bonyodalom (ném. steigende Handlung /ang rising action) tetőpont /sorsfordulat (ném. Höhepunkt der Handlung/Wendepunkt/Peripetie/ ang. climax/crisis/turning point ) „leszálló cselekmény, a feszültség csökkenése/késleltetés” (ném. fallende Handlung /ang. falling action ) Megoldás,: katasztrófa (ném. Lösung/Katastrophe / ang. catastrophy)
Hasonló előadás
© 2024 SlidePlayer.hu Inc.
All rights reserved.