Előadást letölteni
Az előadás letöltése folymat van. Kérjük, várjon
KiadtaFerenc Fehér Megváltozta több, mint 8 éve
1
Interkulturális kommunikáció Győr-Moson-Sopron Megyei Kereskedelmi és Iparkamara HR-klub 2006. október 24.
2
I. Interkulturális kommunikáció Hall 1959 The Silente Language „A kultúra egyben kommunikáció és a kommunikáció egyben kultúra.” Az interkulturális kommunikáció eltérő nemzeti, illetve etnikai kultúrák képviselőinek interaktív kommunikációja. Új: paradigmaváltás és attitűdváltás
3
Interkulturális ismereteket igénylő élethelyzetek (Hidasi) Turisták és világjárók Rövidebb hivatalos látogatáson külföldön Hosszabb ideig hivatalos látogatáson külföldön Kivándorlók, külföldön letelepedettek Hazai környezetben interkulturális helyzet Multikulturális élethelyzetben
4
Kultúrafüggő viselkedés és kommunikáció „Everyone is caught in the web of one’s own culture” (Hall)
5
A kultúra vizsgálata Nincs egységes értelmezés 1980-as, 90-es évek Mikroszintű, országszintű, interkulturális, globális szintű összehasonlítások Hofstede: „A kultúra kollektív szellemi beprogramozás”
6
A kultúra 4 rétege Tárgyi, tárgyiasult termékek Hősök, követendő magatartásmodellek Rítusok, viselkedési formák, hagyományok Értékek
7
Trompenaars „Kultúra az, ahogyan emberek csoportja megoldja problémáit” A kultúra rétegei: Látható, anyagi kultúra Normák és értékek Világnézet, meggyőződések, alapviszonyulások
8
Alapviszonyulások A természethez Az ember természetéhez A munkához Az emberi kapcsolatokhoz Az időhöz A térhez
9
A kommunikációt befolyásoló tényezők Kultúra Természeti környezet Társadalmi, szociális környezet Öröklött személyiségjegyek Pillanatnyi tényezők
10
A kultúra manifesztációi Nemzeti kultúra Regionális kultúra Etnikai és/vagy vallási kultúra Nyelvi hovatartozás szerinti kultúra Nemi kultúra Generációs hovatartozás szerinti kultúra Társadalmi osztály/réteg szerinti kultúra Szervezeti kultúra
11
II. Sztereotípia A sztereotípia kifejezést Walter Lippmann, amerikai újságíró alkalmazta először 1922- ben „A világon a három legjobb dolog: a kínai konyha, az amerikai lakás, a japán feleség.”
12
Kulturális sztereotípiák autosztereotípiák önkép mások mit gondolnak rólunk heterosztereotípiák mi mit gondolunk másokról X csoport mit gondol Z csoportról
13
Korábbi elvárások/tapasztalatok Magyar menedzserek Külföldi Könnyebbnek képzeltem az együttműködést 27%0 % Ilyennek képzeltem az együttműködést. 50 %
14
Korábbi elvárások/tapasztalatok Magyar menedzserek Külföldi menedzserek Nehezebbnek képzeltem az együttműködést 23%23%25% Semmilyen elképzelésem nem volt. 0%25%
15
III. Interkulturális kompetencia/1. a kulturális tudás hiánya komoly károkat okozhat interkulturális szemlélet magyarok: nagyobb számban külföldi továbbképzésen, tapasztalatcserén, kiküldetésben, kisebb a tartós külföldi munkavállalás és az interkulturális tréningen való részvétel a körükben
16
Interkulturális kompetencia/2. minél nagyobb valakinek az interkulturális tapasztalata, annál türelmesebb az esetleges kommunikációs nehézségek iránt
17
Köszönöm a figyelmet!
Hasonló előadás
© 2024 SlidePlayer.hu Inc.
All rights reserved.