Idegen eredetű tulajdonnevek

Slides:



Advertisements
Hasonló előadás
Gábor Kata MTA Nyelvtudományi Intézet Korpusznyelvészeti osztály Infotrend kiállítás A gépi ferdítéstől a gépifordításig.
Advertisements

Pályaválasztás 2014/15.
WEB 2 eszközök, közösségi portálok az oktatásban
2011. június 21. Kisfaludy Károly Megyei Könyvtár
Az Eiffel-torony Hely: Párizs Magasság: 318 méter Emeletek száma: -
Power Point Presentation Összeállitotta: Dr. Gózon József
Oktatás, kutatás és fejlesztés a PPKE BTK-n Cser András PhD habil. tudományos és kutatási dékánhelyettes.
Jules Verne.
12.Los Angeles lakos 11. Buenos Aires lakos 11. Buenos Aires lakos.
Német klasszicizmus Johann Wolfgang Goethe Schiller.
Előadásvázlatok a földrajzi nevekről 12. Exonimák
Az írásfajták kialakulása
A földrajzi nevek betűrendbe sorolása
AZ I TOKAWA KÉTNYELVŰ TÉRKÉPE Hargitai Henrik, Gucsik Arnold, Okumura Tasuku.
TÉRKÉPSZERKESZTÉS-TERVEZÉS
KIRÁLYI KORONÁK, KORONAÉKSZEREK.
4. tétel: A nyelvek eredet szerinti felosztása. Nyelvcsaládok
Nyiss velünk a világ felé ! PTE BTK Idegennyelvi Lektorátus Zank Ildikó.
Pázmány Péter Katolikus Egyetem Angol-Amerikai Intézet
Középmagyar kor(1526–1772) 1526-tól a mohácsi vésztöl 1772-ig a felvilágosodás koráig tartott. Az ország ekkor: -török vész -három részbe szakadt
Bagaméri Zsuzsanna, BME Nyelvvizsgaközpont
Képversek 30/A.
Gábor Kata MTA Nyelvtudományi Intézet Korpusznyelvészeti osztály Magyar tudomány napja, A gépi ferdítéstől a gépifordításig.
energetikai hasznosítása III.
A dadaizmus.
FELVÉTELI 2008 Berzsenyi Dániel Gimnázium ISKOLÁNKRÓL …  2008-ban ünnepeljük iskolánk alapításának 150. évfordulóját  ‘Minőségi nevelési-oktatási.
1905 – 1937 Készítette: Michalek Szilvia
Ország- és államnevek.
A Cardano-féle rács.
Európa nyelvei.
1 A Nyelvi Tesztelés és Értékelés Európai Egyesülete (EALTA)
„Az ember a földgolyó urává vált” A közlekedés forradalma „ Csatlakozom Mr. Fogg véleményéhez. Ma már tizedannyi idő alatt körülutazhatjuk, mint száz éve:
Dia áttekintése n Tanuljon nyelveket n Szintfelmérés n Angol és német tanfolyamok n További tanfolyamaink n Látogasson el hozzánk és válasszon tanfolyamaink.
A világ 20 -ik legnagyobb városa – Beijing, Kína 12 millió lakossal.
A nyelvi jel és jelrendszer
Alexander Stepanovich Popov
Köszöntjük vendégeinket!. „A könyvek azért vannak, hogy megtartsák magukban a tudást, mialatt mi a fejünket valami jobbra használjuk. Az ismeretek számára.
Projekt program Magyar-lengyel bábjáték Magyar-lengyel mesekönyv Magyar-lengyel képregény Magyar - lengyel színdarab + EMK TRAINING + LENGYEL.
Szent László Gimnázium
AZ ELKÖVETKEZŐ ÉVEK LEGFONTOSABB TRENDJEI: Hagyományos TV helyett - streaming, - intelligens gépek és polgárok - városok - gondolatátvitel.
Tudásmenedzsment trendek. Mi újság a TM „házatáján” A TM piaca jelenleg egy „Kék óceán” (Blue ocean) még nem alakult ki öldöklő harc Úgy tűnik, ha lassan.
A magyar nyelv finnugor rokonsága 5.
Készítette: Prumek Zsanett
A változó éghajlattal összefüggő változások, problémák bemutatása (energiagazdálkodás) Erdély Szilvia Földtudomány BSc.
Kétszintű érettségi. tartalom érettségi érettségi és nyelvvizsga emelt szint szerepe emelt szintű oktatásra jelentkezés pontszámítás jogszabályi háttér.
Sokféle neveknek sorsáról az Utónévbizottság munkájáról
FELVÉTELI TÁJÉKOZTATÓ
4 éves általános tantervű képzés 4 éves, emelt szintű angol nyelvi képzés 5 éves, magyar-német két tanítási nyelvű képzés 4 éves emelt szintű kommunikáció.
2014/2015 Statisztikai mutatók Hatvani Bajza József Gimnázium és Szakközépiskola.
Idegen földrajzi nevek (magyar, közvetítő nyelvi és nemzetközi átírás) – transzliteráció, transzkripció – exonima, endonima.
FELVÉTELI TÁJÉKOZTATÓ a 2017/2018-as tanévre szeptember 14. Balázs Lászlóné igazgatóhelyettes.
VIZSGÁZÓK SZÁMA Tantárgy neve Közép- szinten Emelt szinten matematika magyar nyelv.
Kétszintű érettségi.
Kína.
A magyar felvilágosodás irodalma
Érettségi eredmények május
A földrajzi nevek betűrendbe sorolása
Cseh- és Lengyelország
A VILÁG 50 csodája ..
Túlnépesedés 1.
Kétszintű érettségi 2018 május
A külföldi állampolgárok magyarországi foglalkoztatásának főbb jellemzői I. félév szeptember 12.
,,Migráns” országok Latin-Amerika,USA,Kanada,Izrael,Ausztrália,Új-Zéland és Dél-Afrika készítette: Verdes Máté.
SZÓTÁRFEJLESZTÉS KÖZÖSEN Katolikus Pedagógiai Intézet, 2018
A MORPHOLOGIC - BME EGYÜTTMŰKÖDÉSEK
7. A NÉPESSÉG SZERKEZETE (VÁZLAT).
FELVÉTELI TÁJÉKOZTATÓ
Hogyan tanuljunk idegen nyelveket (ingyen) az internet segítségével?
Többelemű földrajzi nevek helyesírása Készítette: Vas Sarolta Arany János Általános Iskola 6. osztályában tartott mintaórára.
1. Számolja ki a kristálylapok Miller-indexét, ha a kristálytani tengelyeket a lapok a következőképpen metszik (ahol lehet, egyszerűsítse az indexet) :
Előadás másolata:

Idegen eredetű tulajdonnevek

Átírások Transzliteráció (betű szerinti átírás) Transzkripció (betű és szójel hangzás szerinti, kiejtést megközelítő átírása) s (magyar), ch (francia), sh (angol), sch (német), sz (lengyel), sj (holland), š (cseh) Hazai – közvetítő nyelvi – nemzetközi át-írások (átadó és átvevő elv) Kiadvány célja szerinti névhasználat

Rendszer Magyaros írásmód Közvetítő nyelvi írásmód Nemzetközi írásmód Latin betűvel író nyelvből Nem latin betűvel író nyelvből Nem betűvel író nyelvből Közvetítő nyelvi írásmód Nemzetközi írásmód

Magyaros írás, latin betűs nyelvből Bukarest (Bucureşti) Ho Si Minh-város (Thanh Phô Hô Chi Minh) Mexikóváros (Ciudad de México) Párizs (Paris) Husz János (Jan Hus) Kálvin János (Jean Calvin) Kolumbusz Kristóf (Cristoforo Colombo) Marx Károly (Karl Marx) Verne Gyula (Jules Verne)

Magyaros, nem latin betűs nyelvből (transzliteráció, átírási exonima) Arab Szaladin Ivrit Tel-Aviv Görög Platón Orosz Csajkovszkij Makszim Moszkva

Magyaros, nem latin betűs nyelvből (transzkripció, exonima) Hangzás szerint: Csikóvszkij Anyegin Sztálin Ahmed Báb-el-Mandeb Nem szabályos: Kubászov Néva Herkules Kréta Kairó

Magyaros, nem betűvel író nyelvből (transzkripció) Szabályos: Hu Csü-csü Mao Ce-tung Vu Pej Jokohama Honsú Nem szabályos: Himalája (Himaálaja) Peking (Pejcsing) Tokió (Tókió)

Idegen írásmód, latin betűvel író nyelvből (endonima) İstanbul Łódź Marañón Maxim Jellašić Newfoundland Shakespeare Wu Pei (amerikai) Rīga helsinki New York-i coventryi sydney-i Malmőben New Yorkban Shaw-nál Watt-tal Mariannal

Idegen (közvetítő) írásmódú tulajdonnév nem latin betűvel író nyelvből Cairo (angol) Suez (angol) Tsjaikowskij (holland)

Borisz Nyikolajevics Jelcin közvetítő nyelvi átírása (nem latin betűvel író nyelvből) Angol Boris Nikolayevitch Yeltsin Francia Boris Nikolaïevitch Ieltsine Héber בוריס ניקולאייביץ' יילצין Holland Boris Nikolajewitsj Jeltsin Olasz Boris Nikolaevic Eltsin

Idegen (közvetítő) írásmódú tulajdonnév nem betűvel írt nyelvből Mao Tse-tung (angol) Peiching (angol) Hu Djü-djü (német) Wou Pei (francia) Tokyo (angol)

Nemzetközi írásmódú tulajdonnév nem latin betűvel író nyelvből (transzliteráció) Boris Nikolaevič El'cin [’bʰorɨs nɨko’lajɛvɨʔʧʲ ’jɛlʔʦʰɨn] Čajkovskij Al Qāhirah As Suways

Nemzetközi írásmódú tulajdonnév nem betűvel író nyelvből Mao Zedong (pinjin) Beijing (pinjin) Hu Juju (pinjin) Wu Bei (pinjin) Tōkyō (Hepburn)

Irodalom I. • http://foldrajzinev.lap.hu/ • http://foldrajzinev.lap.hu/ http://geo.organic.hu/index.php?option=com_frontpage&Itemid=1 http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/about_us.htm Átírási szabályok, határozatok Szakszótárak

Irodalom II.

Irodalom III.

Irodalom IV.

Irodalom V.