a hét verse Reményik Sándor: Béke keisz ágoston 

Slides:



Advertisements
Hasonló előadás
A négy gyertya.
Advertisements

Csendes pohárköszöntő újév reggelén
„Szeretettel élni és szenvedni”
Hálát adok Neked mennyei Atyám,
A keresztény család részesedése az Egyház életében és küldetésében
Harang csendül, Ének zendül, Messze zsong a hálaének
Szentlélek jöjj, a világ vár!. Egység Lelke Béke Lelke.
Szeretet nélkül Szeretet nélkül élni nem lehet élni nem lehet Merk Mihály Gorog Rita Dalma.
A BIBLIA KÖZEPE. Vajon melyik fejezet a legrövidebb a Bibliában? A 117. Zsoltár.
Ady Endre: Karácsony Webgabona Kft.
A négy gyertya.
Ady Endre Karácsony előadja Szabó Gyula.
Isten küldte Szent Fiát, Jézust Szeretni, gyógyítani jött
Hűséged végtelen, Atyám, nagy Isten! Elhat a mélybe s az egek fölé.
JÓ REGGELT ! Megköszönöm jó Atyám, hogy az elmúlt éjszakán megőriztél engemet és új napot kezdhetek.
JÓ REGGELT !.
Jó reggelt!.
Jó reggelt!.
Jézus, várunk, csak Rád nézünk, mert Te minden vagy nekünk.
E világ tisztel és vív értetek. Amik nyereség voltatok nekem,
Most keljetek fel még ti Csendesek mind És együtt örvendjünk boldogan.
Mai üzenetünk Szeretni kell?.
Az Úrnak hála, tisztelet, Csak néki, senki másnak!
Nem tudom mikor lesz.
Négy gyertya égett szép csendben.
Hegyeket mozdít. Beteget gyógyít. Szíveket hódít. Sebeket gyógyít.
Véred árán, hogy megválts.
ISTEN HOZOTT! JÓ REGGELT!.
E világ tisztel és vív értetek. Amik nyereség voltatok nekem,
I-028.
a hét verse Szabó Ádám versei bűnjel
Harang csendül, Ének zendül, Messze zsong a hálaének
a hét verse József Attila: MINDEN RENDŰ EMBERI DOLGOKHOZ koncz lili
Hűséged végtelen, Atyám, nagy Isten! Elhat a mélybe s az egek fölé.
ISTEN HOZOTT! JÓ REGGELT!.
a hét verse József Attila: A Dunánál magyarné ulrich zsuzsa  ajánlja
a hét verse Arany János: A lepke bozóki gabriella ajánlja
a hét verse József Attila: Nyár károlyi angéla
Amikor kegyelmed elrabolt Foglyul ejtett Szerelmed szívemig hatolt
Csendes pohárköszöntő újév reggelén
388.
a hét verse Wootsch Benedek: Az új Hajnal illés anna sára ajánlja
JÓ REGGELT! ISTEN HOZOTT!.
Reményik Sándor: Homokba írtam….
a hét verse Pilinszky János 95 éve született fűzik mira ajánlja
József Attila: Jön a vihar…
Lackfi János: Letelt évek balladája
a hét verse József Attila: Imádság megfáradtaknak novák csilla
a hét verse Egyetlen nagy dolog van a világon (eszkimó népköltés)
Ady Endre: Lédával a bálban
a hét verse Uzonyi Ádám: Gépuralom domokos katalin
a hét verse Gergely Ágnes: Zarándokok bozóki gabriella ajánlja
József Attila: Megméressél
József Attila: A hetedik
a hét verse Lackfi János: Mit kíván a magyar nemzet? domokos katalin
a hét verse Mezei András: Ennyi? gonda zita
a hét verse Háy János : Úgy kelsz fel domokos katalin ajánlja tanárnő
Reményik Sándor: A nagy piktor
a hét verse Tandori Dezső: Macabre a mesterekért korándi józsef 
a hét verse Guillaume Apollinaire: Le pont Mirabeau gonda zita
Majd jól megrakjuk a cserépkályhát
a hét verse Kovács Boglárka: Fába vésni pentz anna mária 
a hét verse Szabó Lőrinc: Dsuang Dszi álma éltető katalin
a hét verse Weöres Sándor: Bolero kovács gabriella ajánlja tanárnő
a hét verse Dzsida Jenő: Arany és kék szavakkal korándi józsef 
a hét verse /(P. S. Oroszországban) Tandori Dezsőnek/
a hét verse Christian Morgenstern: A költői menyét
a hét verse Tandori Dezső: Medárd? – még velük… nikolics noémi 
Nádasdy Ádám: Maradni, maradni
a hét verse Lackfi János: MOST kiss csilla
Előadás másolata:

a hét verse Reményik Sándor: Béke keisz ágoston  ajánlja Reményik Sándor: Béke keisz ágoston  tanár úr Valami furcsa összehangolódás,  Valami ritka rend –  Széthúzó erők erős egyensúlya,  Mély belső bizonyosság idebent –  Bizonyosság arról, hogy élni jó,  Szenvedni elkerülhetetlen,  Szeretni tisztán: megistenülés,  Meghalni szép –  S a Kifejezést meglelni mindezekhez,  Megtalálni a felséges Igét:  Az Igét mindezekhez:  A Béke ez.  Orkán ordíthat aztán odakünt,  Robbanhat ezer bomba: kárbament,  De kárt nem okozott.  Bent:  Csend.  A Béke itt kezdődik.  Bent:  Csend.  Isten hozott. trefort a hét verse trefort a hét verse trefort a hét verse trefort a hét verse trefort a hét verse trefort a hét verse