Un jour, un saint homme demande à Dieu de lui montrer le paradis et l’enfer et Dieu accepte. Il l’emmène d’abord dans une pièce où des gens sont assis.

Slides:



Advertisements
Hasonló előadás
Winnie the pooh & friends
Advertisements

STORY THE MAN THE BOY AND THE DONKEY. AZ EMBER A FIÚ ÉS A SZAMÁR.
„Songlish” How not to be a „Bicky Chewnigh”. Lehet zöld az ég…
The man the boy and the donkey A férfi a fiú és a szamár.
Les meilleures photos de L'année 2005 D'après NBC A life for two, full of tenderness, obtains happiness as they get closer to heaven. Az élet kettesben.
Az Audi Hungaria elvárásai és részvétele a magyar regionális repülőterek fejlesztésében Chicfarm Green Manifesto: -Do you have a farm in your house? -Can.
Számold meg a fekete pontokat!
Saint Elizabeth of Hungary. Questions - Kérdések 1.When was she Born? – Mikor született? 2.In which present day European country was she brought up? –
1 KÖZÖSSÉG AZ ÚJ TESTAMENTUMBAN Romans 12:10 figyelem egymásra, gyengédség, tisztelet, szolgálatkészség, buzgóság, empátia, az Úr szolgálataRomans 12:10.
Ellenőrző kérdések a)Auto-indexing enabled b)Auto-indexing disabled c)Nem eldönthető 1.
Kliensoldali Programozás
A Paradicsom és a Pokol.
A kiskorúak védelmének etikai dilemmái
SEVEN DONT'S AFTER A MEAL Hét dolog amit nemszabad tenni, étkezés után.
Imagine there’s no heaven, it’s easy if you try, Imagina que no hay Cielo, es fácil si lo intentas Képzeld el, hogy nincs menyország, menni fog, ha.
Közgazdasági elméletek története 2. Előadás szeptember 26. Adam Smith
House of the Rising Sun There is a house in New Orleans They call the Rising Sun And it's been the ruin of many a poor boy And God I know I'm one A.
Ptol-1 Ptolemy Claudius, the great Greek mathematician lived and worked in the 2 nd century B.C. An important theorem about inscribed quadrilaterals.
Ritka látvány a Csendes-óceánon eszem In August 2006, the yacht Maiken is travelling in the south Pacific when they came across a weird sight
Amerikai Magyar Baptista Gyülekezet, Alhambra
Van rá energiánk? Do we have enough energy? 1.School trip 2.Light pollution 3.In our school.
CHINESE Kínai PROVERB Közmondás ( munkatársi csapat épités)
A varázslat világába lépsz be... Enter the world of magic …
Továbbítás kattintással Pánsíp (Georghe Zamfir & Dana Dragomir) El tudnál aludni éjszaka anélkül, hogy ne gondolkoznál el azon, hogy a ház a helyén lesz-e,
ügyviteli, irodatechnikai, kommunikációs ismeretek
Csak olvasd el… Angol szöveg, magyar fordítással.
Le plus grand «trou» de la terre est en Russie C’est une mine de diamant sise dans l’est de la Sibérie près de la ville de Mirna. Il a une profondeur.
Istennel beszélget egy ember
Miért kell jól viselkedni a földön? Hogy a paradicsomba kapjunk jegyet. Másképp a pokol vár!!! De a valóságban a paradicsom és a pokol ugyanaz csak kis.
Beginner Dialogues - In a motel / hotel Getting a room for the night - Good evening. Can I help you? - Yes, please. I'd like a room for the night. - Would.
Krónikus regurgitáció Chronic regurgitation A képen látható információk alapján fogalmazza meg mit lát a felvételen és mire gondolna ez alapján! Based.
From eco-efficiency to sustainable production Maria Csutora Pietro Bertazzi The workshop is based on research done in the HU-0056 “Sustainable consumption,
Winnie the pooh & friends
Virgo Augustus 24. – September 23.. Virgo Symbols.
Indiai tanmese az elefántról …. “The Blind Men and the Elephant", by John Godfrey Saxe ( ). It was six men.
Le cratère le plus gros de la planète Est comme celui de la guerre des étoiles mais lui est réel et il se trouve en Russie !
ATM VONATKOZÁSÚ ESEMÉNYEK KBSZ SZAKMAI NAPOK- REPÜLÉS Siófok, április 8. Pál László balesetvizsgáló.
The official language of our country is Hungarian.
A világon elsőként: NEMZETKÖZI VIRTUÁLIS SAKKISKOLA (  Világszerte elfogadott tény, melyet számos kutatási eredmény is.
Have you ever asked yourself: PART FCL – What's behind it and how does it affect me? Airprox – What to do when coming too close? Alternative propulsion.
2009.IV.30.Argumentation techniques 1 Non-mirrorable argumentation techniques in English Analysis of theological texts aiming persuasion effects László.
 Presentation for our collegues regarding meeting in Greece  Journalist from HVG (Weekly World Economy) visited our school  Visit at the Budapest Zoo.
A Tordai-hasadék legendája. I am going to tell you the legend of how Torda Gorge evolved. Elmesélem nektek az erdélyi Tordai-hasadék keletkezésének történetét.
Simon Péter főtitkár Bolyai János Matematikai Társulat
„Animal Integration in the Educational Programme „ZORO”
“Tudásmegosztás és szervezeti problémamegoldás a mesterséges intelligencia korában” Levente Szabados Technológiai Igazgató.
A kérdőívező diktatúra
ResearcherID bemutatása
Gamification a lojalitásprogramokban
(Резьба по яичной скорлупе)
FAZEKAS ANDRÁS ISTVÁN PhD c. egyetemi docens
Mennyi? 3! Mi 3? Mi mennyi? platformfüggetlen médiamodell.
Mi a megbocsátás jelentősége? What is the significant of forgivness?
FELSŐNYÉK, MAGYARORSZÁG
FAZEKAS ANDRÁS ISTVÁN PhD c. egyetemi docens
„Animal Integration in the Educational Programme „ZORO”
Buy Protonix 40 Mg buy generic pantoprazole can i buy protonix over the counter where can i buy protonix buy pantoprazole buy pantoprazole online The main.
Munkatársaink Pom potom….
ALSONANA INTERNATIONAL FORUM
Zoltán Baracskai In the age of digital natives: fast thinking, experience mining, and rule based behaviour these three metaphors are sufficient to describe.
Cím elrendezés Alcím.
IMAGINE John Lennon.
a hét verse Guillaume Apollinaire: Le pont Mirabeau gonda zita
Microsoft eszközpályázat
(Резьба по яичной скорлупе)
Számold meg a fekete pontokat!
Volunteering in Hollókő
ALSONANA INTERNATIONAL FORUM
This table is avarage! Read instructions below!
Előadás másolata:

Un jour, un saint homme demande à Dieu de lui montrer le paradis et l’enfer et Dieu accepte. Il l’emmène d’abord dans une pièce où des gens sont assis en rond autour d’une grande marmite pleine de nourriture. Ils sont pourtant maigres et tristes car ils ont chacun, attachée au bras, une cuillère dont le manche mesure un mètre, ce qui les empêche de pouvoir mettre la nourriture dans leur bouche. « Tu viens de voir l’enfer », dit Dieu. « Maintenant, allons voir le paradis. » Il emmène alors le saint homme dans une pièce où des gens sont assis en rond autour d’une marmite de nourriture, avec aussi une longue cuillère attachée au bras. Seulement, ici, ils sont tous bien portants, gais et dodus. « Mais… Je ne comprends pas.. » dit le saint homme, étonné. « C’est tout simple », dit Dieu. « Ici, ils ont appris à se nourrir les uns les autres. »

Istennel beszélget egy szent ember: -Uram! Szeretném megtudni, hogy milyen a Paradicsom és milyen a Pokol! Isten odavezeti két ajtóhoz. Kinyitja az egyiket és megengedi a szentnek, hogy betekintsen. A szoba közepén egy hatalmas asztal volt, zsúfolásig tele finom ételekkel és italokkal. Emberek ültek az asztal körül. Csont-soványak és halálsápadtak voltak. Éheztek. Mindegyiknek egy hosszú nyelű kanál volt a kezében, odakötözve a kezéhez. Elérték ugyan az ételeket és italokat, azonban a kanál nyele hosszabb volt, mint a karjuk. Nem tudták a kanalat a szájukhoz emelni. A szent ember megborzongott nyomorúságukat, szenvedésüket látva. Isten ekkor azt mondta:-Amit most láttál, az a Pokol volt. Majd a második ajtóhoz léptek. Isten kitárta ezt is és a látvány szinte ugyanaz volt, mint az előző szobában, pedig ez a Mennyország volt; a Paradicsom! Itt is épp úgy egy hatalmas asztalt találtak, zsúfolásig tele finom ételekkel és italokkal. Az emberek az asztal körül ugyanúgy hosszú nyelű kanalat tartottak a kezükben, de ez alkalommal mindenki jól táplált és mosolygós volt. Nevetve beszélgettek egymással. -Én ezt nem értem!- mondta a szent ember. -Ó, pedig ez egyszerű! - válaszolja Isten - ez igazából csak szándék kérdése. A különbség csupán a 2 fajta ember hozzáállásából adódik! A 2 helyen minden feltétel ugyanaz. A különbség csupán abból adódik, hogy melyik ember mit kezd az adott helyzettel. Ők Itt a Mennyországban megtanulták egymást etetni. Segítik egymást és örömmel teszik ezt.

A preacher named Romshishok once ascended to the firmaments. He first went to see Hell and the sight was horrifying. Row after row of tables were laden with platters of sumptuous food, yet the people seated around the tables were pale and emaciated, moaning in hunger. As he went closer, he understood their predicament. Every person held a full spoon, but both arms were splinted with wooden slats at the elbows. They could not get the food to their mouths to eat. Next he went to visit Heaven. He was surprised to see the same setting he had witnessed in Hell. The people here to had wooden splints at the elbows but in contrast to Hell, the people here in Heaven were sitting content. Full of sumptuous food. “How do they manage to eat? Ramshok realized that each person in Heaven was feeding the other across from them and returning the favour! He suddenly understood. Heaven and Hell offer the same circumstances and conditions. The critical difference is in the way the people treat each other. He ran back to Hell to share this solution with the poor souls trapped there. I whispered in the ear of one starving man, "You do not have to go hungry. Use your spoon to feed your neighbor, and he will surely return the favor and feed you.""'You expect me to feed the detestable man sitting across the table?' said the man angrily. 'I would rather starve than give him the pleasure of eating!' He then understood God’s wisdom in choosing who is worthy to go to Heaven and who deserves to go to Hell.