Az előadás letöltése folymat van. Kérjük, várjon

Az előadás letöltése folymat van. Kérjük, várjon

1 Az állatok szállítás közbeni védelmét biztosító európai szabályok Az Európai Bizottság bemutatója.

Hasonló előadás


Az előadások a következő témára: "1 Az állatok szállítás közbeni védelmét biztosító európai szabályok Az Európai Bizottság bemutatója."— Előadás másolata:

1 1 Az állatok szállítás közbeni védelmét biztosító európai szabályok Az Európai Bizottság bemutatója

2 2 Az európai fogyasztót egyre inkább foglalkoztatják a tenyészállatok jólétének feltételei. Az európai fogyasztót egyre inkább foglalkoztatják a tenyészállatok jólétének feltételei.

3 3 Az Európai Uniónak köszönhetően az állatok szállítás közbeni védelmét biztosító szabályozásban előrelépés tapasztalható.Az Európai Uniónak köszönhetően az állatok szállítás közbeni védelmét biztosító szabályozásban előrelépés tapasztalható. 1977 : az első európai irányelv.1977 : az első európai irányelv. Az Európai Unió 2004 decemberében egy új rendeletet fogadott el, amely 2007. január 5-én lép hatályba.

4 4 Ez a szabályozás csak az állatok 50 km- nél nagyobb távolságra való szállítására alkalmazandó.Ez a szabályozás csak az állatok 50 km- nél nagyobb távolságra való szállítására alkalmazandó. A szabályozás nem vonatkozik a vándorlegeltetés céljából történő szállításra.A szabályozás nem vonatkozik a vándorlegeltetés céljából történő szállításra.

5 5 1- az állatok szállíthatósága

6 6 A tehergépjármű fedélzetén lévő állatok eléggé egészségesek a szállításhoz?A tehergépjármű fedélzetén lévő állatok eléggé egészségesek a szállításhoz? Van-e beteg vagy sebesült állat a tehergépjármű fedélzetén?Van-e beteg vagy sebesült állat a tehergépjármű fedélzetén?

7 7 A súlyosan beteg vagy sebesült állatok. A súlyosan beteg vagy sebesült állatok. Nem szállítható állatoknak tekintendők:

8 8 Egy olyan állat, amely önmagától nem képes szenvedés nélkül mozogni. Egy olyan állat, amelynek súlyos sebe vagy szervi előesése van. Mit jelent súlyosan beteg vagy sebesült állat?

9 9 A vemhesség előrehaladott állapotában levő állatok, amelyeknél az ellés szállítás közben bekövetkezhet. A vemhesség előrehaladott állapotában levő állatok, amelyeknél az ellés szállítás közben bekövetkezhet. Azok az állatok, amelyeknél az ellés 48 óránál kevesebb ideje történt. Azok az állatok, amelyeknél az ellés 48 óránál kevesebb ideje történt. Nem szállíthatónak tekintendő

10 10 Nem szállíthatónak tekintendő Az újszülött állatok, amelyek köldöke nem hegedt be teljesen. Az újszülött állatok, amelyek köldöke nem hegedt be teljesen.

11 11 Szükség esetén forduljanak a legközelebbi állatorvoshoz, hogy a beteg vagy sebesült állatot a megfelelő kezelésben részesítse.Szükség esetén forduljanak a legközelebbi állatorvoshoz, hogy a beteg vagy sebesült állatot a megfelelő kezelésben részesítse. Az állatorvos dönt az állat esetleges eutanáziájáról vagy leöléséről. Ha az állatorvost a hatóságok hívják, a költségek a fuvarozót terhelik.

12 12 Az állatot elvihetik a legközelebbi vágóhídhoz, ha ez nem jelent számára további szenvedést.Az állatot elvihetik a legközelebbi vágóhídhoz, ha ez nem jelent számára további szenvedést.

13 13 A tejelő teheneket körülbelül 12 órás időközönként meg kell fejni, de ez az időszak nem lehet több, mint 15 óra.A tejelő teheneket körülbelül 12 órás időközönként meg kell fejni, de ez az időszak nem lehet több, mint 15 óra.

14 14 2- A járművek megfelelősége

15 15 A) Nyolc óránál rövidebb ideig tartó utak: Elegendő térnek kell lennie az állatok feje és a következő rakfelület között.Elegendő térnek kell lennie az állatok feje és a következő rakfelület között.

16 16 Az állatok ne tudjanak kiszabadulni.Az állatok ne tudjanak kiszabadulni. A járművek kialakítása olyan legyen, hogy az állatok sérülését vagy felesleges szenvedését el lehessen kerülni.A járművek kialakítása olyan legyen, hogy az állatok sérülését vagy felesleges szenvedését el lehessen kerülni.

17 17 A szállítófelületet alommal kell befedni vagy egy olyan rendszerrel kell felszerelni, amely felszívja az ürüléket.A szállítófelületet alommal kell befedni vagy egy olyan rendszerrel kell felszerelni, amely felszívja az ürüléket.

18 18 Hidakat, feljárókat vagy pallókat kell használni a be- és kirakodáshoz.Hidakat, feljárókat vagy pallókat kell használni a be- és kirakodáshoz.

19 19 A járművek kialakítása és működtetése biztosítsa az állatok védelmét az időjárási viszontagságokkal és az éghajlati körülmények nagy változásaival szemben.A járművek kialakítása és működtetése biztosítsa az állatok védelmét az időjárási viszontagságokkal és az éghajlati körülmények nagy változásaival szemben.

20 20 Az állatok tehát nem szállíthatók a keréktengelyek között.Az állatok tehát nem szállíthatók a keréktengelyek között.

21 21 Nyolc óránál tovább tartó út esetében az állatokat meg kell lehessen etetni, itatni és szükség esetén le lehessen szállítani a járműről az úti cél elérése előtt.Nyolc óránál tovább tartó út esetében az állatokat meg kell lehessen etetni, itatni és szükség esetén le lehessen szállítani a járműről az úti cél elérése előtt.

22 22 B) 8 óránál hosszabb ideig tartó utak Kötelező alommal befedni a szállítófelületet.Kötelező alommal befedni a szállítófelületet. A járműnek megfelelő mennyiségű élelmet kell szállítania az állatok számára.A járműnek megfelelő mennyiségű élelmet kell szállítania az állatok számára.

23 23 A járművet szellőzőrend- szerrel kell ellátni, amelynek működőképesnek kell lennie függetlenül attól, hogy a jármű áll, vagy halad. A járművet szellőzőrend- szerrel kell ellátni, amelynek működőképesnek kell lennie függetlenül attól, hogy a jármű áll, vagy halad. Indulás előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a ventillátorok jól működnek.

24 24 Mechanikus szellőztető rendszer hiányában a jármű maga legyen képes 5 és 30 °C közötti hőmérsékletet biztosítani. Ennek érdekében hőmérséklet- szabályzó rendszerrel kell rendelkeznie.

25 25 Mozgatható válaszfalakkal az állatokat típus és méret szerint ésszerű számú csoportokra kell osztani.Mozgatható válaszfalakkal az állatokat típus és méret szerint ésszerű számú csoportokra kell osztani.

26 26 Bármikor hozzá kell lehessen férni minden egyes állathoz, hogy ellenőrzésük és megfelelő ellátásuk biztosítható legyen.Bármikor hozzá kell lehessen férni minden egyes állathoz, hogy ellenőrzésük és megfelelő ellátásuk biztosítható legyen.

27 27 A tehergépkocsinak rendelkeznie kell az állatok itatását lehetővé tevő, a szállított állatfajnak megfelelő rendszerrel.A tehergépkocsinak rendelkeznie kell az állatok itatását lehetővé tevő, a szállított állatfajnak megfelelő rendszerrel. Az itatóberendezésnek az állatok szükségleteinek megfelelő kapacitással kell rendelkeznie.Az itatóberendezésnek az állatok szükségleteinek megfelelő kapacitással kell rendelkeznie. A járműnek rendelkeznie kell egy olyan szerkezettel, amely lehetővé teszi, hogy megálláskor vízvezetékre kapcsolódjon.A járműnek rendelkeznie kell egy olyan szerkezettel, amely lehetővé teszi, hogy megálláskor vízvezetékre kapcsolódjon.

28 28 Kifejlett tehén: 40 liter víz napontaKifejlett tehén: 40 liter víz naponta Tejelő tehén: 180 liter víz napontaTejelő tehén: 180 liter víz naponta Istállóban tartott ló: 36 liter víz naponta Istállóban tartott ló: 36 liter víz naponta Mennyi vízre van szüksége az állatnak?

29 29 Itató rendszerek A sertések karos szopókás itatót használnak.A sertések karos szopókás itatót használnak. A sertések itatócsészét is használhatnak, ha ezek megfelelő magasságban helyezkednek el.

30 30 A borjaknak olyan szopókás itatóra van szükségük, amelyet szophatnak.A borjaknak olyan szopókás itatóra van szükségük, amelyet szophatnak.

31 31 A lovakat szükségleteiknek megfelelő, elmozdítható itatókból kell itatni.A lovakat szükségleteiknek megfelelő, elmozdítható itatókból kell itatni. Bizonyosodjon meg arról, hogy a jármű rendelkezik ilyen típusú itatóval.

32 32 Nyomjuk meg a tehergépkocsi négy sarkában található itatócsészék szopókáját vagy karját. Nyomjuk meg a tehergépkocsi négy sarkában található itatócsészék szopókáját vagy karját. Bizonyosodjunk meg arról, hogy elegendő elmozdítható itató található a járműben. Bizonyosodjunk meg arról, hogy elegendő elmozdítható itató található a járműben. Hogyan bizonyosodjunk meg arról, hogy a vízelosztó rendszer működik?

33 3- Itatási, etetési időközök és pihenőidő

34 34 Amennyiben a jármű rendelkezik a hosszú utakhoz szükséges felszereltséggel, az állatok utazhatnak 8 óránál többet, azzal a feltétellel, hogy betartjuk a következőkben ismertetett itatási, etetési és pihenési időt:Amennyiben a jármű rendelkezik a hosszú utakhoz szükséges felszereltséggel, az állatok utazhatnak 8 óránál többet, azzal a feltétellel, hogy betartjuk a következőkben ismertetett itatási, etetési és pihenési időt:

35 35 Szopós állatok (borjú, bárány) Első szállítási szakasz: legfeljebb 9 óra legkevesebb 1 óra pihenő, itatással

36 36 Szopós állatok (borjú, bárány) Második szállítási szakasz : legfeljebb 9 óra 24 óra pihenő, az állatok leszállítása a járműről, itatás és etetés

37 37 Sertések Legfeljebb 24 óra szállítás 24 óra pihenés, vízhez folyamatosan hozzá kell férniük az állatoknak

38 38 Háziasított páratlan ujjú patás állatok Legfeljebb 24 óra szállítás Pihenő 8 óránként itatással és ha szükséges, etetéssel

39 39 Háziasított páratlan ujjú patás állatok 24 óra szállítás után: 24 óra pihenő, az állatok leszállítása a járműről, itatás és etetés

40 40 Szarvasmarhafélék, juhok és kecskék Első szállítási szakasz : legfeljebb 14 óra 1 óra pihenő legalább itatással

41 41 Második szállítási szakasz : legfeljebb 14 óra 24 óra pihenő, az állatok leszállítása a járműről, itatás és etetés Szarvasmarhafélék, juhok és kecskék

42 42 Baromfi, háziasított madarak és a házinyúl Ha az utazás ideje meghaladja a 12 órát, vízhez és élelemhez kötelező hozzáférést biztosítani. Kivéve a napos egyedek 24 óránál rövidebb ideig tartó szállítása esetén, ha a szállítás a kikeléstől számított 72 órán belül befejeződik.

43 43 Mit tesznek a rendvédelmi szervek, ha az állatok nem részesültek megfelelően itatásban, etetésben vagy pihenőidőben ? A tehergépkocsit egy benzinkúthoz kíséri A tehergépkocsit egy benzinkúthoz kíséri A tehergépkocsit egy engedélyezett pihentető állomásra kíséri A tehergépkocsit egy engedélyezett pihentető állomásra kíséri Értesíti a helyi állatorvosi szolgálatot Értesíti a helyi állatorvosi szolgálatot Közeli megállóhely hiányában a rendőrség felveszi a kapcsolatot a helyi állatorvosi szolgálattal, amely megpróbál más, megfelelő lerakodóhelyet találni.

44 4- Rakodási sűrűség és szállítási körülmények

45 45 Az európai irányelv maximális rakodási sűrűséget ír elő a fő haszonállatfajokra a szállítási mód (közúti, tengeri, légi, vasúti) és az állatok átlagtömege szerintAz európai irányelv maximális rakodási sűrűséget ír elő a fő haszonállatfajokra a szállítási mód (közúti, tengeri, légi, vasúti) és az állatok átlagtömege szerint Meg is mérheti a tehergépkocsi súlyát annak ellenőrzésére, hogy túlterhelt-e

46 46 A sűrűség ellenőrzésére ismerni kell:A sűrűség ellenőrzésére ismerni kell: Az állatok számára rendelkezésre álló teljes felület területe, m 2 -ben (A) Az állatok számára rendelkezésre álló teljes felület területe, m 2 -ben (A) Az állatok számát (N) Az állatok számát (N) A rakomány tömegét kilogrammban (L) A rakomány tömegét kilogrammban (L) Egy tehergépkocsi 35 szarvasmarhát (N) szállít, amelyek rakománytömege 12 560 kg (L). Az állatok rendelkezésére álló teljes felület területe 24 m 2 (A).

47 47 A TEHERGÉPKOCSI RAKOMÁNYA TÚL NAGY Az irányelv követelményei szerint egy 325 kg testtömegű szarvasmarhának legalább 0,95 m 2 területű felületet kell biztosítani. Egy állatra jutó terület: Y = 24 m 2 / 35 = 0,686 m 2 Az állatok átlagos testtömege: W = 12 560 kg /35 = 359 kg

48 48 Minden sertésnek természetes módon le kell tudnia feküdni és fel kell tudnia állni.Minden sertésnek természetes módon le kell tudnia feküdni és fel kell tudnia állni.

49 49 Mi történik, ha nem tartjuk be a rakodási sűrűséget? A járművezető pénzbírságot kaphat.A járművezető pénzbírságot kaphat. Az ellenőrző szolgálatok eldöntik, hogy az állatokatAz ellenőrző szolgálatok eldöntik, hogy az állatokat 1. le kell rakodni az ellenőrző hely közelében 2. azonnal tovább lehet szállítani 3. vissza kell vinni a kiindulási helyre

50 50 Szállítási körülmények Az egymás összetaposását, verekedést vagy félelmet kerülendő az állatokat szét kell választani faj, nem és méretkategória szerint.Az egymás összetaposását, verekedést vagy félelmet kerülendő az állatokat szét kell választani faj, nem és méretkategória szerint.

51 51 A kifejlett állatokat külön kell választani a fiatal állatoktól, kivéve az anyjukkal szállított kicsiket. Szállítási körülmények

52 52 A kifejlett hímivarú állatokat el kell különíteni a nöivarú állatoktól. A kandisznókat, valamint a csődöröket egymástól elkülönítve kell szállítani. Szállítási körülmények

53 53 Az állatoknak elegendő helyet kell biztosítani ahhoz, hogy természetes módon állhassanak és lefeküdhessenek. Szállítási körülmények

54 54 Ha megkötjük az állatokat, vigyázni kell arra, hogy tudjanak enni, inni és lefeküdni. Az állatokat nem szabad a szarvuktól vagy az orrkarikától megkötni. Szállítási körülmények

55 55 A csoportosan szállított páratlan ujjú patások hátsó lábairól le kell venni a patkót. A páratlan ujjú patásokat nem szabad több szinten szállítani. Szállítási körülmények

56 56 5- Kísérő okmányok az állatszállításhoz

57 57 Az élő állatok szállításával foglalkozó vállalkozások az Európai Unió valamelyik tagállamának engedélyével kell rendelkeznie. Minden tagállamban létezik ezen engedély kiadására illetékes hatóság. Az élő állatok szállításával foglalkozó vállalkozások az Európai Unió valamelyik tagállamának engedélyével kell rendelkeznie. Minden tagállamban létezik ezen engedély kiadására illetékes hatóság.

58 58 Az állatok szállításához útiterv szükséges, ha az út 8 óránál többet tart vagy országhatárt keresztez. Az állatok szállításához útiterv szükséges, ha az út 8 óránál többet tart vagy országhatárt keresztez.

59 59 A járművezetők képzése A szállítóknak meg kell győződniük arról, hogy a járművezetőik megfelelő képzéssel vagy ezzel egyenértékű tapasztalattal rendelkeznek a szállított állatok kezeléséhez és a szükséges gondozásban részesítésükhöz. A szállítóknak meg kell győződniük arról, hogy a járművezetőik megfelelő képzéssel vagy ezzel egyenértékű tapasztalattal rendelkeznek a szállított állatok kezeléséhez és a szükséges gondozásban részesítésükhöz.

60 60 Szankciók Minden tagállam közigazgatási és büntetőjogi szankciókat vezetett be az állatok szállítás közbeni védelmére vonatkozó jogszabályok megsértése esetére. A szállítóktól vissza lehet vonni a szállítási engedélyt.

61 61 Köszönjük figyelmét és az állatok segítésére tett erőfeszítéseit! A fényképeket rendelkezésre bocsátotta a PMAF és az Animals’Angels.


Letölteni ppt "1 Az állatok szállítás közbeni védelmét biztosító európai szabályok Az Európai Bizottság bemutatója."

Hasonló előadás


Google Hirdetések