Előadást letölteni
Az előadás letöltése folymat van. Kérjük, várjon
1
Idegen nyelvek tanulása
Készítették: Baranyai Katalin Bálint Lea
2
4-5 ezer nyelv közös nyelv hiánya/idegen nyelv tudásának hiánya → a kommunikáció akadályozója pl. EU hivatalos nyelvei
3
Nyelvi korlátok leküzdése
1) fordítás, tolmácsolás 2) nemzetközi nyelv 3) világnyelv 4) nyelvtanulás
4
Fordítás, tolmácsolás egy harmadik fél segíti a kommunikációt
fordítás → írásban tolmácsolás → szóban
5
Nemzetközi nyelv mesterséges nyelv=> nemzetközi nyelv eszperantó
Ludwig Lazarus Zamenhof 1887 általánosan elfogadott, de nem nemzetközi nyelv
6
Világnyelv élő természetes nyelv => világnyelv
középkori oktatásban latin világangol gyarmatbirodalom volt, az angol nyelv nagyon elterjedt, több 100 millióan ismerik, beszélik
7
Nyelvtanulás – fogalmak
köznyelv ↔ nyelvészet idegen nyelv második nyelv
8
angolszász országok – a nyelvtanulás ellen
többi ország – nagyon fontos a nyelvtanulás Magyarországon az iskolában kötelező új nyelv → kultúra megismerése
9
korábban: 10-11 éves kortól
ma: minél fiatalabban felnőttek nyelvtanulása
10
melyik nyelvet? - lehet-e választani?
befolyásolja a kereskedelem és turizmus 1. angol 2. francia 3. spanyol 4. német 5. többi nyelv
11
A nyelvtanulás elméletei
1. behaviorista 2. kognitív
12
Behaviorista – pozitív átvitel – negatív átvitel (interferencia) – felügyelő modell
13
Kognitív – megismerő – hipotézisek – átmeneti szakasz a tanulásban – köztes nyelv
14
Behaviorista vs. kognitív
Idegen nyelvi bemenet: kontrollált,formális oktatás (Tudatos) utánzás és megerősítés Kialakulnak az idegen nyelvi szokások Idegen nyelvi kimenet Természetes idegen nyelvi szituáció kialakítása Feldolgozás: természetes (nem tudatos) stratégiák Átmeneti tanulási szakaszok (köztes nyelv) Idegen nyelvi kimenet
15
Hibaelemzés – a tanulási folyamat vizsgálata
– nehezítő körülmények: mit akart mondani? The Lady eat it. → főnévi hiba? (ladies) → ige: eats / eating / ate? → grammatikai: morfológiai vagy szintaktikai? – ennek ellenére eredményes
16
Hibatípusok – anyanyelvi hatás – rossz tanítási módszer
– megértetés kényszere – nyelvtani / szóhasználati hibák
17
Oktatási módszerek Nyelvszerkezet (forma) – nyelvtani-fordítási
Nyelvhasználat (funkció) – közvetlen (kommunikatív) – audiolingvális
18
Humanista módszerek – szuggesztopédia – csendes módszer
– közösségi nyelvtanulás – természetes módszer – nyelvtanulás belülről – késleltetett orális gyakorlás – totális fizikai válasz
19
Oktatási anyagok – régen: nyelvtankönyv és szótár
– ma: rengeteg lehetőség → változatos könyvek, munkafüzetek, gyakorlók, tesztkönyvek → hanganyagok, videók, filmek → egynyelvű és idiómaszótárak, tematikus szószedetek → számítástechnika (internet)
20
Köszönjük a figyelmet!
Hasonló előadás
© 2024 SlidePlayer.hu Inc.
All rights reserved.