A 18. századi orosz irodalom

Slides:



Advertisements
Hasonló előadás
A magyar irodalom és nyelvtan vizsga a 8. évfolyamon
Advertisements

ME BTK Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet Ismertető a magyar szakról.
Tájékoztató az Anglisztika MA-ról Cser András PPKE BTK Angol Intézet október 9.
Gimnáziumi tagozat 9. a normál tantervű 9.b nyelvi előkészítő.
TÁMOP a mezőberényi Petőfi Sándor Gimnáziumban
A fejhallgatók története
Kazinczy Ferenc Magyar Nyelv Éve
Az Informatikai Szaknyelvi Vizsga
A magyar nyelvtörténet korszakai
Az esszé Segédlet tanulóknak és tanároknak
A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg. TÁMOP-4.2.1/B-09/1/KONV „A felsőoktatás.
A romantika irodalmából
Vörösmarty Mihály Érettségi tételminta.
Krúdy Gyula: Szindbád Érettségi tételminta
Tematika 9. évfolyam irodalom.
A felvilágosult abszolutizmus
 A nyelv megismerése mint  Kommunikációs eszköz  A tanulás eszköze  Árnyalt és reflexív ismeretek a nyelvről  A társadalom belső kohéziójának.
Tájékoztató az Anglisztika MA-ról Cser András PPKE BTK Angol Intézet október 18.
A ROMANTIKA.
Kisebbségi kultúrák.
Az anyanyelv elsajátításának elméletei
LEXINFO Az Informatikai Szaknyelvi Vizsga sajátosságai Babos Krisztina Dunaújváros, május 09.
Danthe Alighieri és Az Isteni színjáték.
A szláv történelmi-kulturális típus
Az orosz kultúra jellegzetessége
Kulturológia története III.
A. Puskin szintetizáló életműve
A tradicionalista (normatív) szemlélet korszaka az orosz irodalomban 2. Эпоха традиционалистского (нормативного) художественного сознания в русской литературе.
Életmű – életút állomásai szerint: Líceumi korszak (1813–1817) Pétervári korszak (1817–1820) A déli száműzetés (1820–1824) Mihajlovszkoe (1824–1826) A.
Az átmeneti 17. század orosz irodalma. A 15.–16. századi elbeszélések sajátosságai: szokatlanul új témák, új hősök (történetiség ≠ fikció), szüzsés felépítés,
A tradicionalista (normatív) szemlélet korszaka az orosz irodalomban 1. Эпоха традиционалистского (нормативного) художественного сознания в русской литературе.
A 18. századi orosz irodalom Русская литература XVIII века.
A versmérték és a műfaj összekapcsolása „Nemek” szerinti hierarchia: Líra Melosz (zene) Dráma II. A műfajok rendszere Жанровая система.
Emberábrázolás (parszuna)
A 19. századi orosz kultúra az építészet tükrében
A 18. századi orosz építészet – a hatalom bővültében
BBN-ORO-231 Orosz irodalomtörténet 1. : A 19
Az orosz kultúra jellegzetessége
Надеюсь, что когда-нибудь и у нас в России осмыслят известную всему миру формулу: "Все, что хорошо для автомобильной промышленности, хорошо и для страны".
Germanisztika (német) alapszakos képzés
4. csoport.  Az Új Idők „a magyar úri családok képes szépirodalmi hetilapja” (1894–1949), Herczeg Ferenc szerkesztésében jelent meg.  Az akkor már elismert.
1. csoport Budapesti Napló.
3. CSOPORT. A Budapesti Szemle (1873–1944) az MTA támogatásával megjelenő tudományos és irodalmi folyóirat. Szerkesztette Gyulai Pál, majd 1910-től megszűnéséig.
Bölcsész Hefop tananyag- fejlesztési zárókonferencia szept ELTE BTK.
A tradicionalista (normatív) szemlélet korszaka az orosz irodalomban 1. Эпоха традиционалистского (нормативного) художественного сознания в русской литературе.
Az orosz kultúra története 2.
A népköltészet A nép közösen alkotott, megőrzött, szájhagyomány útján terjedő költészete. A népköltészeti alkotások szerzője ismeretlen. A szóbeli terjedés.
Általános tendenciák század második felének orosz lírája Ny. Nyekraszov, Az orosz másodrangú költők (1850)  A versritmus és -stílus megújhodása.
Elemzés MNÁ   január 22-én írta Kölcsey Ferenc, ma ezt a napot a Magyar kultúra napjaként tartjuk számon.  Az alcím - „A magyar nép zivataros.
M. Lermontov. A romantika a realizmus általi maghaladása Gogol életművében – az orosz irodalom fejlődését meghatározó tényezője Esték egy gyikanykai tanyán.
A német nyelv távlatokat nyit Nyitott kapuk napja.
Az átmeneti 17. század orosz irodalma
A. Puskin szintetizáló életműve Синтез достижений русской литературы в творчестве А. С. Пушкина Puskin öröksége.
SPORTTÖRTÉNET.
BBN-ORO-231 Orosz irodalom 1. (A 19
A nemzeti irodalom megteremtése. 2.
A 18. századi orosz irodalom
A 18. századi orosz irodalom
Idegen nyelvek tanítása az alternatív iskolákban
A 18. századi orosz irodalom
A 18. századi orosz irodalom
A nemzeti irodalom megteremtése. 2.
Középkori műveltség.
18. – 19. századforduló orosz irodalma
Romantika és realizmus
Főnix – me Megújuló Egyetem Felsőoktatási intézményi fejlesztések a felsőfokú oktatás minőségének és hozzáférhetőségének együttes javítása érdekében.
A 19. század második felének orosz irodalma
A 18. századi orosz irodalom
BBN-ORO Orosz irodalomtörténet 1. : A 19
MŰVELŐDÉS SAJTÓ – CENZÚRA.
Előadás másolata:

A 18. századi orosz irodalom Русская литература XVIII века A nemzeti irodalom megteremtése

Az orosz klasszicizmus sajátosságai Своеобразие русского классицизма A nemzeti kultúra / irodalom megteremtésének igénye / feladatai határozzák meg arculatát  A Felvilágosodáskor eszmeinek fokozatos elsajátítása. Történetiség. Hangsúlyozott nemzeti jelleg. Az orosz népköltészet értékeinek felismerése. A szatíra és műfajainak intenzív fejlődése.

Az orosz klasszicizmus emberfelfogása: Az új irodalom nyelvének és műfajainak a középkori orosz irodalmi hagyományhoz és műfajokhoz való hasonulás уподобление, схожесть с традициями и жанрами средневековой русской культуры Az orosz klasszicizmus emberfelfogása: az irodalom hősének konkretizálása, a szerzői szólam / hang intenzitása. Az irodalom elmélete megelőzi a az irodalmi szövegek születését. Az irodalom „gyakorlatának” eltérése az irodalmi elmélet által felállított szabály- és normarendszertől.

I. A szillabikus-hangsúlyos verselés rendszere Силлабо-тоническая система стихосложения Előzmények: nincs megfelelője a középkori irodalomban, a szillabikus verselés elterjedése lengyel kulturális hatásra, a népköltészet tonikus (ütemhangsúlyos) verselése, a nyelvi sajátosságok mint a verselési rendszer meghatározója. Trediakovszkij koncepciója. Lomonoszov reformja.

II. A stílusok, műfajok és verselés hierarchikus rendszere Иерархическая система стилей, жанров и стихосложения 1748 – A. Szumarokov Két episztola. Az elsőben ajánlás az orosz nyelvről, a másodikban – a verselésről. Две эпистолы. В первой предлагается о русском языке, а во второй о стихотворстве. 1752 – V. Trediakovszkij, Az orosz versek költésének módszere. Способ к сложению российских стихов.

1757 – M. Lomonoszov, Az egyházi könyvek hasznáról az orosz nyelv számára О пользе книг церковных в российском языке.

Képek forrásai Источники иллюстраций http://fotki.yandex.ru/users/med-yuliya/view/167145?page=4 = Алексеев Александр. Мастерская художника А. Г. Венецианова в Петербурге. 1827 http://img-fotki.yandex.ru/get/5706/poetree.1/0_5c475_2120be33_XL Ф. С. Рокотов (1735–1808) Портрет А. П. Сумарокова, вторая половина 1770-х гг., Государственный художественный музей Латвии, Рига. http://www.ras.ru/rusacademy/23a9ad94-df74-422e-909f-0b8e63046e79.aspx# Неизвестный художник по гравюре А. Я. Колпашникова. Портрет В. К. Тредиаковского. 1800-е гг. ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН http://gkaf.narod.ru/demidova/lect01/lect-01-02-02.jpg Михаил Васильевич Ломоносов. Единственное достоверное прижизненное изображение в живописи. Копия единственного прижизненного портрета работы Г. Преннера (?).