Bibliográfiai műhelymunka a gyorsan változó információs igények korában Papp Anna Mária
Témák Felhasználói igények Bibliográfiai műhelymunka az Országos Idegennyelvű Könyvtárban múlt: az eredmények áttekintése jelen: - együttműködés az értéknövelt szolgáltatás érdekében - az együttműködés tapasztalatai, eredményei jövő: további feladatok és fejlesztési irányok Összegezés
Új idők – új követelmények Az információs igények gyors változása – az utóbbi év Internet – meghatározó információ keresés szempontjából Felhasználói igények: távhasználat – könyvtári statisztikák szerint növekvő tendencia digitális tartalom Előnybe részesített online információforrások: egyszerű használat gyorsan megtalálható az igényelt információ Felhasználói igények – meghatározzák a bibliográfiai műhelymunkát FELHASZNÁLÓI IGÉNYEK MINDEKORI KISZOLGÁLÁSA
Az Országos Idegennyelvű Könyvtár bibliográfiái/adatbázisai Nemzeti és Etnikai Kisebbségi Adatbázis A kisebbségekkel kapcsolatos kutatás, tájékozódás és tájékoztatás szolgálata Gyűjtőkör: - a magyarországi 13 nemzeti kisebbséggel kapcsolatos publikációk - a kisebbségben élő magyarságról szóló publikációk - a kisebbségi kérdéskör nemzetközi vonatkozásait tárgyaló publikációk - a migránsokkal, migráció jelenségével foglalkozó publikációk Nyelvek: - 13 hazai kisebbség anyanyelvén - magyar nyelven - nagy világnyelveken Forrásdokumentumok - lektorált folyóiratok - napilapok, hetilapok Az adatbázis közvetíti - a hazai és külföldi tudományos eredményeket - a kisebbségekkel kapcsolatos hétköznapi diskurzust, közgondolkodást BIBLIOGRÁFIAI MŰHELYMUNKA Történeti visszapillantás
Nemzeti és Etnikai Kisebbségi Adatbázis Hozzáférés: Online: 1992-től CD-ROM: Az Országos Idegennyelvű Könyvtár Adatbázisai , Nyomtatásban: Nemzetiségi Bibliográfia – kurrens bibliográfiák Nemzetiségek Magyarországon – kurrens bibliográfiák Nemzetiségek Magyarországon – retrospektív bibliográfiák: Németek Magyarországon Románok Magyarországon Szlovákok Magyarországon Horvátok, szerbek, szlovének Magyarországon Cédulakatalógus: a bibliográfia közötti hungarika része BIBLIOGRÁFIAI MŰHELYMUNKA Történeti visszapillantás
Műfordítás adatbázis A magyarul megjelent műfordításokkal kapcsolatos kutatást, tájékozódást segíti Gyűjtőkör: - kortárs és nem kortárs szerzők műveinek fordításai - első közlések készülő kiadásokból - olyan fordítások, amelyek kötetben való megjelenésére még nem került sor Hozzáférés - online: Műfordítás adatbázis: napjainkig - CD-ROM: Az Országos Idegennyelvű Könyvtár Adatbázisai , Nyomtatásban: Műfordításbibliográfia: – V. évfolyam - Cédulakatalógus: BIBLIOGRÁFIAI MŰHELYMUNKA Történeti visszapillantás
BIBLIOGRÁFIAI MŰHELYMUNKA Történeti visszapillantás A bibliográfiai műhelymunka jellemzői Kurrens jelleg Kooperáció igénye – gyakorlatban: elszigeteltség - általában jellemzi a bibliográfiai tevékenységet A szakterület teljeskörű lefedése – nem valósulhatott meg Átfedések problémája Kooperáció gyakorlati megvalósítása – folyamatban Az OIK csatlakozik a HUMANUS konzorciumhoz – a Nemzetiségi adatbázist érinti
Együttműködés az értéknövelt szolgáltatás érdekében Előkészületek: a közös munka alapjainak létrehozása forrásdokumentumok körének meghatározása feldolgozási elvek egyeztetése - Cél: a lehető legteljesebb feltárás – meglévő alap, csak „árnyalati finomságokra” kellett figyelni informatikai háttér megteremtése – a zökkenőmentes adatcsere – hosszabb folyamat Most: elkezdődhet a közös munka Kísérleti szakasz – az új munkamódszer kialakulása – fölmerülő problémák megoldása BIBLIOGRÁFIAI MŰHELYMUNKA Jelenlegi állapot - együttműködés
Az együttműködés eredményei és tapasztalatai Kooperáció = progresszív szakmai kapcsolat Cél: - legjobb döntések meghozása - felhasználóbarát megoldások bevezetése - a szolgáltatás folyamatos fejlesztése Eredmények és tapasztalatok Innováció - együttgondolkodás: - döntéshozás többféle vélemény, tudás, tapasztalat alapján - hatékony problémamegoldás - hibalehetőségek csökkenése - ösztönzi a kreativitást - korlátok áthidalása: szabványok és a szabályozott terület fejlődése nincs összhangban – át kell lépni a kijelölt mozgásteret Pl. új mezők létrehozása - dokumentált tudományterület dinamizmusa – új terminusok megjelenése – a tárgyszókészlet folyamatos megújítása BIBLIOGRÁFIAI MŰHELYMUNKA Jelenlegi állapot - együttműködés
Eredmények és tapasztalatok Tudásmegosztás – kooperációs igény = segítségnyújtás, egyeztetés, információcsere, tapasztalatcsere, szellemi tőke átadása Pl. - új mezők „HUMANUS mezők” átvétele - a Nemzetiségi Adatbázis tárgyszókészletének beépítése a HUMANUS-ba Teljeskörűség megvalósulása (fokozatosan) - az informatikai háttér és a munkamódszer lehetővé teszi - az időszaki kiadvány teljes feldolgozása - a tudományterület megjelölése - a szakterület gondozója elvégzi a teljes feltárást Teljesszöveg elérés - ha van megfelelő formátumban archivált, szerzői jogilag tisztázott szöveg - A felhasználó nem csak a tanulmány metaadataihoz jut hozzá, hanem a tulajdonképpeni tartalom is azonnal rendelkezésére áll. BIBLIOGRÁFIAI MŰHELYMUNKA Jelenlegi állapot - együttműködés
Feladatok és fejlesztési irányok Kurrens bibliográfiai munka – az együttműködés jegyében Retrospektív konverzió – a szakirodalom visszamenőleges online kereshetővé tétele: Nemzetiségi Bibliográfia és Műfordítás Bibliográfia A műfordítás adatbázis csatlakozása a HUMANUS-hoz ? BIBLIOGRÁFIAI MŰHELYMUNKA Jövő: feladatok és fejlesztési irányok
Következtetések A bibliográfiák, adatbázisok – követték a folyamatos szakmai változásokat és felhasználói igények változását A kooperáció új korszakot nyit a bibliográfia területén: - Bibliográfiai rendszer: fokozatosan megvalósul a teljeskörűség, az azonos elvek alapján történő feltárás, kiiktatódnak az átfedések - Szakbibliográfia: a tudományterület teljeskörű lefedése, a részletes tartalmi és formai feltárás, illetve teljesszöveg szolgáltatás - Szakma: a kooperáció = állandó szakmai kihívás – szakmai fejlődés - Felhasználó: létrejött, és folyamatosan fejlődik egy egységes, értéknövelt, az igényeknek megfelelő szolgáltatás BIBLIOGRÁFIAI MŰHELYMUNKA Összegezés
Köszönöm a figyelmet! Papp Anna Mária Budapest Molnár u Budapest Pf.: 469