Az előadás letöltése folymat van. Kérjük, várjon

Az előadás letöltése folymat van. Kérjük, várjon

Idegen nyelvek tanulása Készítették: Baranyai Katalin Bálint Lea.

Hasonló előadás


Az előadások a következő témára: "Idegen nyelvek tanulása Készítették: Baranyai Katalin Bálint Lea."— Előadás másolata:

1 Idegen nyelvek tanulása Készítették: Baranyai Katalin Bálint Lea

2 4-5 ezer nyelv közös nyelv hiánya/idegen nyelv tudásának hiánya → a kommunikáció akadályozója pl. EU hivatalos nyelvei

3 Nyelvi korlátok leküzdése 1) fordítás, tolmácsolás 2) nemzetközi nyelv 3) világnyelv 4) nyelvtanulás

4 Fordítás, tolmácsolás egy harmadik fél segíti a kommunikációt fordítás → írásban tolmácsolás → szóban

5 Nemzetközi nyelv mesterséges nyelv=> nemzetközi nyelv eszperantó Ludwig Lazarus Zamenhof 1887 általánosan elfogadott, de nem nemzetközi nyelv

6 Világnyelv élő természetes nyelv => világnyelv középkori oktatásban latin világangol gyarmatbirodalom volt, az angol nyelv nagyon elterjedt, több 100 millióan ismerik, beszélik

7 Nyelvtanulás – fogalmak köznyelv ↔ nyelvészet idegen nyelv második nyelv

8 angolszász országok – a nyelvtanulás ellen többi ország – nagyon fontos a nyelvtanulás Magyarországon az iskolában kötelező új nyelv → kultúra megismerése

9 korábban: éves kortól ma: minél fiatalabban felnőttek nyelvtanulása

10 melyik nyelvet? - lehet-e választani? befolyásolja a kereskedelem és turizmus 1. angol 2. francia 3. spanyol 4. német 5. többi nyelv

11 A nyelvtanulás elméletei 1. behaviorista 2. kognitív

12 Behaviorista – pozitív átvitel – negatív átvitel (interferencia) – felügyelő modell

13 Kognitív – megismerő – hipotézisek – átmeneti szakasz a tanulásban – köztes nyelv

14 Behaviorista vs. kognitív Idegen nyelvi bemenet: kontrollált,formális oktatás (Tudatos) utánzás és megerősítés Kialakulnak az idegen nyelvi szokások Idegen nyelvi kimenet Természetes idegen nyelvi szituáció kialakítása Feldolgozás: természetes (nem tudatos) stratégiák Átmeneti tanulási szakaszok (köztes nyelv) Idegen nyelvi kimenet

15 Hibaelemzés – a tanulási folyamat vizsgálata – nehezítő körülmények: mit akart mondani? The Lady eat it. → főnévi hiba? (ladies) → ige: eats / eating / ate? → grammatikai: morfológiai vagy szintaktikai? – ennek ellenére eredményes

16 Hibatípusok – anyanyelvi hatás – rossz tanítási módszer – megértetés kényszere – nyelvtani / szóhasználati hibák

17 Oktatási módszerek Nyelvszerkezet (forma) – nyelvtani-fordítási Nyelvhasználat (funkció) – közvetlen (kommunikatív) – audiolingvális

18 Humanista módszerek – szuggesztopédia – csendes módszer – közösségi nyelvtanulás – természetes módszer – nyelvtanulás belülről – késleltetett orális gyakorlás – totális fizikai válasz

19 Oktatási anyagok – régen: nyelvtankönyv és szótár – ma: rengeteg lehetőség → változatos könyvek, munkafüzetek, gyakorlók, tesztkönyvek → hanganyagok, videók, filmek → egynyelvű és idiómaszótárak, tematikus szószedetek → számítástechnika (internet)

20 Köszönjük a figyelmet!


Letölteni ppt "Idegen nyelvek tanulása Készítették: Baranyai Katalin Bálint Lea."

Hasonló előadás


Google Hirdetések