Az előadás letöltése folymat van. Kérjük, várjon

Az előadás letöltése folymat van. Kérjük, várjon

Üzleti levelezés CORRISPONDENZA COMMERCIALE: USI E MODI.

Hasonló előadás


Az előadások a következő témára: "Üzleti levelezés CORRISPONDENZA COMMERCIALE: USI E MODI."— Előadás másolata:

1 Üzleti levelezés CORRISPONDENZA COMMERCIALE: USI E MODI

2 Miért? Üzleti kommunikáció nagy része Üzleti kommunikáció nagy része Első benyomás, halo effektus… Első benyomás, halo effektus… Tudatosítás = profizmus Tudatosítás = profizmus Importanza dellinterazione culturale tra ungherese e italiano (e viceversa) nella resa delle differenze di stile, modo, strategia comunicativa Importanza dellinterazione culturale tra ungherese e italiano (e viceversa) nella resa delle differenze di stile, modo, strategia comunicativa

3 THRILL OF VICTORY Személygépkocsi kereskedés Kócfalva, Fésű köz 1. Telefon, fax: Kellemetes Endre Sales Manager Car Selling Kft. Dagonya Tövisszúró gébics u. 1. Kelt: május 14. Hivatkozási szám: 1942/12 Tárgy: válasz engedménykérésre Iktató szám: 07/12/1942 Tisztelt Kellemetes úr! Megkaptuk G-1495 belső iktatószámú levelét. Megértéssel vagyunk helyzete iránt, mint ahogy megértéssel voltunk januárban is, amikor arra kért bennünket, hogy éves szerződést kössünk. ………. Mellékletek: Árjegyzék Termékismertető Tisztelettel: Farkas Piroska The Terrible

4 GUIDO PIANO Autosalone Maranello, Via Ferrari 2. Tel., fax: Miika Häkkinen Test Manager Car Selling Kft. Mogyoród Gyors kanyar u marzo 2004 Rif.: 2004/VEN/42 Oggetto: richiesta offerta Prot.: 2004/OFF/25/03 Spettabile Sig. Häkkinen! Abbiamo ricevuto la sua richiesta di offerta, come indicato in Rif. Le inviamo pertanto in allegato il nostro catalogo con i prezzi allingrosso, sui quali praticheremo alla Sua ditta uno sconto ulteriore del 4%. In attesa di un Suo cortese riscontro, Le inviamo i piú distinti saluti. Allegati: Catalogo Airton Senna Direttore commerciale

5 Üzleti levelezés Fogalmazási szabályok Fogalmazási szabályok tapintatos hangvétel tapintatos hangvétel személyes hangvétel személyes hangvétel pozitív tónus pozitív tónus aktív szerkezetek aktív szerkezetek tisztaság, egyöntetűség tisztaság, egyöntetűség összefüggő, következetes fogalmazás összefüggő, következetes fogalmazás világos fogalmazás világos fogalmazás tömör fogalmazás tömör fogalmazás olvashatóság olvashatóság helyes: írás és mondatszerkesztés helyes: írás és mondatszerkesztés

6 Példa a tapintatlan hangvételre A napokban kézhez kapott levelükön igencsak meglepődtünk. Mi példamutatóan és a lehető leggondosabban szoktuk az árút becsomagolni. Törékeny jelzettel postázzuk és precízen adminisztrálunk. Elképzelhetetlen, de ha mégis megsérült, akkor nyugodtan reklamáljanak a postán. Persze előfordult már, hogy a kedves vevő meggondolta magát és ilyen-olyan ürüggyel kívánt szabadulni rossz döntése következményeitől. Azt pedig igazán beláthatja, hogy az utánvételi összeget sajnos nem áll módunkban visszaküldeni. A napokban kézhez kapott levelükön igencsak meglepődtünk. Mi példamutatóan és a lehető leggondosabban szoktuk az árút becsomagolni. Törékeny jelzettel postázzuk és precízen adminisztrálunk. Elképzelhetetlen, de ha mégis megsérült, akkor nyugodtan reklamáljanak a postán. Persze előfordult már, hogy a kedves vevő meggondolta magát és ilyen-olyan ürüggyel kívánt szabadulni rossz döntése következményeitől. Azt pedig igazán beláthatja, hogy az utánvételi összeget sajnos nem áll módunkban visszaküldeni. La Vostra ultima lettera ci ha lasciati a dir poco sorpresi! Per quanto ci riguarda, noi confezioniamo i nostri prodotti sempre con la massima cura, ed anche per le spedizioni usiamo ogni accortezza per segnalare la fragilitá dei prodotti. Se il prodotto che avete ricevuto presentava dei danni, Vi conviene reclamare presso le Poste. Ci é giá capitato di ricevere reclami derivanti da ripensamenti dellacquirente, per questo Vi comunichiamo che in nessun caso provvederemo al rimborso del pagamento effettuato per larticolo da noi regolarmente inviato.

7 Az előző ügy korrekt lerendezése Megkaptuk levelüket, melyben a február 23.-án leszállított áru sérült voltáról tájékoztattak bennünket. Kérjük, hogy az árut az eredeti csomagolásban szíveskedjenek nekünk visszaküldeni, mi pedig ennek átvételekor elküldjük az új szállítmányt. A visszaszállítás költségeit természetesen cégünk fedezi, ezért kérjük az erről szóló számlát elküldeni. Elnézést kérünk a nehézségekért és köszönjük megértésüket. Abbiamo ricevuto la Vostra lettera riguardo ad un articolo da noi inviato in data XXXX: larticolo in questione presentava dei danni che ne pregiudicano il valore. Vi chiediamo pertanto di inviarcelo nella confezione originale, e noi provvederemo a sostituirlo con uno integro, assumendoci le spese di spedizione. Per far questo abbiamo bisogno di regolare fattura a noi intestata. Chiediamo scusa per linconveniente, distinti saluti.

8 Személyes hangvétel Pozitív kijelentések 1. személy (rólam szól) Mi egy szép és biztonságos autót kínálunk. Mi egy szép és biztonságos autót kínálunk. Mi gondos vendéglátók vagyunk. Mi gondos vendéglátók vagyunk. Mi precízen megszervezzük az esküvőt. Mi precízen megszervezzük az esküvőt. Vi offriamo unauto splendida Vi offriamo unauto splendida Abbiamo unottima esperienza nel campo alberghiero e della ristorazione Abbiamo unottima esperienza nel campo alberghiero e della ristorazione Organizzeremo un ricevimento perfetto Organizzeremo un ricevimento perfetto 2. személy (szemé- lyesen neki szól) Önnek egy szép és biztonságos autója lesz. Önnek egy szép és biztonságos autója lesz. Ön jól fogja magát érezni. Ön jól fogja magát érezni. Önnek felejthetetlen élményben lesz része. Önnek felejthetetlen élményben lesz része. Avrá a sua disposizione una splendida auto Avrá a sua disposizione una splendida auto Si sentirá perfettamente a suo agio Si sentirá perfettamente a suo agio Vivrá unesperienza indimenticabile Vivrá unesperienza indimenticabile

9 Negatív kijelentések (célszerű elvenni a dolog élét) Ön bizonyára nem olvasta el elég gondosan a készülék használati utasítását. Ön bizonyára nem olvasta el elég gondosan a készülék használati utasítását. Úgy látom, hogy a megbeszélést szándékosan negligálja Úgy látom, hogy a megbeszélést szándékosan negligálja Kellő odafigyeléssel a készüléket nyugodtan használhatná. Kellő odafigyeléssel a készüléket nyugodtan használhatná. Sicuramente non ha letto con attenzione le istruzioni per luso Sicuramente non ha letto con attenzione le istruzioni per luso É chiaro che Lei non vuole che la riunione si svolga É chiaro che Lei non vuole che la riunione si svolga Se prestasse maggiore attenzione, riuscirebbe ad usare perfettamente lapparecchio Se prestasse maggiore attenzione, riuscirebbe ad usare perfettamente lapparecchio A készülék kezelése elég összetett, ezért javasoljuk a használati utasítás alapos tanulmányozását. A készülék kezelése elég összetett, ezért javasoljuk a használati utasítás alapos tanulmányozását. Távollétében a megbeszélés elmaradt. Távollétében a megbeszélés elmaradt. Bár a készülék üzemeltethető, de kétségtelen hibái miatt kicsit körülményes. Bár a készülék üzemeltethető, de kétségtelen hibái miatt kicsit körülményes. Luso dellapparecchio é alquanto complesso, per questo é necessario leggere molto attentamente le istruzioni per luso Luso dellapparecchio é alquanto complesso, per questo é necessario leggere molto attentamente le istruzioni per luso In sua assenza la riunione é stata rimandata In sua assenza la riunione é stata rimandata Lapparecchio funzionerebbe, anche se é innegabile che questi difetti ne rendono difficile luso Lapparecchio funzionerebbe, anche se é innegabile che questi difetti ne rendono difficile luso

10 Pozitív tónus A mosdó használat TILOS!!! A mosdó használat TILOS!!! Kopogtatással ne zavarja a rendelést!!! A doktor úr nem szereti, ha sürgetik!!! Kopogtatással ne zavarja a rendelést!!! A doktor úr nem szereti, ha sürgetik!!! Ne is próbáljanak támogatást szerezni!!! Utálom a protekciót!! Ne is próbáljanak támogatást szerezni!!! Utálom a protekciót!! A gólyabálba senki se hozhat be senkit!!! A gólyabálba senki se hozhat be senkit!!! Aki a számítógép klaviatúrájáról irányítható játékot játszik az megszegi a szabályokat és kíméletlenül meg lesz büntetve!!! Aki a számítógép klaviatúrájáról irányítható játékot játszik az megszegi a szabályokat és kíméletlenül meg lesz büntetve!!! A mosdót átalakítjuk. Kérjük ne használja. A mosdót átalakítjuk. Kérjük ne használja. Érkezési sorrendben látjuk el kedves betegeinket. Érkezési sorrendben látjuk el kedves betegeinket. Igyekszem igazságosan osztályozni. Igyekszem igazságosan osztályozni. A gólyabált a főiskola hallgatóinak rendezzük. A gólyabált a főiskola hallgatóinak rendezzük. A számítógépen az egérrel irányítható játékokat szabd játszani. A számítógépen az egérrel irányítható játékokat szabd játszani.

11 Aktív szerkezetek használata… AKTÍV Megbuktam Megbuktam Gyorsan hajtottam. Gyorsan hajtottam. Leejtettem a bögrét Leejtettem a bögrét Győztünk. Győztünk. PASSZÍV Megbuktattak Megbuktattak A rendőrök rám szálltak. A rendőrök rám szálltak. A bögre eltörött. A bögre eltörött. Kikapott a csapat. Kikapott a csapat.

12 Tiszta szerkezet, egyöntetűség. Megrendelését köszönettel nyugtáztuk és raktárnyilvántartásunkat áttekintve arra a következtetésre jutottunk, hogy a kért vastagságú, színű, illatú-szagú, tapintású és görbületű gumi harapófogót csak egynéhány hónap múlva, március idusán tudjuk Ön és kedves családja rendelkezésére bocsátani, nevezett termékünket vácgesztesszőllősi telephelyünkön Kemény Farkas munkatársunk (aki egy nagyon jó ember) adja át majd egy szerény ünnepség keretében. La ringraziamo per il Su ordinativo: dopo aver controllato le giacenze in magazzino, abbiamo appurato che la tenaglia curva di gomma corrispondente a dimensioni, colore, odore e sensazione tattile da Lei richiesti, non é al momento disponibile. Contiamo di poterne mettere un esemplare a disposizione Sua e dei Suoi cari al cadere delle idi di marzo, nel nostro stabilimento di Vácgesztesszőllős. La consegna verrá affidata al nostro caro e ottimo collega Farkas Kemény, che la espleterá nel corso di una cerimonia frugale.

13 Tiszta szerkezet, egyöntetűség (2) Megrendelését köszönettel nyugtáztuk. A gumi harapófogót március 15-én veheti át. Kérjük keresse Kemény Farkas munkatársunkat vácgesztesszőllősi telepünkön. Abbiamo ricevuto il Suo ordinativo: potrá ritirare la tenaglia di gomma il 15 marzo prossimo. Le chiediamo di rivolgerSi al nostro collega Farkas Kemény nel nostro stabilimento di Vácgesztesszőllős.

14 Világos fogalmazás ( 1 ) Kerüljük az egyeztetési hibákat Kerüljük az egyeztetési hibákat A vállalat és külföldi partnerei érdekeltek a... A vállalat és külföldi partnerei érdekeltek a... helyett: A vállalat - külföldi partnereihez hasonlóan - érdekelt a… Kérjük, szíveskedjen az álláspontját közölni Kérjük, szíveskedjen az álláspontját közölni helyett: Kérjük, szíveskedjen álláspontját közölni Munkatársaink - Hamar Hugó vagy Béna Béla - hamarosan felhívják Önöket. Munkatársaink - Hamar Hugó vagy Béna Béla - hamarosan felhívják Önöket. helyett: Munkatársunk - Hamar Hugó vagy Béna Béla - hamarosan felhívja Önöket

15 Világos Fogalmazás ( 2 ) Kerüljük az idegen kifejezések zsúfolását. Kerüljük az idegen kifejezések zsúfolását. Az attitűd szegmentumai: az affektív, a kognitív és a konatív szegmentum. ( Az értékelő beállítódás három oldala: az érzelmi, a gondolati és a cselekvési szándék.) Az attitűd szegmentumai: az affektív, a kognitív és a konatív szegmentum. ( Az értékelő beállítódás három oldala: az érzelmi, a gondolati és a cselekvési szándék.) A management by directions kritikus szituációkban kompetens. ( Az utasításos vezetés válságos helyzetekben indokolt.) A management by directions kritikus szituációkban kompetens. ( Az utasításos vezetés válságos helyzetekben indokolt.) A humánmanagement kurzushoz fakultatív workshopot szuggerálunk a teamnak. ( A vezetéstudományi tantárgyhoz önkéntes közös munkát ajánlunk a csoportnak) A humánmanagement kurzushoz fakultatív workshopot szuggerálunk a teamnak. ( A vezetéstudományi tantárgyhoz önkéntes közös munkát ajánlunk a csoportnak)

16 Három példa a homályos fogalmazásra 1. Újságcikk 1996 Minden egészséges embernek vért kell adni 2. NASA 60-as évek, kérdés a számítógéphez: Az oroszok vagy az amerikaiak érnek először a Holdra? Válasz: Yes, Sir 3. Újsághír 1998 Január Kathlen Willey azt vallotta, hogy Clinton Elnök a nemi szervére tette a kezét

17 Frasi storiche e ambiguitá I giornalisti (e gli storici) hanno grandi responsabilità nel riportare frasi, vere o supposte di personaggi destinati per questo a passare alla cronaca e forse alla storia. Le parole che si pronunciano in momenti topici, le frasi che vengono suggerite delle circostanze hanno il potere di esaltare o sminuire, banalizzare o rafforzare eventi che si pensa si debbano memorizzare. Non sempre loperazione riesce. Ci sono arrivate anche frasi ambigue, sconnesse, poco comprensibili: Voi suonerete le vostre trombe, noi suoneremo le nostre campane disse (forse) Pier Capponi a Carlo VIII. Era il 1494 e sera in guerra. Cera forse un po di concitazione. Ma la frase che ancora oggi si ricorda, continua a sconcertarci, non ci sembra poi così significativa.

18 Frasi storiche e ambiguitá Qualcuno ha ricamato sulle parole, ha distorto frasi e intenzioni per sottolineare riportando (spesso elaborata) una notizia in esclusiva. Battaglia di Calatafimi: le cose non vanno bene. Bixio dice a Garibaldi: Generale... e se ci ritirassimo? E lEroe dei Due Mondi chiede: E dove?. Così testimoniò Bandi, cronista scrupoloso presente alla scena. Ma Giulio Cesare Abba, cantore dellepopea, sentì tutta la normalità di quel colloquio. E aggiustò per i posteri la frase. Forzando la verità fece porre a Bixio la stessa domanda. Ma modificò la risposta di Garibaldi cambiando quel E dove? in un eroico falsissimo Qui si fa lItalia o si muore. Qualcuno ha ricamato sulle parole, ha distorto frasi e intenzioni per sottolineare riportando (spesso elaborata) una notizia in esclusiva. Battaglia di Calatafimi: le cose non vanno bene. Bixio dice a Garibaldi: Generale... e se ci ritirassimo? E lEroe dei Due Mondi chiede: E dove?. Così testimoniò Bandi, cronista scrupoloso presente alla scena. Ma Giulio Cesare Abba, cantore dellepopea, sentì tutta la normalità di quel colloquio. E aggiustò per i posteri la frase. Forzando la verità fece porre a Bixio la stessa domanda. Ma modificò la risposta di Garibaldi cambiando quel E dove? in un eroico falsissimo Qui si fa lItalia o si muore. Alcuni paradossi sono entrati nella leggenda dellambiguitá: questa frase é falsa, ad esempio, postula limpossibilitá di determinare se laffermazione sia vera o falsa. Alcuni paradossi sono entrati nella leggenda dellambiguitá: questa frase é falsa, ad esempio, postula limpossibilitá di determinare se laffermazione sia vera o falsa.

19 Tömör, velős fogalmazás Kerüljük a felesleges szavakat: Kerüljük a felesleges szavakat: tavaly, az elmúlt évben ( tavaly ) tavaly, az elmúlt évben ( tavaly ) idén, 2001-ben ( idén ) idén, 2001-ben ( idén ) jellegzetes sajátossága ( jellegzetessége) jellegzetes sajátossága ( jellegzetessége) kivételt képez ez az eset (kivétel ez az eset) kivételt képez ez az eset (kivétel ez az eset) intézkedést helyezünk foganatba (intézkedünk) intézkedést helyezünk foganatba (intézkedünk) Anche nellitaliano, ripetizioni e idiotismi: Anche nellitaliano, ripetizioni e idiotismi: Ma peró ( o ma o peró ) Ma peró ( o ma o peró ) Si é presentato di persona (sí?) Si é presentato di persona (sí?) Ha una propria caratteristica peculiare (ridondanza) Ha una propria caratteristica peculiare (ridondanza) Nella misura in cui, a monte (espressioni vuote di significato) Nella misura in cui, a monte (espressioni vuote di significato) Una persona lunare, aspetta un attimino, intricante (idiotismi) Una persona lunare, aspetta un attimino, intricante (idiotismi)

20 Az előző folytatása Kerüljük a szó ismétlést: Kerüljük a szó ismétlést: még az értékes gondolat is veszít értékéből, ha… még az értékes gondolat is veszít értékéből, ha… a tervezés a dolgok megtervezését jelenti a tervezés a dolgok megtervezését jelenti Ügyeljünk a szórendre: Ügyeljünk a szórendre: Ezeknek a kérdéseknek a mai napig kielégítő megoldásuk nincs. Ezeknek a kérdéseknek a mai napig nincs kielégítő megoldásuk) Ezeknek a kérdéseknek a mai napig kielégítő megoldásuk nincs. Ezeknek a kérdéseknek a mai napig nincs kielégítő megoldásuk) Aktivitást az igével kezdődő mondatok sugallnak. ( Az igével kezdődő mondatok aktivitást sugallnak) Aktivitást az igével kezdődő mondatok sugallnak. ( Az igével kezdődő mondatok aktivitást sugallnak) A kopasz ember szép. A kopasz ember szép. A szép ember kopasz. A szép ember kopasz. Az ember szép, ha kopasz. Az ember szép, ha kopasz.

21 Példa a Te és az Én üzenetekre Te üzenet Mindig közbe kell vágnod? Mindig közbe kell vágnod? Benned egyáltalán nem lehet bízni! Benned egyáltalán nem lehet bízni! Nevetséges vagy ebben a nadrágban, vegyél már fel másikat! Nevetséges vagy ebben a nadrágban, vegyél már fel másikat! Én üzenet Rosszul esik ha megszakítanak. Azt hiszem, nem fontos, amit mondok. Rosszul esik ha megszakítanak. Azt hiszem, nem fontos, amit mondok. Kellemetlen számomra, hogy ezt másnak elmondtad! Kellemetlen számomra, hogy ezt másnak elmondtad! Aggódom, hogy ebben a nadrágban ki fognak nevetni mások és szégyenkezem emiatt. Aggódom, hogy ebben a nadrágban ki fognak nevetni mások és szégyenkezem emiatt.

22 Önéletrajz Mi nem lehet az önéletrajz? nem sorolhat fel mindent nem sorolhat fel mindent nem lehet teljes élettörténet nem lehet teljes élettörténet nem lehet ellentmondásos nem lehet ellentmondásos nem lehet: nem lehet: agyonzsúfolt agyonzsúfolt olvashatatlan olvashatatlan tele erőteljes túlzásokkal tele erőteljes túlzásokkal

23 CV példák - Curriculum vitae tradizionale: testo narrativo, completezza e complessitá di dati, importasnza della forma (difficile da ottenersi sempre nella lingua 2) - Curriculum standard EUROPASS (vedi file apposito/esempio)

24 Önéletrajz/CV Személyi adatok/dati personali Személyi adatok/dati personali Képzettségek/titoli di studio e competenze professionali Képzettségek/titoli di studio e competenze professionali Korábbi munkaviszonyok/precedenti esperienze di lavoro Korábbi munkaviszonyok/precedenti esperienze di lavoro Idegen nyelvek ismerete és foka/Conoscenza delle lingue straniere (livello base, medio, superiore, madrelingua/parlato, scritto, comprensione superficiale) Idegen nyelvek ismerete és foka/Conoscenza delle lingue straniere (livello base, medio, superiore, madrelingua/parlato, scritto, comprensione superficiale) Egyéb készségek/altre competenze e conoscenze Egyéb készségek/altre competenze e conoscenze Referenciák/referenze Referenciák/referenze


Letölteni ppt "Üzleti levelezés CORRISPONDENZA COMMERCIALE: USI E MODI."

Hasonló előadás


Google Hirdetések